Все общество неохотно направилось в спальню.
— Ты грязная, поганая свинья! — выругался тот, кого звали Освальдом.
А другой господин сказал:
— Фу ты, дьявол! И надо же нам было откармливать это животное!
— Где вы спрятали слитки золота? — спросил Йонас.
— Слитки золота? Да ты рехнулся, парень? Неужели ты думаешь, что у нас есть золото? — возмутился Освальд.
— Нет, это просто смешно! Ха-ха-ха! — рассмеялся один из господ.
Йонас посмотрел на свои часы. Прошло всего пять минут. Пока Факс задерживал общество в спальне, Йонас в гостиной поднял матрац с дивана. На дне были спрятаны три продолговатые пачки. Две из них сыщик спровадил в свои поместительные карманы. Третью он с торжествующим видом понес в спальню и показал компании. Развернув пачку, чтобы все могли видеть золото, сыщик сказал: — Только одна. А где другие?
— Других нет, — ответил Освальд.
— Тут должно быть еще несколько слитков, — сказал Йонас. — Где они?
— Да нет больше, черт возьми! — выругался Освальд.
— Тогда будем искать.
В то время как Факс стерег четырех мужчин и даму, Йонас тщательно обыскивал квартиру. Большая рыжая кошка с любопытством следила за ним, выгибала спинку и терлась о его ноги.
— Ах ты киска! — сказал он ей.
Ровно в три часа десять минут прибыл усиленный наряд полиции. С его помощью сыщик начал перевертывать мебель, кровати, заглядывал в кувшины, смотрел, нет ли чего за картинами, вытаскивал даже растения из цветочных горшков. Осмотрели и рояль, который кошка намочила, — от него шел резкий запах концентрированного раствора бертолетовой соли; потом заглянули в радиоприемник, в котором самая аппаратура занимала лишь незначительное место. Однако новых слитков золота обнаружить не удалось. В этот момент появились фотограф и журналист из «Специального листка»; они успели сделать несколько снимков с деятелей черной биржи, когда их выводили из квартиры. Найденный слиток золота тоже был сфотографирован.
В двадцать минут четвертого явилась миленькая молодая женщина-фотограф из газеты «Эдюкейшн»; ей разрешили сделать снимки дома и двери с медной дощечкой. Сержант Йонас и другие полицейские в это время уже ехали вместе со всеми арестованными по дороге в «Ярд». В доме на улице Виктории остался только один молодой полицейский, чтобы наблюдать за квартирой.
Эта акция послужила к чести полиции, особенно если учесть, какое трудное было время, и сержант Йонас удостоился многих похвал и в «Специальном листке» и в газете «Эдюкейшн».
«Еще раз всеобщее внимание привлек симпатичный и скромный полицейский, который стал теперь первым врагом преступного подпольного мира, — писали газеты. — Имея в своих рядах таких людей, как Йонас и Факс, наша полиция сможет укоротить злые языки, которые только разносят сплетни и пользуются каждым случаем, чтобы запятнать наш полицейский корпус».
Дальше газеты давали понять, что акция сержанта полиции Йонаса — только первый шаг. Последует целая серия тяжелых ударов по преступному миру, который компрометирует демократический западный образ жизни. Дни скорпионов сочтены!
Полиция энергично и решительно вмешивалась и в другие стороны жизни, чтобы обеспечить покой и порядок в самой лучшей из всех либеральных демократий. В тот же день, когда были обезврежены деятели черной биржи и укрыватели контрабандного золота на улице Виктории, бдительные сотрудники уголовной полиции задержали двух дам, которые несли плакаты с вызывающими надписями: «Мир лучше войны!» и «К миру путем переговоров!» Один из штатских сотрудников полиции встретил на тротуаре этих дам, которые шли по улице Каролины; полицейские сразу сообразили, что такая демонстрация способна нарушить общественный порядок, ибо вокруг уже собралось около четырех-пяти зрителей; можно было с уверенностью предположить, что вскоре их будет гораздо больше. Он немедленно поднял тревогу в полицейском участке на улице Короля Георга; дежурный полицейский послал оттуда на выручку полицейскую машину. Обе женщины были задержаны вместе с третьей, которая раздавала листовки. Всех трех отправили в полицейский участок и затем посадили в камеру предварительного заключения. Они обвинялись в том, что нарушили распоряжение полиции, параграф пятый, раздел первый, устанавливающий наказание за раздачу плакатов, а также за продажу и распространение печатных произведений и рукописей, в случае если они по своему содержанию создают угрозу общественному порядку, согласно закону № 219 от 1 мая 1940 года, параграф второй, раздел второй, касательно усиления наказания за политические проступки, которые имели место во время организованного властями затемнения, или во время воздушного налета, или в условиях, создавшихся в его результате, когда легче всего причинить вред, благодаря чему опасность усугублялась. На основании этого было вынесено решение в силу параграфа 745 закона о судопроизводстве, соответственно параграфу 77, раздел первый, пункт 1 уголовного кодекса, о конфискации данных плакатов, которые временно взяты на хранение согласно постановлению первой судебной инстанции.
Читать дальше