— Я думаю, вам нужно ехать в Нью-Йорк. Я даю вам разумный совет. На кону — ваш ребенок. Я полагаю, вы об этом знаете, правда?
— Мой ребенок — моя собственность!
Складка перекосила его щеку.
— Человеческое существо — это не собственность, миссис Эйрд.
Кэрол повысила голос.
— Вы собираетесь тащиться за нами весь остаток пути?
— А вы собираетесь вернуться в Нью Йорк?
— Нет.
— Я думаю, вы поедете, — сказал детектив и медленно повернулся к своей машине.
Кэрол нажала на стартер. Она потянулась к руке Терезы и сжала ее на мгновение, для того, чтобы ободрить, а потом машина рванулась с места. Тереза сидела прямо, упираясь локтями в колени и прижав ладони ко лбу, сдаваясь чувству стыда и шока, которых никогда не знала раньше и которые сдерживала при детективе.
— Кэрол!
Кэрол беззвучно плакала. Тереза посмотрела на ее изогнувшиеся книзу губы, которые делали ее похожей совсем не на Кэрол, а скорее на маленькую девочку, с искаженным плачем лицом. Она недоверчиво уставилась на слезинку, катившуюся по скуле Кэрол.
— Дай мне сигарету, — попросила Кэрол.
Когда Тереза протянула ей уже зажженную сигарету, та смахнула слезу, и больше слез не было. Кэрол где-то с минуту медленно вела машину и курила.
— Переберись назад и достань пистолет, — сказала Кэрол.
Тереза секунду не двигалась.
Кэрол кинула на нее взгляд.
— Сделаешь?
Тереза была в брюках, поэтому легко перегнулась через заднее сиденье и перетащила на него темно-синий чемодан. Она расстегнула замки и вытащила свитер, в котором был пистолет.
— Просто дай его мне, — спокойно проговорила Кэрол. — Я хочу, чтобы он был у меня в боковом кармане.
Она протянула руку через плечо, и Тереза вложила в нее белую рукоятку, а сама перелезла на переднее сиденье.
Детектив все еще ехал за ними, в полумиле позади, следом за лошадью и телегой, которая выехала на шоссе с грунтовой дороги. Кэрол держала Терезу за руку и вела машину левой рукой. Тереза опустила глаза на чуть веснушчатые пальцы — холодные, с силой впившиеся в ее ладонь.
— Я собираюсь снова с ним поговорить, — сказала Кэрол и уверенно добавила газу. — Если ты захочешь выйти, я высажу тебя на ближайшей заправке или где-то еще, а потом вернусь за тобой.
— Я не хочу тебя оставлять, — ответила Тереза.
Кэрол собиралась потребовать, чтобы детектив отдал ей записи, и Тереза уже мысленно видела раненую Кэрол, видела, как детектив профессиональным, неимоверно быстрым движением выхватывает пистолет и стреляет, прежде чем Кэрол успеет нажать на курок. «Но этого не случилось и не случится», — подумала она и стиснула зубы. И стала нервно сжимать руку Кэрол пальцами.
— Ну, хорошо. И не волнуйся. Я просто хочу с ним поговорить, — она резко направила машину влево, съехав с шоссе на грунтовку. Дорога шла между отлого поднимающимися полями, потом повернула и пошла через лес. Кэрол ехала быстро, хотя дорога была плохой.
— Он догоняет нас, да?
— Да.
Им повстречалась одна ферма на склоне холма, а потом вокруг не осталось ничего, кроме поросшей кустарником каменистой земли и дороги, которая тянулась перед ними до поворота и исчезала за ним. Там, где дорога вплотную прижалась к покатой горе, Кэрол выехала из поворота и небрежно остановила машину, заняв полдороги.
Они полезла в боковой карман и вытащила пистолет. Что-то на нем открыла, и Тереза увидела внутри него пули. Потом Кэрол глянула в лобовое стекло и позволила своим рукам опуститься на колени вместе с пистолетом.
— Лучше бы не пришлось, лучше бы не… — быстро проговорила она и засунула пистолет назад в боковой карман. Потом она съехала с дороги и встала ровно сбоку от холма.
— Оставайся в машине, — сказала она Терезе и вышла.
Тереза услышала, как подъезжает машина детектива. Кэрол медленно пошла навстречу звуку, а потом из-за поворота выехала машина детектива — не быстро, но тормоза завизжали, а Кэрол шагнула в сторону. Тереза слегка приоткрыла дверцу и облокотилась о выступ у стекла.
Мужчина вышел из машины.
— Ну, что еще? — спросил он, перекрикивая ветер.
— А вы как думаете? — Кэрол подошла к нему чуть ближе. — Я хочу все, что у вас на меня есть — диктофонные записи и что там еще.
Брови детектива едва приподнялись над бледными пуговками его глаз. Он прислонился к переднему крылу автомобиля и ухмыльнулся во весь свой широкий тонкогубый рот. Перевел взгляд на Терезу и снова на Кэрол.
— Я уже все отослал. У меня ничего нет, кроме нескольких записей. О времени и месте.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу