it vanished. If there was some meaning in that, we
evaded it;
blinked twice, stared fiercely ahead.
“We’d come to Kallikhorus;
we passed the tomb of Sthenelos, son of Aktor, who
fought
with Herakles in his Amazon raid. His dusky ghost rose up and signalled to the ship in his warlike panoply, moonlight gleaming on the four plates and the scarlet
crest
of his helmet. We brailed the sail. The old seer
Mopsos said
we must stay, put the ghost to rest. I was not in a
mood to debate,
still half dazed by my insight into the beast we’d
become
a part of — Mopsos an impulse, an instinct, a pressure
not to be
resisted. I gave the order. We cast our hawsers ashore, paid honor to the tomb. Libations; sheep. Sang praise
of the ghost
invisible except for his armor. And then set forth once
more
on the sea. At dawn, came round the Cape of Karambis, and all that day and on through the night we rowed
the Argo
north along endless shores. So came to the Assyrian
coast,
and took on water, sheep, recruits — three friends of
Herakles
stranded by him long since, when he fought with the
Amazons.
They bore no grudge, as was right. We took them
aboard in haste—
the wind brooked no delay. So, that same afternoon, rounded the headland that cantled above us like a
stone sheltron
guarding the Amazons’ harbor. The old men told us a
curious
story of the place. They said that once there Herakles captured the daughter of Ares, Hippolyta’s younger sister Melanippa. He took her by ambush, intending to rape
her,
but Hippolyta gave him her own resplendent cestus by
way
of ransom, and when he saw her naked, that beautiful
virgin—
in later days she was Theseus’ queen — the great oaf
wept,
all his virtue in his senses. The queen wouldn’t lie with
him;
the man couldn’t think what to do. He might have won,
then and there,
his war, but he backed away from her — fled in confusion
to the woods—
abandoning the beautiful sisters, his half-wit head full
of grandiose
booms, such as Innocence, Honor, Dignity, Virtue.
— Not so
when Theseus came. He’d seen a great deal — had walked
through Hades
for his friend, when Peirithoös was taken. He knew the
meaninglessness of things.
Brought the Amazon forces to check and might, if he
wished,
have slaughtered them all. He held back. Observed the
naked virgin
on her knees before him, in chains, surrounded by
Akhaian guards,
men in great plumes, their war gear gleaming in the
tent, and said:
‘I’ll speak with her majesty alone.’ They laughed. Who
wouldn’t have laughed? —
but Theseus’ eyes were cool. The guards withdrew. He
said:
‘Queen, don’t answer in haste. I’ve won this dreary war, as you see by the plainest of signs. I could injure
you more, if I wished.
Chained hand and foot, you can hardly resist me. I
could teach you more
than you dream of humiliation. Yet all I’ve done — or
might
do yet — is nothing to the humiliation of life itself, this waste where men are abandoned to the whims of
gods. I’ve seen
what games they play with the dead.’ And he told of
Briareos
with his hundred whirling arms, a beast of prey more
terrible,
more ludicrous, to divine minds, than the hurricane that makes men scurry like squealing rats to shelter,
trembling,
whimpering obscenely, clinging to one another’s bodies
until,
unspeakably, their fear collapses to lust, and under the screaming winds they couple like dogs in a crate. He
told
of the Hydra, from whom the unwoundable dead fly
shrieking, bug-eyed,
chased by the thunderous rumble of the laughing gods.
Told then
of Tityus, whose obscene weight mocks finitude, turns heroes’ powerful thighs to ridiculous sticks, and
told
of pitch-black Prince Dionysos and his soundless dance.
‘All this,’
said Theseus, ‘I have seen. I can abandon you to death and all its foolishness, and follow, in time, as all men must; or we can forestall that mockery for now. Choose what you will. Either way, I grant
you, we’re
not much. We’ve sent our thousands, you and I, to
the cave
to wait for us. It hardly matters how long they wring their shadowy hands and watch. Choose what you will.’
The Amazon
laughed. ‘Nothing of my virgin beauty? Nothing, O king, of my fierce pride, my loyalty? Nothing of how, in the
hall,
passing the golden bowl, my great robes trailing, I
might
adorn your royal magnificence? — Nothing of my breasts,
my thighs?’
Theseus sighed. ‘I’d serve you better than you think.
I have seen
dead women — shadowy thighs, sweet breasts — going out
and away
like a sea.’
“Then, more than by all his talk of Briareos
and the rest, the queen was moved. She said: ‘You do
not fear
I’ll kill you, then, in your bed?’ Old Theseus touched
her chin,
tipped up her face. ‘I fear that, yes.’ And so he left her, and so the war was resolved; she became his queen.
The two
became one creature, a higher organism with meanings
of its own,
groping upward to a troubled kind of sanctity. (All that was later. We knew, at the time the old men told the
tale
of Herakles, nothing of Theseus’ later gains.) I saw, whatever the others saw, one more clear proof of the
beauty
of cool, tyrannical indifference, and the comic stupidity of Herakles’ simpering charity, girlish fright. The future lies, I thought, not with Herakles, howling in the night
for love
of a boy — much less with such boys themselves, sweet
scented, lost.
The future lies with the sons of the Argo’s officers, rowing in furious haste past peace, past every peace, searching out war’s shrill storm of conflicting wills.
“We struck
and plundered, then fled that Amazon land, moved on
to the shores
of the Khalybes, that dreary race that plants no corn, no fruit, never tames an ox. They dig in search of iron, darken the skies with soot. They see no sun or moon, and know no rest. From a mile offshore you can hear
their coughing,
dry as a valley of goats. We took on water and left in haste. We’d seen too much, of late, of death. Yet they were men like ourselves, we knew by the eyes in their
smudged faces,
blacker than Ethiopians’. Surely they had not meant to evolve into this! — But we had no heart to pity or ponder that. Ghost ships passed us. Vast, dark dreams, troubles in the smoky night. Sometimes the strangers
hailed us,
called out questions in a foreign tongue. We bent to
the oars,
pushed on. And so we eluded them.
“We passed the land
of the Tibareni, where men go to bed for their wives in
their time
of labor. He lies there groaning, with his quop of a head
wrapped up,
and his good wife lovingly feeds him, prepares a bath.
We passed
the land of the Mossynoeki, where the people make love in the streets, like swine in the trough; oh, they were a
pretty race,
as gentle as calves. When Orpheus sang to them of
shame, remorse,
of beasts and men, they smiled, blue-eyed, and
applauded his song.
We were baffled; finally amused. We kissed them,
women and men,
and left. Let the gods improve them. And so to the
island of Ares,
where the war god’s birds attacked us. We soon
Читать дальше