Здесь, пожалуй, не стоит заходить так далеко. В конечном счете обвиняемый Уилт проявил достаточно изобретательности, чтобы выбраться из безнадежной ситуации. И все-таки мысль была неплохая. Уилт закончил свои дела в туалете и оглянулся в поисках туалетной бумаги. Таковой не оказалось. Проклятый рулон кончился. Он пошарил в кармане, обнаружил Евину записку и употребил ее по назначению. Затем он спустил ее в канализацию, пофукал антисептиком ей вслед, чтобы выразить свое отношение к ней и ее автору, и направился на кухню за следующей порцией джина.
Остаток вечера он провел перед телевизором с куском хлеба с сыром и банкой консервированных персиков. Наконец пришло время приступить к первой репетиционной поездке. Он вышел из дому через парадную дверь и огляделся. Было уже почти темно, р никого не видно. Оставив дверь открытой, он поднялся на второй этаж, взял куклу и положил ее на заднее сиденье машины. Ему пришлось потрудиться, прежде чем он сумел закрыть дверь. Уилт сел в машину, выехал на Парквью и поехал на окружную дорогу. К стоянке для машин позади техучилища он подъехал кровно в половине одиннадцатого. Он выключил мотор и посидел, изучая окрестности. Вокруг ни огонька, ни души. Да и откуда им взяться? Техучилище закрывалось в девять.
Салли лежала голая на палубе катера, ее тугие груди были устремлены в небо, ноги раздвинуты. Рядом на животе лежала Ева и смотрела вперед по течению.
– Господи, это просто рай, – вздохнула Салли. – У меня такие глубокие чувства к деревне.
– У тебя такие глубокие чувства, и точка. – сказал Гаскелл, неуверенно направляя катер к шлюзам. На нем были капитанское кепи и светозащитные очки.
– Еще одно клише, – заметила Салли.
– Мы подходим к шлюзам, – забеспокоилась Ева. – Там какие-то мужчины.
– Мужчины? Дорогая, забудь о мужчинах. Здесь только ты и я и крошка Джи, а Джи не мужчина, не так ли? Джи, крошка?
– Со мной это бывает, – сказал Гаскелл.
– Но редко, ужасно редко, – заметила Салли. – К тому же, какое это имеет значение? Вот мы сейчас идиллически плывем вниз по реке в чудесное летнее время.
– А не надо ли нам было прибрать в доме перед отъездом? – спросила Ева.
– Весь смак вечеринок в том, чтобы не убирать после, а убраться прочь. Вернемся, все сделаем.
Ева встала и пошла вниз. Они были уже совсем рядом со шлюзами, и она не могла допустить, чтобы на нее, голую, пялились два старика, сидящие около шлюза на скамейке.
– Черт возьми, Салли, ты не можешь что-нибудь сделать со своей подружкой? У меня от нее соски чешутся, – сказал Гаскелл.
– О, Джи, крошка, не может того быть. Если так, ты можешь поступить, как Чеширский кот.
– Чеширский кот?
– С улыбкой испариться, утробой вперед, радость моя. В ней положительно есть нечто гигантски утробное.
– В ней положительно есть нечто гигантски надоедливое.
– Любовь моя, подожди немного. Ты должен подчеркивать эмансипированность, закрывать глаза на недостатки и быть третьим лишним.
– Не быть третьей лишней. Кодовое слово – третья, – сказал Гаскелл. задевая бортом катера шлюз.
– Но это же главное.
– Что главное? – спросил Гаскелл.
– Быть третьей лишней. Я имею в виду, так у нас должно быть с Евой. Она делает всю домашнюю работу, крошка Гаскелл может изображать капитана и пускать слюни при виде сисек, а душка Салли может пошарить в лабиринтах своего ума.
– Ума? – переспросил Гаскелл. – Какой ум у умственно отсталых? Кстати, о кретинах, что там поделывает мистер-в-промежности?
– У него есть Джуди, так что есть с кем путаться. Сейчас он, наверное, ее трахает, а завтра сядет смотреть с ней телек. Может, он ее даже отправит к Мэвис Моттрам на контраблядское занятие по составлению букетов. Они подходят друг другу. Ты же не будешь отрицать, что вчера она его крепко зацепила.
– Что было, то было, – сказал Гаскелл и закрыл ворота шлюза.
Катер проплывал мимо двух стариков, сидящих на скамейке. Оба вытаращили глаза при виде Салли. Она сняла солнцезащитные очки и тоже уставилась на них.
– Не повредите свою предстательную железу, старичье, – сказала она грубо. – Что, задницы никогда не видели?
– Вы ко мне обращаетесь? – спросил один из стариков.
– Не сама же я с собой разговариваю, – сказала Салли.
– Тогда я отвечу, – сказал старик. – Почему же, видел. Однажды.
– Вот насчет однажды это точно, – сказала Салли. – И где же?
– У старой коровы, у которой только что был выкидыш, – ответил старик и сплюнул на аккуратную клумбу с геранью.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу