• Пожаловаться

Marie-Helene Bertino: Safe as Houses

Здесь есть возможность читать онлайн «Marie-Helene Bertino: Safe as Houses» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2012, категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Marie-Helene Bertino Safe as Houses

Safe as Houses: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Safe as Houses»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Safe as Houses In "Carry Me Home, Sisters of Saint Joseph," a failed commercial writer moves into the basement of a convent and inadvertently discovers the secrets of the Sisters of Saint Joseph. A girl, hoping to talk her brother out of enlisting in the army, brings Bob Dylan home for Thanksgiving dinner in the quiet, dreamy "North Of." In “The Idea of Marcel,” Emily, a conservative, elegant girl, has dinner with the idea of her ex-boyfriend, Marcel. In a night filled with baffling coincidences, including Marcel having dinner with his idea of Emily, she wonders why we tend to be more in love with ideas than with reality. In and out of the rooms of these gritty, whimsical stories roam troubled, funny people struggling to reconcile their circumstances to some kind of American Ideal and failing, over and over. The stories of are magical and original and help answer such universal and existential questions as: How far will we go to stay loyal to our friends? Can we love a man even though he is inches shorter than our ideal? Why doesn’t Bob Dylan ever have his own smokes? And are there patron saints for everything, even lost socks and bad movies? All homes are not shelters. But then again, some are. Welcome to the home of Marie-Helene Bertino.

Marie-Helene Bertino: другие книги автора


Кто написал Safe as Houses? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Safe as Houses — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Safe as Houses», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Read this for me.” Great-Aunt Sonya squints and hands me a can.

“$3.95.”

“Ah.” She hurls it back to the shelf.

“How ’bout this one?” She hands me a can of peaches.

“$2.50.”

“Better,” she says. “For what?”

“Peaches.”

She makes an angry spitting sound. “I hate peaches.”

“Go try down there.” My mother points. “I saw a sign saying two for one.”

Great-Aunt Sonya scuffles down the aisle and my mother turns to face me.

“You still haven’t picked it up? They are going to give it away.”

“I don’t really need a ham.”

My mother makes a motion like she is waving off flies.

“Sam, it’s a free ham.” She says this like she has said the names of several things I am not interested in — college education, marriage, career position. “Go and pick it up before they give it to someone else.”

Great-Aunt Sonya returns with more cans. “Why aren’t you wearing a coat?”

“It must be in the car,” I say.

She turns to my mom. “Why doesn’t she have a coat?”

My mom shrugs and shakes her head.

“Here, hold these.” Great-Aunt Sonya hands me the cans and tries to shake herself out of the arms of her coat. “You’ll take mine.”

“No.” I turn to my mom. “Please tell her no.”

Aunt Sonya insists. “Tell her to take my coat. She can’t walk around with no coat on.”

My mother’s eyes have red in them. “Take it.”

Great-Aunt Sonya cannot shake herself out of her coat. Her sweater is being pulled off in the struggle, revealing the small knot of her shoulder. She pulls while my mother pushes. The thought of taking her coat is more than I can handle. I drop one of the cans and bend to pick it up.

Finally, the coat is off. As my mother hands it to me, she whispers, “She wants you to take the coat so take the coat.”

“I have to run an errand.” I give Great-Aunt Sonya a quick kiss.

My mom panics. “On Christmas Eve? What errand?”

“I’ll meet you back at the house.”

Great-Aunt Sonya waves at me. As I reach the end of the aisle I hear her say, “I’ll bet she is going to meet a boy.”

This Christmas, I have done the unthinkable. Out of insurance money I have written a check for four hundred dollars and have received in exchange an earnest-looking dachshund. The dog has small inconsequential feet and a long brown torso. I bring it to my father’s apartment on Christmas Eve afternoon.

He is already tense and complains about his sweater scratching the back of his neck as he answers the door.

The dog takes one look at the apartment and begins hurtling itself against the walls and doorjambs.

My father holds up his cup of coffee as the dog runs laps around our ankles. “What is that?”

“For someone who reads so much about dogs, you sure don’t know too much. It’s a dog.”

“What is it doing here?”

“Running around.”

His television is on.

“I told you I didn’t want a dog. Don’t you listen?”

“I guess not.”

“You get that from your mother. Sure as hell don’t get it from me. There are no dropouts on my side of the family.”

The dog ceases its assault on my father’s apartment. The look it gives me is clear: Get a load of this guy .

