Uwe Tellkamp - The Tower

Здесь есть возможность читать онлайн «Uwe Tellkamp - The Tower» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: Penguin, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Tower: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Tower»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In derelict Dresden a cultivated, middle-class family does all it can to cope amid the Communist downfall. This striking tapestry of the East German experience is told through the tangled lives of a soldier, surgeon, nurse and publisher. With evocative detail, Uwe Tellkamp masterfully reveals the myriad perspectives of the time as people battled for individuality, retreated to nostalgia, chose to conform, or toed the perilous line between East and West. Poetic, heartfelt and dramatic, The Tower vividly resurrects the sights, scents and sensations of life in the GDR as it hurtled towards 9 November 1989.

The Tower — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Tower», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He sometimes thought about their childhood, perhaps he was getting to the age when, amazed at the way time had quietly passed, you start to look back and in the evening, alone with shades, open the photograph album that is full of frozen gestures, you can still smell the aromas round them, they’ve just happened and not, as the date under the photo claims, one day twenty or thirty years ago. See: that apple at the top right of the picture, scarcely visible, but you know that it’s there, that it will be picked in a couple of minutes; the way the juice dripped off Anne’s chin as she bit into it and Ulrich tried in vain to take it off her, and look: Father waving from the window of our house, it’s 1952, not long since we got back from Moscow, when the Peace Race came through Bad Schandau and the crowds on the road beside the Elbe cheered the cyclists, or is he going to play us one of his Hans Albers records, ‘In a Starry Night by the Harbour’, an orange headband, Albers with a Sherlock Holmes pipe is looking up at the sky and Father says, as he takes the record out of the sleeve with the black Decca ellipse: ‘Did you know that the first time he appeared on the stage was here in Schandau, nineteen hundred and eleven?’

And then Anne, on some evenings in his mind’s eye he could see her face at that moment, her furrowed brow, her brown eyes wide with astonishment as she held out the apple to Ulrich; he was just as amazed as she was at this, for he had hesitated to touch the apple, had, embarrassed, pointed at the tree where there were other apples, then put his hands in his pockets and scuffed up the sand with the toe of his shoe … Anne: you can have it, if you want — but at that moment, with the suddenness of a bird of prey striking, Ulrich’s hand shot out of his pocket and grasped the fruit, leaving Anne stunned, as if the gesture had cut through her like a sword and nothing could undo it; Ulrich ran off with shouts of jubilation.

In the Service Combine in Webergasse Meno joined the queue and observed the way the staff went about their business, moving with fluent slowness and emphasizing every syllable when they spoke. Below a sign saying ‘Using Every Mark, Every Minute, Every Gram of Material with Greater Efficiency’ shirts were drying out on frames, billowing and bulging like a jazz trumpeter’s cheeks, stretching out plump, tube-like sleeves. Not all the drying dummies seemed to be working: now and then the air came hissing out, the shirts spat the sealing clips away and gave up the ghost with a grunt.

After he’d been served Meno sat down in the waiting area of the New Line hairdresser’s, which was on the same floor as the dry cleaner’s. Anne’s shirts would be ready in half an hour.

Sometimes he thought back to the years in Moscow. He remembered the autumn of 1947, the 800th anniversary of the founding of Moscow. He had been seven, Anne just two, Ulrich nine. A dark, untidy sky above the people in their Sunday best; in the parks there were brass bands, people selling candy floss and military bands waiting in the avenues.

Parked outside the Krasnaya Zvyozdochka kindergarten were the black limousines in which the Kremlin children were brought and picked up; the chauffeurs waited, smoking.

