John Gardner - Jason and Medeia

Здесь есть возможность читать онлайн «John Gardner - Jason and Medeia» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, Издательство: Open Road Media, Жанр: Современная проза, Поэзия, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Jason and Medeia: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Jason and Medeia»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A mythological masterpiece about dedication and the disintegration of romantic affection. In this magnificent epic poem, John Gardner renders his interpretation of the ancient story of Jason and Medeia. Confined in the palace of King Creon, and longing to return to his rightful kingdom Iolcus, Jason asks his wife, the sorceress Medeia, to use her powers of enchantment to destroy the tryrant King Pelias. Out of love she acquiesces, only to find that upon her return Jason has replaced her with King Creon’s beautiful daughter, Glauce. An ancient myth fraught with devotion and betrayal, deception and ambition,
is one of the greatest classical legends, and Gardner’s masterful retelling is yet another achievement for this highly acclaimed author.

Jason and Medeia — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Jason and Medeia», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

in this mood.”

He said nothing. I noticed, of Jason’s staying in the

palace, this time.

Jason was looking at the princess, seeing her as I had

seen her.

No wonder. I thought, if he longed to escape from

Medeia’s stern eyes

to those — unjudging, filled with innocent compassion.

“If you wish,”

he said. The old king squeezed his hand. Pyripta smiled. “Come early tomorrow,” she said. She seemed surprised

that she’d spoken.

That morning, seven of the sea-kings made small

trades — rich ikons,

jewels and tapestries — and left. The omens were bad.

Medeia

naked on her bed — old Agapetika beside her — stared at nothing. For a moment, like Jason, I thought she was

dead. The slave

shook her head, too grieved for speech. He called a

physician.

The doctor examined her, listened to her heart, looked

solemn. She would

be well, he said, though the lady might lie in this

deathlike carus

for days — perhaps three or four, perhaps a week. He saw her face but did not inquire concerning the scratches.

Jason

closed the door on her softly, going to his sons. He took

them

from the old man’s care and held them a moment. Then

they went out

and walked in the early morning air, though he hadn’t

yet slept. I sat

beside her, touching her hand, watching the shadows of

the garden

travel across her face. Her slave had cleaned the wounds. They’d leave no scars. Her scars were deeper. Poor

innocent!

My hands moved through the cloth when I tried to

cover her.

Kreon, looking at the city, showed his age. His fingers shook. The game has changed,” he said. Ipnolebes—

standing

bent, morose, beside him — peered into memories:

tongues

of flame exploring curtains, the silent collapse of beams, hurrying men in armor, old women screaming, their

shrieks

soundless in the roar of fire. (I saw what Ipnolebes

saw—

trick of the dead-eyed moon-goddess. “End it, my

lord,” he said.

But Kreon frowned. “The gods will see to the end when

it’s time.

Our man has begun a voyage on what he took to be familiar seas, and found the world transformed. By

chance—

the accident of an angry woman, a scene on the street— Athena’s ship is transmogrified, and all of us with it. Get off if you can! The pilot’s eyes have changed;

the world

he sailed, all childish bravura, has grown more dark.

Shall we

pretend that his darkened seas are a harmless phantasy? I don’t much care for nightmare-ships. No more than

you do.

But I do not think it wise to flee toward happier dreams, singing in the dark, my eyes clenched shut, if the

nightmare world

is real. Somewhere ahead of us, the throne of Corinth waits for her king’s successor — law or chaos. Towns are not preserved, I fear, by childish optimism. Alas, my friend, he’s turned the Argo’s prow to the void. We’ll watch and wait, follow him into the darkness

and through it.”

So the old king spoke, nodding to himself. Then went to bed. Ipnolebes sighed, went down to his own small

couch.

“Hopeless,” I whispered, bending close to the old

slave’s ear,

for surely he, at least, had the wits to hear me.

“Darkness

has no other side. Turn back in time!” The slave slept on, snoring. I stared at the hairy nostrils, peeked at the blackness beyond the fallen walls of teeth, then

stepped back,

shocked. There was fire in his mouth: the screams of

women and children.

“Goddess! Goddess!” I whispered. But the walls of the

dream were sealed,

dark, deep-grounded as birth and death. I heard their

laughter,

dry and eternal as the wind. No trace of hope.

8

He said:

“Faith wasn’t our business. Herakles’ business, maybe; sailing the cool, treacherous seas of the barbarians. Or faith was Orpheus’ business — singing, picking at his

lyre,

conversing with winds and rain.

“We beached at Samothrace,

island of Elektra, Atlas’ child, where Kadmos of Thebes first glimpsed his faultless wife. The stop was

Orpheus’ idea.

If we took the initiation, learned the secret rites, we might sail on to Kolchis with greater confidence, ‘sure of our ground,’ he said. I smiled. But gave

the order.

I knew well enough what uncertainty he had in mind, on my back the sky-blue cape from Lemnos’ queen,

a proof

of undying love, she said; and all around me on the

Argo,

slaves of Herakles’ strength, if not of his idiot ideas; betrayers, as I was myself, of vows of faithfulness. Trust was dead on the Argo, though no one spoke of it. We had at least our manners … perhaps mere mutual

compassion.

“We glided in where the water was dark, reflecting

trees,

the steering-oar turning in Tiphys’ hands like a part of

himself,

the rowers automatic, the laws of our nautical art in

their blood.

And so came in to our mooring place, where vestal

virgins

waited in the ancient attire, and palsied, white-robed

priests

stood with their arms uplifted, figures like stone. We

waded

in, and told them our wish. They bowed, then moved,

formulaic

as antique songs, to the temple. And so that night we

saw

the mysteries. Impressive, of course. I watched, went

through

the motions. Maybe, as the priests pretended, the land

had mysterious

powers; and maybe not. All the same to me. Sly magic, communion with gods — it made no difference. Tell me

the fire

that bursts, sudden and astounding, in the huge dark

limbs of an oak,

lighting the ground for a mile, is some god visiting us, and I answer, “Welcome, visitor! Have some meat!’

Politely.

What’s it to me if the gods fly to earth, take nests

in trees?

Black Idas scornfully lifted his middle finger to them, daring their rage. Not I. I wished the gods no ill. No more than I wished the grass any ill, or passing

salamanders.

Herakles pressed his forehead to the ground and wept,

vast shoulders

swelling with power, a gift of the holy visitor, he

thought.

I wished him well, though I might have suggested to

the hero, if I liked,

that terror can trigger mysterious juices in the fleeing

deer,

and the scent of blood makes lions unnaturally strong.

More tricks

of chemistry. But live and let live. Idmon and Mopsos, the Argo’s seers, were respectful. Professional courtesy,

maybe;

or maybe the real thing. Of no importance. Orpheus watched like a hawk. As for myself, I made the intruder welcome, since he was there, if he was. I might have

been happy

to learn the principles of faith between men — husbands

and wives,

fellow adventurers — or the rules of faith between one

man’s mind

and heart, if any such rules exist. I’d been, all my life, on a mission not of my own choosing (the fleece no

more

than an instance), a mission I was powerless to choose

against. Such rules

would perhaps have been of interest. But they did not

teach them there.

Elsewhere, perhaps. I’ll leave it to you to judge. We

learned,

there, that priests can do strange things; that

worshippers have

a certain stance, expressions, gestures submissive to

reason’s

analysis — as the worshipped is not. We learned what

we knew:

politeness to gods is best. Then sailed on. over the gulf of Melas, the land of the Thracians portside, Imbros

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Jason and Medeia»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Jason and Medeia» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Jason and Medeia»

Обсуждение, отзывы о книге «Jason and Medeia» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x