Айн Ренд - Атлант розправив плечі. Частина перша. Несуперечність.

Здесь есть возможность читать онлайн «Айн Ренд - Атлант розправив плечі. Частина перша. Несуперечність.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: НАШ ФОРМАТ, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Атлант розправив плечі. Частина перша. Несуперечність.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Атлант розправив плечі. Частина перша. Несуперечність.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Іноді дитячі мрії збуваються. Даґні Таґґарт керує найбільшою в країні залізницею. Генк Ріарден запроваджує революційну технологію в металургії. Елліс Ваятт перетворює Богом забуту землю на промисловий рай. У їхніх руках — наймогутніші корпорації, що від них залежить доля країни. Вони — сучасні атланти. Їхня релігія — економіка, їхня відповідальність — тягар усього світу. Колись вони мріяли змінити життя суспільства, а тепер їм доводиться чути, що вся їхня праця лише помножує несправедливість. Що всім людям потрібні однакові права і можливості.
Спершу атланти лише знизували плечима. Але настане той день, коли їм остаточно набридне тримати цей світ на своїх плечах. І вони підуть.

Атлант розправив плечі. Частина перша. Несуперечність. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Атлант розправив плечі. Частина перша. Несуперечність.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сідайте, містере Келлоґ, — запросила, але він лишився стояти навпроти її столу.

— Міс Таґґарт, якось ви запитували, чи хочу я змінити своє службове становище, — мовив він. — Тому я прийшов просити про звільнення.

Вона чекала чого завгодно, лише не цього. За мить тихо запитала:

— Чому?

— З особистих причин.

— Вас не влаштовує ця робота?

— Ні.

— Запропонували кращі умови?

— Ні.

— На яку залізницю ви переходите?

— Я не збираюся працювати на залізниці, міс Таґґарт.

— Куди ж ви влаштовуєтеся?

— Поки що не вирішив.

Даґні Таґґарт дещо зніяковіло роздивлялася візитера. У виразі його обличчя не було анітрохи ворожості, він не відводив очей, відповідав просто: так, ніби не мав чого приховувати чи вдавати. Його обличчя було ввічливе та незворушне.

— То чому ж ви хочете звільнитися?

— З особистих причин.

— У вас проблеми зі здоров’ям?

— Ні.

— Переїжджаєте?

— Ні.

— Отримали спадок і можете не працювати?

— Ні.

— Ви збираєтеся взагалі працювати?

— Так.

— Але не хочете працювати в «Таґґарт Трансконтиненталь»?

— Не хочу.

— Отже, має бути якась причина такого рішення? Що сталося?

— Нічого не сталося, міс Таґґарт.

— Розкажіть усе, як є. Я повинна знати правду, бо маю на це право.

— Міс Таґґарт, ви повірите мені на слово?

— Так.

— Жодна людина, справа чи подія, пов’язані з моєю роботою тут, не стали причиною мого рішення.

— У вас немає конкретних скарг на «Таґґарт Трансконтинеталь»?

— Жодних.

— Можливо, почувши мою пропозицію, ви переглянете своє рішення.

— Вибачте, міс Таґґарт, я не можу.

— Чи дозволите мені все-таки озвучити пропозицію?

— Звісно, як забажаєте.

— Чи повірите, що я вирішила запропонувати вам певну посаду ще до того, як ви попросили про цю зустріч? Я хочу щоб ви знали.

— Я завжди вірю вам на слово, міс Таґґарт.

— Це посада керівника відділення в Огайо. Вона ваша, якщо хочете.

На обличчі Келлоґа не відбилося жодної реакції, ніби ці слова означали для нього не більше, ніж для дикуна, який ніколи не чув про залізницю.

— Я не хочу, міс Таґґарт, — відповів він.

За мить вона сказала напруженим голосом:

— Оуене, назвіть свої умови. Скажіть, скільки ви хочете заробляти. Ви потрібні мені. Я запропоную вам більше, ніж будь-яка інша залізниця.

— Я не збираюся працювати на залізницях.

— Я думала, вам подобається ця робота.

За всю розмову в нього вперше виник натяк на почуття: очі ледь розширилися і він тихо, але з якимось упертим притиском, відповів:

— Подобається.

— То скажіть, як мені вас втримати!? — Даґні сказала це так безпосередньо і щиро, що, схоже, таки достукалася до нього.

— Міс Таґґарт, мабуть, це не дуже чесно з мого боку — прийти до вас і сказати, що звільняюсь. Розумію, ви просили пояснити причину мого рішення, щоб мати змогу висунути зустрічну пропозицію. Тому моя присутність тут начебто свідчить про те, що я відкритий до співпраці. Насправді це не так. Я прийшов лише тому… Я просто хотів дотримати слова.

Ця невеличка пауза між словами, ніби раптовий спалах, дала їй зрозуміти, як багато значили для нього її інтерес та пропозиції. І що це рішення було нелегке.

— Невже немає нічого, що я можу вам запропонувати? — спитала Даґні.

— Нічого, міс Таґґарт. На жаль, нічого.

Він намірився іти. Вперше в житті Даґні відчула себе безпорадною і переможеною.

— Чому? — прошепотіла вона в простір.

Юнак зупинився, розправив плечі та всміхнувся, — він ніби ожив. Дивовижнішої усмішки вона ще ніколи не бачила. В ній була тиха радість, велике горе і безмежна гіркота. Він відповів:

— Хто такий Джон Ґолт?

Розділ II

Ланцюг

Все почалося з кількох вогнів. Коли потяг залізниці Таґґартів доїжджав до Філадельфії, в темряву наче хтось жбурнув жменю яскравих сліпучих вогників. На порожній рівнині вони мали дивний і недоречний вигляд — усупереч їхній інтенсивності. Пасажири дивилися на них мовчки і без інтересу.

Потім виник чорний контур будівлі, ледь помітний на тлі неба. Потім іще одна велика неосвітлена будівля, ближче до колії. Відблиски вогнів поїзда раз по раз проносилися по її темних шибках.

Зустрічний товарняк усе затулив, наповнивши купе шквалом різких звуків. У раптовому розриві між пласкими вагонами пасажири помітили далекі споруди в блідому червонястому сяйві, що пульсувало нерегулярними спазмами, ніби будівлі дихали.

Коли товарняк проскочив, люди побачили кутасті будинки, огорнуті кільцями пари. Промені потужних прожекторів нарізали ту пару плястерками, — порфірними, як і саме небо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Атлант розправив плечі. Частина перша. Несуперечність.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Атлант розправив плечі. Частина перша. Несуперечність.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Атлант розправив плечі. Частина перша. Несуперечність.»

Обсуждение, отзывы о книге «Атлант розправив плечі. Частина перша. Несуперечність.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x