Girls in school uniforms with white aprons trotted past, chattering excitedly, holding little flags, they turned into the ‘Street of the Best Workers’, posters as high as the walls smiled down on the lines of demonstrators. Heroes of the Great Patriotic War, Heroes of Labour, of the Soviet Union. The girls had classes in the afternoon, in the second shift. The pupils from the first shift, which started at half past nine, were streaming out of the schools. Trolley buses, trams, lorries with slogans and decorated with flowers; the heavy Podeba and ZIS limousines came from the Arbat, jaunty marches rang out from the loudspeakers, everywhere red flags were fluttering. Portraits of the ‘most human of human beings’, attached to balloons, were swaying over Moscow. Meno recalled songs, fragments of lines drifted to the surface, he murmured the Russian words: ‘Stalin is a hero, a model for our children, / Stalin is the best friend of our youth’; ‘Our train goes full-steam ahead / and stops in communism’ … the starved faces of the people, Meno thought, Father’s emaciated hand holding mine, I ask about Mother and he answers, as he has for several months, that Luise is abroad, she sends the children her best wishes and hopes we are working hard at school. One day he takes Ulrich with him to the prison: Father waits until his letter of the alphabet is called. He goes to a counter to pay in money. If the official accepts the money, Mother is still alive.

14. Josta

Richard parked the Lada outside the ‘House of German — Soviet Friendship’ on Pushkin Platz and decided to walk. Leipziger Strasse was bustling with the evening throng, the lamps cast weary light over the traffic. A number 4 tram heading for Radebeul rattled past, swerving on the rails, Richard saw the cluster of passengers holding on to the straps sway to and fro. He crossed the road, but so slowly and immersed in thought that a military-green Volga stopped and a Russian soldier, driver for a senior officer whose gloves Richard could see making impatient gestures in the interior, stuck his head out of the window and shouted a hoarse but not unfriendly sounding ‘Nu, davai’ to him. Richard got out of the way, the Volga, a big limo, slithered off in the slush.

