Когда он наконец закончил, сил не осталось совсем. Да еще и голод проснулся.
– Тетушка, я все, – произнес он, вытирая пот со лба. – Может вы меня чем-нибудь покормите?
– С удовольствием, – отозвалась ведьма, которая все это время с интересом наблюдала за происходящим. – Достань из подпола картошку, свари – и пообедаем. Надеюсь, готовить ты умеешь?
– Хорошо, – вздохнул Ганс и, собравшись с силами, направился к приветливо открытому ведьмой люку, ведущему в темноту… запнулся, упал… И так ему хорошо показалось лежать на полу, не двигаясь, что он прикрыл глаза и произнес: – А можно я чуть-чуть полежу, а потом встану и все сделаю. Можно?
– Можно, – смилостивилась ведьма.
Ганс тотчас закрыл глаза… И уснул.
Когда он проснулся, то обнаружил, что по-прежнему лежит на полу… заботливо прикрытый грязным половиком, а по дому разносится умопомрачительный запах вареного картофеля. На этот запах он и отправился.
– Горазд ты спать, парень, – беззлобно произнесла ведьма, доставая из печи исходящий паром чугунок. Следом на потемневший от времени стол брякнулись две тарелки. – Чем богаты… – протянула она Гансу его порцию.
– Ой, подождите, – Ганс бросился за своей котомкой, – у меня мяско вяленое есть. Будете? – и он выложил на стол свой стратегический запас.
Ведьма бросила на него странный взгляд, но отказываться не стала.
– Может у вас что-нибудь из овощей завалялось? – оглядев собранную снедь, поинтересовался он.
– Ну-у, не знаю… – ведьма задумалась, – поищи в огороде за домом, может что и выросло.
Ганс сорвался с места.
– А где он, ваш огород? – спросил он, заглянув в окно чуть позже?
– Ты в нем стоишь, – мрачно изрекла ведьма.
Ганс растерялся, опустил руку, и стебель полыни, отведенный в сторону, хлестнул его по физиономии.
Вернулся он с тремя крошечными зеленоватыми помидорками.
– Тетушка, а можно я и в огороде вашем приберусь? А то он как-то совсем подзарос.
– Можно, – милостиво разрешила ведьма.
Обед получился неплох. Вот только выражение лица ведьмы Ганса слегка настораживало.
– А скажи-ка, парень, – наконец произнесла она, – ты случайно не осенью родился?
– Осенью, а что?
– Эх, – ведьма в сердцах бросила в тарелку недоеденный кусок картошки, – значит, не приснилось. А я-то надеялась…
– А случилось-то?
– Родители твои случились, вот что! Помню, я только с шабаша вернулась, спать легла, а тут приходят какие-то, тащат куда-то, а там свечки, ладан, огни горят, младенцы орут… Потом опять куда-то тащат… В общем, думала кошмар приснился, что только после гулянки-то не привидится, а вот нет не приснилось, значит.
– Так, стало быть, вы признаете себя моей феей-крестной и будете теперь всячески обо мне заботиться? – обрадовался Ганс.
– Ага, размечтался! Ведьма я! Ведьма! Мы, ведьмы, ни о ком не заботимся. И вообще, твои родители эту кашу заварили, пусть сами и расхлебывают.
– Увы, это невозможно, – вздохнул Ганс и поведал ей свою печальную историю.
– Сам дурак, раз позволил мачехе с дочерьми сесть тебе на шею, – не впечатлилась ведьма. После чего Ганс, покончив с обедом, отправился пропалывать огород.
Так и прошел день.
* * *
Спалось Гансу плохо. Снился ему дом, заброшенный, поросший паутиной, нежилой. Его дом, который он накануне покинул. Ганс проснулся – и обрадовался, что это был сон, но мысль о том, как там всё без него, прилипла, словно паутина.
– Чего мрачный такой? – поинтересовалась ведьма за завтраком. И Ганс, вздохнув, рассказал ей о причине своего беспокойства. – Это все от безделья, – заявила она. – Не переживай, у меня еще и чердак имеется, можешь прибраться там.
Что Ганс и сделал.
– Только ничего не выбрасывай, просто разбери по кучкам! – раздалось ему вслед.
Ганс принялся за уборку. Но, вопреки ожиданию, занятие успокоения не принесло. Он разбирал скопившиеся на чердаке груды барахла, чихал, смахивал тряпкой пыль – и снова разбирал… Казалось, это не закончится никогда…
И тут он почувствовал буравящий спину взгляд. Оглянулся – и обнаружил стоящую в дверях ведьму. Вид у нее был недовольный.
– Ладно, страдалец, иди за мной, – произнесла она ворчливо и затопала вниз по лестнице. Ганс отправился следом.
Ведьма привела его в комнату за неприметной дверью, которую он вчера во время уборки не заметил. Посередине на треноге висел котел, на полках – банки с устрашающего вида содержимым, из одной пялила мертвые глаза непонятно чья голова. Ганс тут же расчихался от густых запахов, исходящих от пучков сушеной травы, развешанных тут и там и еще чего-то непонятного, нарезанного длинными лентами, похожего то ли на кору, то ли на чью-то кожу (для собственного спокойствия Ганс решил, что это кора).
Читать дальше