– Спасибо? Вы в своем уме? Уй-юй!
Когда последний баран был отправлен вниз, Нури отряхнул ладони и сказал, повернувшись к слуге:
– Вот так! А теперь поспешим к водопаду. Готовься вылавливать баранов.
– Ох, хозяин, что вы натворили, – только и покачал слуга головой в ответ и покорно поплелся за убегающим Нури. Когда он спустился к подножию водопада, его хозяин уже стоял в воде, задрав голову. Взгляд его был взволнован и крайне сосредоточен.
– Хозяин, что вы опять выдумали? Вы же простудитесь.
– Оставь меня в покое, дурак, – огрызнулся Нури, не отрывая взгляда от водопада.
И вот на гребне водопада показался первый баран. Нури радостно вскрикнул и приготовился ловить его, но что-то пошло не так. Баран как-то странно кувыркнулся в воздухе и плюхнулся в воду ногами вверх, обдав Нури фонтаном брызг.
– Что такое? – охнул Нури, отшатнувшись от неподвижной туши, а сверху прямо на него летел еще один баран. – О-ох! – Нури едва успел увернуться, как вторая туша ушла под воду совсем рядом с ним. А за ней третья, четвертая, пятая и так далее. – О Аллах, что происходит? – Нури отходил все дальше и дальше к берегу, глядя полными ужаса глазами на падающих сверху подобно лохматым валунам туши.
– Приплыли ваши бараны, хозяин, – охотно подсказал слуга, опускаясь на холодный камень. – Вернее, то, что от них осталось.
– Но этого не может быть!
– А вы, конечно, ожидали, спихивая несчастных животных с обрыва, что они воспарят подобно ангелам? – горько усмехнулся слуга.
– Но Насреддин… – с трудом выговорил Нури, проглотив остаток фразы.
– Что?! – вскочил на ноги слуга. – Вы связались с Насреддином, хозяин? Да вы точно не в своем уме! Уй-юй, сколько разума в вашей голове, если вы, после всего, что натворил старый проходимец, развесили перед ним уши?
– Но я ведь собственными глазами видел, как он скинул барана, а здесь выловил двух. Это волшебная река!
Слуга долго смотрел на Нури, а потом сказал, сочувственно качая головой:
– Знаете что, хозяин, вы лучше никому не говорите о волшебной реке.
– Почему?
– Потому что над вами будет потешаться все селение, – слуга махнул рукой и, повесив плечи, поплелся домой.
А Нури еще долго стоял в ледяной воде, трясясь от холода и глядя, как бараньи туши уплывают вниз по течению, а вода нещадно мотает их и бьет об острые камни. Но вдруг сборщик налогов опомнился, ударил кулаком о воду и, добравшись до берега, побежал вниз. С него ручьями стекала вода, в точности как с тех баранов, что вел за собой ходжа, возвращаясь с гор. Только те были живы и здоровы, а прекрасному стаду Нури в один миг пришел конец…
Взбешенный Нури ураганом ворвался в селение и, распихивая в стороны прохожих, со всех ног бросился к дому Саида, где он очень надеялся застать ходжу. Тот оказался как раз там.
– А, почтенный Нури! – обрадовался ходжа, поспешно открыв калитку, которая едва не слетела с петель от яростных ударов кулаками. – Как ваши бараны, умножились?
– Да падут на твою проклятую голову скалы, старый шакал! – выпалил на одном дыхании Нури, сверля ходжу неистовым взглядом.
– Не понимаю вас. Что-нибудь стряслось?
– Стряслось то, что стада у меня больше нет!
– На все воля всевышнего, – ходжа молитвенно сложил ладони. – Впрочем, что же тут удивительного? Ведь и на пшеницу или рожь бывает неурожайный год, и посевы гибнут, не дав всходов. А тут волшебство! Поэтому-то я и не рисковал всеми баранами. А может, вы заклинание позабыли? Ай-яй, говорил же вам: запишите!
– Ты издеваешься надо мной? – Нури уже сопел разъяренным быком. – Мои бараны, мои прекрасные бараны!.. Все до одного!..
– Сочувствую вам всем сердцем.
– Ты мне за все ответишь, оборванец. За все! Живо пошли к кази.
– К кази так к кази, – безразлично пожал плечами ходжа. – Только что вы собираетесь ему говорить?
– Правду!
– Дело ваше, только я бы на вашем месте этого не делал.
– Мне нет дела до твоих советов, паршивая собака! Ты идешь или нет?
– Иду, и незачем так волноваться. Эй, Саид, я сейчас быстренько схожу к кази и вернусь.
– Хорошо, – донеслось из-за глубины двора. – А я пока задам корму баранам.
У Нури свело челюсти так, что он даже рта для очередного ругательства открыть не смог.
– Ну что ж, – вновь повернулся ходжа к скрипящему зубами Нури, – как говорится, быстрее начнем – быстрее закончим.
Кази со дня на день ожидал ответа на посланную им бумагу. Волнение не оставляло его, ведь скоро ему будет на все наплевать: и на эту давно опостылевшую дыру, и на бывших друзей, затаивших обиду, и, тем более, на ходжу. Кази мурлыкал себе под нос несложную мелодию, мучая дутар. Играть на нем он не умел, но страстно хотел научиться – такова была его новая блажь. Почему именно блажь? С точки зрения слуги, страдавшего от кошмарных звуков, издаваемых инструментом в руках Шарифбека, кази даже нечего было думать стать музыкантом – слух у того совершенно отсутствовал. Но кази все не оставлял попыток извлечь более или менее складную мелодию.
Читать дальше