Cries came from the Paul Gruner Stadium, they were playing handball; there was still a league, mostly made up of workers and employees of the state concerns Robotron, Pentacon, Sachsenwerk. Indoor handball had long since taken over but here, in the suburbs, it still went on. Richard knew the changing rooms in the Paul Gruner Stadium, the photos of old sporting heroes: the Dresden footballer Richard Hofmann, known as the ‘Bomber’ because of his shot; the German and Hungarian teams of 1954, with signatures; the boots of players for Dynamo Dresden who had played in the youth teams here. The breeze freshened, bringing along smells: there was the brackish smell of the nearby Pieschen harbour, coming from the old arms of the Elbe in which the river water was stagnant and even in a harsh winter only formed soft ice. The fumes from the slaughterhouse in the Ostragehege district on the other side of the Elbe added a revoltingly sickly-sweet element to the river smell, then the wind changed, bringing the smells of the industrial district: vehicle exhaust fumes, metal, the acidic chimney smell of inefficiently burning lignite. Night was falling swiftly. How quickly the days pass, Richard thought. You leave the house in the dark and you go back home in the dark. And he was struck by the thought that he was now fifty and that there was something incomprehensible about it, for the day when he’d found a bird’s nest in his father’s garden and leant down in astonishment over the eggs with their green and rusty-red spots didn’t seem that long ago and yet it was forty years. He watched the people. The way they drifted along in the darkness wearing grey or brown coats, only now and then was there a little colour, pale blue, beige, a cautious pink, and everyone deep in thought and cogitation, no one with their head raised, looking at other people with an open expression: all this filled him with sadness, with a feeling of inevitability and hopelessness. Fifty years — and it was only yesterday that he’d kissed his first girl! She was older than him, nineteen or twenty, almost a woman for him at twelve. Her name was Rieke, a quiet girl who’d graduated from commercial college and was doing community service as a nurse, her firm having been completely demolished in the air raid. What beautiful hair she’d had: light brown with a few blonde strands; sometimes, when he looked at Christian or stroked his hair, he had to think of Rieke — and to repress a smile no one else would have understood; an explanation would have ended in a bad mood all round. How light and gentle the touch on his skin had been as she smeared on ointment or rubbed his back with cognac, and he could feel her breath as she sat on the bed, bending down behind him, and a rebellious strand of hair that she kept blowing back. She leant back before something that was aroused in him, giving him a presentiment of something previously unknown, throbbing, forbidden, could no longer be seen as mere chance, as an incidental contact that kept occurring during this kind of treatment. One evening, when they were alone, it lasted too long for his senses, erect, over-sharp antennae, and he turned over, not knowing himself what he was doing, or why, or where he found the courage, just that something was driving him beyond his fear and stuttering pulse to take her nonplussed face in his hands and kiss her on the lips. She didn’t pull back, didn’t give him a slap. Afterwards she sat there in silence, looked at him, began to smile and, with a shy gesture he found strangely arousing, pushed back her hair, which had fallen over her face. ‘Well, you are starting young,’ she murmured and he thought, What comes next? as his mind was swamped with a flood of scraps from books he’d read on the sly, hints and dirty jokes from older anti-aircraft auxiliaries, obscene pictures in magazines. Then an expression that he didn’t recognize appeared in her eyes, a kind of tender and respectful mockery; she lifted up his pyjama trousers: ‘Well, you are a one. Only twelve and already you can see the effects.’ He said nothing, she laughed quietly. ‘Come back later, you need to feed yourself up a bit first.’ At the time he’d felt insulted, he could very well remember the dull, vague feeling of shame mixed with indignant sadness; now Richard had to laugh. Thank you, Rieke, you tender young woman with your smell of cognac and soap. Tell me, has life been kind to you? I hope it has — I still lust after you! Richard gave a little leap and then, when an approaching passer-by looked at him in astonishment, pretended he’d just managed to avoid a dog turd on the pavement. He went past the Faun Palace and remembered some of the films he’d seen in the cinema that used to be a dance hall and meeting place for the workers. A building full of nooks and crannies, the seats with threadbare upholstery; on the walls of the vestibule were dusty silhouettes of Hans Moser, Vilma Degischer, Anny Ondra and other stars of UFA or Wien-Film. Framed signed portraits of DEFA actors were hung either side of the wooden kiosk housing the ticket office that, with its projecting front and brass fittings on its rounded corners, looked like a stranded carriage of the Orient Express. On the post of the wide, curving staircase with the worn fitted carpet was a snake plant some long-departed owner of the cinema had brought back from the tropics. Richard called it that because it had white and green speckled leaves hanging out of the pot like a bunch of sleeping snakes. He reminded himself to ask Meno its proper name when the opportunity arose. He saw the long queues outside the swing door of the cinema, the flickering greenish light in the display cases with the posters of Progress Film Distributors: a man in a trench coat with the collar turned up, behind him the tower of Lomonosov University, with the red star on the top stretching up into the evening sky, and facing him a woman whose wide-open eyes expressed disappointment, a last remnant of love and farewell. She looked like Anne, Richard turned his head away. He was overcome with sadness, melancholy; Rieke’s smile, the cheerful mood that had brightened his day only a few minutes ago, had vanished, vanished so completely it was as if it had never been. He tried to repress the thoughts that came to him, but it was impossible. Anne, he thought. Fifty, he thought. You’ve been made a Medical Councillor, just as Manfred prophesied at the birthday party: speech, thanks in the name of the people et cetera, certificate opened, certificate closed, handshake, applause, speech of thanks, one-two, buckle my shoe, just like marionettes. And Pahl did get the Fetscher Prize … a good surgeon, someone ought to tell him that at our age we should be beyond these little vanities. Fifty, he thought, and memories. You’re full of memories, but where has your youth gone? The laughter, the exuberance, the ready-for-anything energy …? The wind, the wind blowing through your hair. He’d read that somewhere recently, probably in one of those magazines the nurses read during the night shift; perhaps it was a line from a pop song, one of those trashy songs they played on TV in shows with titles like Variety Bandbox or Your Requests , songs he couldn’t listen to without a feeling of distaste and revulsion. But sometimes it was these simple, sentimental and often all-too-calculatingly naive tunes that contained a phrase like that, a single line that stuck out from the rest of the concoction and touched a nerve in him that many of the serious, complex and harmonically much richer scores in the concert halls missed, leaving him cold. They rang out but they didn’t go through the seventh skin to his innermost heart … Where the secret lay, unfathomable to all, even those closest to him.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Tower»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Tower» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Tower»

Обсуждение, отзывы о книге «The Tower» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x