Irag Pezechk-zod - Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)

Здесь есть возможность читать онлайн «Irag Pezechk-zod - Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1981, Издательство: Художественная литература, Жанр: Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Написанный в 1972 году сатирический роман иранского писателя Пезешк-зода «Дядюшка Наполеон» выдержал на родине автора уже более десяти изданий. Действие романа развертывается в Тегеране в 40-х годах двадцатого столетия. Автор рассказывает о жизненных перепетиях большой семьи среднего сословья.
«Дядюшка Наполеон» читается легко, Ирадж Пезешк-зод – отличный рассказчик, наблюдательный и насмешливый. Это живая, мастерски написанная, правдивая и в конечном счете очень веселая книга. Она содержит немало ключей к тайнам и особенностям бытовой психологии и национального характера иранца.

Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дядюшка прорычал:

– Я сам, собственными руками его на виселицу вздерну!

Маш-Касем закатил глаза:

– Аминь!… Я уж и не хотел вам все-то рассказывать… Но этот сукин сын потом еще хуже сделал…

– Что еще? Почему не договариваешь?

– Зачем мне врать?! До могилы-то… После того, как он нужду справил, он еще и другую пакость учинил, да так, что в другом конце сада слышно было!

– О аллах! Дай мне случай отомстить коварным англичанам и за это оскорбление!

Через несколько минут после того, как и отец и я вернулись к себе домой, в нашем дворе снова появился дядюшка. Он знаком подозвал отца, и они вместе пошли в гостиную. Я, помня о настоятельной необходимости быть полностью в курсе событий, немедленно залез в кладовку.

– Когда дела делаются в спешке, обязательно что-нибудь упускается из виду. Я только сейчас сообразил, что не написал в письме, каким условным знаком или паролем их агент должен дать мне знать о своем появлении. Сами подумайте, их человек захочет со мной связаться, а как он мне представится? Откуда я буду знать, что он от них?

Отец собрался было заявить, что это не столь важно, но, тотчас сообразив, что в дядюшкиных словах есть логика, сделал вид, что задумался, а потом сказал:

– Вы правы. В такой ситуации следует все предусмотреть. Необходимо назначить зашифрованный пароль. Может быть, вы?…

– Я подумал, что, наверно, нужно взять в качестве пароля какое-нибудь число.

Отец поскреб подбородок:

– Неплохая мысль, но число вам придется записать, а при настоящих обстоятельствах вы не можете себе позволить оставлять улики в письменном виде. Не забывайте об агентах противника. Я думаю, что можно было бы… – И он задумался.

Дядюшка спросил:

– А если в пароле упомянуть о ком-нибудь из родственников?

У отца заблестели глаза:

– Неплохо. Например, пусть их агент упомянет вашего покойного деда, но надо сделать так, чтобы никто другой не сумел составить похожую фразу. – Как насчет такого пароля: «Покойный дед ест бозбаш [26] Бозбаш – национальное иранское блюдо, гороховая похлебка с зеленью. с Жаннет Макдональд»?

Дядюшка возмутился:

– По-моему, здесь шутки неуместны!

– Я не шучу. Я же вам сказал, что надо так зашифровать пароль, чтобы вражеские шпионы ни о чем не догадались.

Прерывающимся от гнева голосом дядюшка заявил:

– Я лучше отправлюсь на эшафот к англичанам, чем допущу, чтобы имя Великого Праотца стояло рядом с именем какой-то потаскухи!

Отец пожал плечами:

– Вы хотите и капитал приобрести, и невинность соблюсти. Если вы и в самом деле против… Что ж, тогда положимся на милость судьбы. Да и вообще вовсе не обязательно, что англичане решат вам отомстить. Возможно, после стольких лет они вас простили.

– Вы, кажется, решили надо мной издеваться?! Вы же лучше всех других знаете, какие ужасные козни готовят против меня англичане. Как вы можете так говорить, когда под большим шиповником еще не высохли следы преступного деяния этого мерзкого индийца!…

– Тогда почему же вы так несговорчивы? Вы думаете, если бы Наполеон на подобном же условии мог избежать заточения на острове Святой Елены, он бы хоть секунду колебался? Вы принадлежите не себе. За вами – великая семья, наша столица, вся наша страна. И они ждут от вас подвига!

Дядюшка закрыл глаза и прижал руки к вискам:

– Во имя народа я даю согласие. Где мое письмо? Я должен сделать приписку про пароль.

Отец протянул ему конверт с письмом и принес чернила и перо.

– Пишите!… Нижайше прошу Вас отдать распоряжение, чтобы для установления контакта с Вашим покорным слугой агенты пользовались нижеследующим шифрованным паролем… Написали?… Теперь поставьте кавычки и пишите: «Покойный дед ест бозбаш с Жаннет Макдональд».

На лбу у дядюшки выступила испарина. Он пробормотал:

– Всевышний, прости меня, что ради спасения своей жизни мне пришлось потревожить дух Великого Праотца!

– Уверяю вас, что, если бы Великий Праотец был жив, он бы одобрил ваш поступок.

Произнеся небольшую речь о своей врожденной отваге и приведя несколько подходящих к случаю примеров жизни Наполеона, дядюшка пошел домой.

Я остался в полном недоумении. Сколько я ни думал, мне так и не удалось понять планы отца. Спал я в ту ночь беспокойно. Утром я принял решение вновь обратиться за помощью к Асадолла-мирзе. Но когда я пришел к нему, его не оказалось дома. Я прождал его весь день – он так и не появился. Я мучался от тревожных мыслей, и день тянулся для меня бесконечно. Меня очень беспокоило поведение отца и странное выражение, застывшее на его лице. Он ходил с довольным видом победителя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)»

Обсуждение, отзывы о книге «Дядюшка Наполеон (пер. Н.Кондырева, А.Михалев)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x