И вот, получив боевое распоряжение, наш корабль выдвинулся в Аляскинский залив и далее к проливу Хуан де Фука (большому водоразделу между США и Канадой). Пролив длиной 70 миль, окружённый цепью гор вулканического происхождения, заканчивается группой заливов, один из которых с американской стороны, носящий название Адмиралти Инлет, приютил базу подводных лодок «Бангор». Отсюда «бумеры» стартуют в Тихий на боевое патрулирование, предварительно погрузившись в проливе и пройдя его в подводном положении. Если лодку, излучаемые шумы которой близки к естественному фону океана, не взять на выходе – дальше её ищи-свищи.
Поставленная нам задача была трудноразрешимой – сродни иллюзионизму, аферизму и престидижитации. Как услышать «бумера»: гидроакустика бесполезна; его связь на УКВ с базой и портовыми службами скрыта горами Олимпия и дальностью в 70 миль. Осталось одно – встать в створе Хуан де Фука и слушать все переговоры по международному каналу связи на «Рейде», установленном на ходовом, а там – 99 различных каналов и десятки одновременных сеансов связи коммерческих судов, портовых служб, диспетчеров Ванкувера, Сиэттла, Виктории и рыбаков!

Начали «чесать» по все каналам, пытаясь разобраться в этой мешанине и молясь флотскому Богу не дать съехать умом. И Бог помог! На одном из каналов вдруг прорвалось:
– Микыта, так то я тэбе бачу на плэжер крафте? [15] «плэжер крафт (англ.) – прогулочный катер.
Фишингуешь трохи?
– Так то я, бразер. Салмона [16] Салмон (salmon), (англ) – лосось.
фишингую с киндерами.
– Файно! Салмона бачишь?
– Та, не що. Стэнд бай на связи, а то мой собако шо-то развылся.
Испуганный голос Микыты через пять минут:
– Микыта, коллинг Павло. Павло, що было – не поверишь! Воить мой собако и воить, на вотер бачит. Та, разумляю, факинг кобелина. Чу, бачу на вотер:.БИГ ФИШ под нами проплываеть. Та, ну, якой фиш – субмарина, с мой апартмент билдинг. Якой не бачил вовсе бефор. Мериканьска то, разумляю.
Вот он! Момент истины! Нам осталось дать команду «Фас!» (кому – догадайтесь сами) и, с теплом думая о братьях-хохлах, отправиться восвояси.
Дома командир получил орден.
«12.00. Корабль в дрейфе в 15 милях западнее – северо-западнее мыса Флаттери. Левый двигатель – в 5-минутной готовности к даче хода. В работе дизель-генераторы № 1, 2, 4. Море – 1 балл, ветер – 3 м/с, видимость 10 миль. Горизонт визуально чист».
Доложил командиру, отдыхающему в своей каюте, о заступлении на вахту. В ответ – привычное: «Добро!»
Огляделся… Сигнальщик? На месте. Ёжится на свежем осеннем воздухе. Жалко парня – отпустил за альпаком. Ещё раз оглядел горизонт, как всегда ударившись надбровьем об окуляр. Чисто, целей нет, только вдали прямо по курсу оскалился высоким каменным берегом американский мыс Флаттери – клык в пасти пролива Хуан-де-Фука. Суровые фениморо-куперовские края, внешне со стороны моря, не изменившиеся с тех пор, как мимо них проплывал командор Рязанов на пути в Калифорнию. Даже население этого района – исконное индейское племя Татуш.
Повернул бинокуляр чуть левее: «Где у нас Канада? Ага, не видна из-за дымки».
Вышел на правый пелорус, закурил. «Чёрт, табак «Космоса» Моршанской фабрики совсем отсырел!». С отвращением выкинул сигарету за борт вместе с пачкой. Заглянул в штурманскую рубку. «Кость, будь гадом, согрей чайку!», – крикнул штурману, преодолевая шум гироскопа. Четырёхчасовая рутина началась…
Через 15 минут щёлкнула «Лиственница» [17] «Лиственница» – система внутрикорабельной связи.
и засвистела, фоня «бананом», лежащим на железе.
– Сигнал, какого..!?
– Тащ, гости к нам. Слева 10, 8 миль. Боевик, но тип определить не могу. Доложу, когда подойдёт ближе.
Пришёл Костя с чаем. Отдал мне стакан, сам прильнул к бинокуляру.
– Канадец, – сказал сквозь усы. – Голубые они… шаровая краска с голубизной. Ты, это… заходи вечером чайку попить. Мы с Викентьичем настойку сделали – апельсиновку.
Внутри потеплело.
«Потеплело» было оборвано повторным свистом «Каштана».
– Сигнальщик ходовому! Тащ, эсминец ВМС Канады «Терра Нова». Бортовой 259. Пеленг не меняется.
Доложил командиру, что на подходе корабль слежения. Дал в ПЭЖ [18] ПЭЖ – пост энергоживучести корабля.
команду перевести двигатель в немедленную готовность.
Читать дальше