My father scratches at his neck. “I can’t believe you brought this thing into my house. You have no head. Where is your head? You’re just like your mother. Stupid. Where did all my smarts go? Where did they go?”

“Don’t know,” I say.

“Something must have translated.”

The dog stabs at its paw with a soft-looking tongue. I cannot think of why I brought it. I want to make a bed where it can sleep. I want to watch it eat. My father glares at the dog with such acute hatred it makes me tired.

“I’m pretty sure any anger I have comes from you, if it makes you feel any better,” I say.

“What’s that supposed to mean?”

“Look, I’ll just take the dog back.”

“What’s that supposed to mean?” he says again.

He clenches his fist into a hard knot and places it in front of my face, shows it to me. I am not thinking. I open my mouth. He winds up and strikes. White for a moment. Then I taste tin blood.

“You can’t help what your parents give you. You hear that?”

“Speaking of,” I am slurring as I slip into my coat. “I have to run.”

“I oughtta pop you in the mouth for bringing this thing here.” His anger has blurred events in his mind; he thinks he hasn’t hit me yet. “You hear me? I should smash you in the face.”

I fix him in my stare so tight he can’t move.

“You’re such a bad driver,” I say. “You’d probably miss.”

I make sure I lean over the stretchy-necked microphone.

“I’m here to claim my free ham.”

“Jesus.” The woman behind the counter is startled out of her magazine. “Do you have photo ID?”

“I think you’ll find everything in order.” I hand her my passport.

Her eyes narrow at the sight of a tanner me smiling into the camera. “I remember you.”

She disappears into the back to, I assume, gather my ham’s suitcase.

The sun slides down the oversized windows, dying. If you believed the sky, you would think it was warm outside, but it is cold. It is cold as balls.

Through the windows, I see a girl in a pink coat on a mechanical car pumping her fists and laughing. The man standing next to her is also pumping his fists. It is the same pair from the fire. I see them everywhere. They are so excited about the mechanical car that I feel my head coming apart. My head is coming apart. It will fall off in chunks like wood in fire. The ham lady will emerge and scramble for the phone. Managers will scurry down the aisle from the half-moon room above the cashiers and they will clutch themselves.

I look at my reflection for validation and am surprised at what I see: a small girl in her Great-Aunt Sonya’s coat whose head is decidedly intact. I touch my ears, my hair.

The ham lady returns with a vacuum-sealed mass of pink flesh that looks like it couldn’t do a decent grand jeté.

“This is it?” I am the kind of person who worries about the feelings of a puny dead pig so I soften my tone, but I am not happy. “Why didn’t you just give this to the runner-up?”

“What runner-up?” She punches in a few keys of the cash register. “You’re the only one who entered.”

There is a wordless moment in which we exchange control and she ends up looking smug.

“Oh well.” I lean over again. “I claim this free ham.”

She slides the microphone away from me. “Anything else?”

I look out the oversized windows, over the heads of the man and his daughter, to a point beyond my sight where a dachshund is no doubt chewing the interior of my car. “One more thing.”

I plead with her, I beg, but the ham lady wants to shoulder the ten-pound bag of dog food and will not take no for an answer. They hurt me, these small, brutal kindnesses. She holds the dog food and I hold the ham as we move toward my car. The parking lot is quiet. The sun has died, throwing up a feeble wrist of orange.

The dachshund jumps up in the window and startles the ham lady. “What is that?”

For the second time that day I say, “It’s a dog.”

“What’s its name?”

“Stanley,” I say and then realize, Stanley . Stanley because I don’t know anyone named Stanley. Because it doesn’t mean rise from the ashes, or anything, in Latin.

The ham lady holds the ham so I can reach my keys. A sweet smell hits us as I open the door.

“Eee-oo,” she says. “What is that?”

I heave the dog food in. “It’s fire.”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Safe as Houses»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Safe as Houses» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Robyn Neeley: Christmas Dinner
Christmas Dinner
Robyn Neeley
Marie Harte: Raising the Bar
Raising the Bar
Marie Harte
Emily St. John Mandel: Last Night in Montreal
Last Night in Montreal
Emily St. John Mandel
Marie-Helene Bertino: 2 A.M. at The Cat's Pajamas
2 A.M. at The Cat's Pajamas
Marie-Helene Bertino
Marie Ndiaye: All My Friends
All My Friends
Marie Ndiaye
Отзывы о книге «Safe as Houses»

Обсуждение, отзывы о книге «Safe as Houses» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.