of air,
bright skulls (Was that my Euridike’s scream?) …
How the gods must have howled,
rolled in the dirt on their bellies. — However, he’d agreed, one capable of death, therefore of dignity, and so, solemn in the Funhouse (behind him the
beautiful woodnymph,
white arms reaching, yellow hair streaming in the
cavern’s wind,
eyes like a fawn’s), he moves past grisly shapes,
indecent
allegories— Grief, Avenging Care, and (look!) there’s Pale Disease, the back of his hand to his forehead
(woe!),
and lo, there’s Melancholy Age, his hand on his pecker,
shrunk
to a stick. Step wider, Orpheus! That’s Hunger there! Snaps like a dog! And by him, Fear, trembling, pressed
close
to Pain and Poverty and Death! So past them all they
moved,
those lovers, and he saw the first faint light of day.
They’d made it!
No more horrors, not even a spider, a hornèd ant between where he stood and the green-edged light of
freedom! He turned.
She ran toward him … and vanished. He stared in grief
and rage
and then, with a groan, remembered. And so he left the
Funhouse,
walked out into the light. He died soon after, a wreck. Go there now and you’ll see two shades together, alone on a flat rock ledge, holding hands. There are sounds
of dripping springs,
faint moans farther in, the whisper of spiders walking.
“A tale
most spiritual, most moving. And yet I’ll tell you the
truth:
He wouldn’t have done it at forty, or even at thirty.
He’d have wept
and ordered a monument for her, or started a fund.
Shall we say
hooray for youth, inexperience? Shall we grieve our
loss,
splendor in the grass, mourn that we’ve passed
twenty-three? I’ve seen
small boys tease snakes, dive into torrents, eat poison, planning to survive. The innocent are fools, and the wise are cowards. Between those
two grim lots
we construct, out of paper and false red hair, our
dignity.
“Never mind. We stood by the cave, looking in. Old
Mopsos said:
‘Shade you’d care to converse with, lord of the
Argonauts?’
He was smiling, food in his beard. I shook my head.
He turned
to Tiphys, and his smile was wicked now. ‘Maybe you
then, Tiphys!
Something tells me you’re eager to see inside.’ But
Idmon,
younger of the seers, broke in. ‘Old witch, enough of
this!’
His voice cracked. He was enraged. Bright tears
splashed down his cheeks.
His fists were clenched, and if Telamon hadn’t reached
out and restrained him—
he and the boy, Ankaios — we might have lost Mopsos
right then.
I spoke up quickly: ‘We’ve wood to gather.’ We turned
away.
And so, at that Cape, we passed six days. Unprofitably.
“We left two graves on the island. We saw the first
night that Tiphys
was not himself — irritable, testy, unable to keep warm though sweat stood out on his forehead. From old King
Lykos’ city,
nearby, we called physicians. They came — great fat old
mules.
With their fingertips they opened the sick man’s eyes,
peeked in
and solemnly shook their heads. ‘Here’s a dying man,’
they said.
We watched with him, praying to Apollo, god of healing.
But Idmon,
younger of the seers, refused to come close. He knew
that his time
had come, and he meant to stay far from the thing, give
fate the slip.
He would not walk in the woods with us, nor go where
there might be
vipers, spiders, bees. He went out to a wide, low field and set up an altar to Apollo and, wailing, threw
himself over it,
moaning, pleading for mercy; his face and chest were
bathed
in tears. Not all his prophetic lore, not all his prayers could save him. By a reedy stream at the edge of the
water-meadow
there lay a white-tusked boar — he was big as an ox—
cooling
his huge belly and his bristly flanks in the mud. He lived alone, too old for sows; an isolate. There young Idmon went, cutting reeds for his altar fire. The boar rose up with a jerk, a grunt of annoyance; with one quick,
casual tusk,
opened the young seer’s thigh. He fell to the ground,
shrieking.
Those who were nearest him rushed to his aid. Too late,
of course.
The boar had opened his belly now, from the bowels to
the chest.
Peleus let fly his javelin as the boar retreated; he turned, charged again. And now crazy Idas wounded
him,
and unsatisfied when the boar went down on his knees,
impaled,
Idas threw himself over him, screaming like a boar
himself,
seized the boar by the knife-sharp tusks and twisted till
he broke
its neck. Moaning, they carried Idmon to the ship, and
there,
in Idas’ arms, he died. Idas raged, beat the planks with
his fists.
He didn’t remember then that he’d wanted to kill poor
Idmon
once. We dug the grave. Where Tiphys lay, the
physicians
talked. One spoke of a curious case. He sat in the
corner,
fingers interlaced on his belt, his eyes half shut. He said, droning, blinking his red-webbed eyes, familiar with
death:
‘… a case of decay of the extremities. On the hands the tipjoints and in part even the second joints of the fingers were wanting, having rotted off, and the remaining stumps of the fingers were much swollen and in part nearly ready to fall off. The right-hand knuckle joint of the youngest child’s forefinger was already rotting away, and the feet of the two older brothers were in still a more horrible state. They were mere shapeless masses surcharged with foreign matter, with several deep, consuming sores going down to the bone and discharging bloody, putrid water. The children’s arms and legs had lost all sense of feeling below the elbows and knees. Some fellow before me, in order to ascertain the insensibility of the members, had pierced one boy through the hand up the arm with a long needle to a point where pain was felt, which occurred at the elbow. The patients’ exhalations were positively unbearable, the true odor of putrescence. The digestion was utterly prostrated.’
The other was more metaphysical. He smoothed his
beard,
pacing, occasionally rolling an eye toward Tiphys. His
heavy
robe trailed on the planking, occasionally snagged. He
said:
‘… deal of nonsense been spoken about death, if you want my professional opinion. For instance, “Dying is the only thing no one can do for me.” Grotesque banality! If to die is to die in order to achieve some end — to inspire, to bear witness, for the country, or some such, then anyone at all can die in my place — as In the song in which lots are drawn to see who’s to be eaten. There is no personalizing virtue, so to speak, which is peculiar to my death. Or again, they say, “Death is the resolved chord which ends the melody.” Sentimental tripe! Hogwash! An end of a melody, in order to confer its meaning on the melody, must emanate from the melody itself, as any fool should be able to recognize. The perpetual appearance of the element of Chance at the heart of each of a given man’s projects cannot be apprehended as that man’s possibility but, on the contrary, as the nihilation of all his possibilities, a nihilation which itself is no longer a part of his possibilities. Death is the end, the putrification, of freedom.’
So they spoke, waiting out the night, doing all they
could for us.
Читать дальше