Люди Йорика тоже оказались людьми слова. Яйца, рис и фрукты из голодающей Колхозии потоком пошли в закрома сытой Вавилонии.
А его величество устроил себе пляжный сезон. Он окончательно отодвинул в глубь сознания темное, волнующее, «пещерное» воспоминание. Счастье — это когда ты можешь совместить приятное с полезным.
Нанырявшись, укладывался на травяную перину, быстро воздвигнутую командой Бунши прямо на песке. В одно из утр сидел он и размышлял, щурясь в сторону линии горизонта: а правда ли там где–то Ява, Суматра и вся прочая география? Откуда эта уверенность, что за конкретно этим горизонтом ничего и нет?
В одной руке была деревянная вилка с куском пикантного от природы кабачка, в другой кружка сладкого мартини. Справа от него высилась куча добычи из двух больших бутылок «спрайта», двух литровок скотча, блока «Мальборо», если не промокли, надо будет попытаться научиться курить. Или научить кого–нибудь из местных. Проверить в действии поговорку: «Не баран чихнул».
Слева тихо толпилась группка придворных и маршалов в ожидании указаний, ибо им было сказано, что указания будут.
Его величество не спешил, оттачивая в сознании систему приказов до самой лаконичной формы. Чем конкретнее прикажешь, тем легче контролировать.
Протянул руку, взял упаковку чипсов, и в этот момент в периферию его зрения попала фигура подбегающего Помпадура. Приблизившись, он рухнул на колени и на четвереньках, разбрызгивая коленями песок, устремился к уху его величества:
— Нашел, батюшка царь, нашел!
Был уверен, что обрадует. И не ошибся: по слухам, заслуживающим кое–какого доверия, на территории Глиняной Колоссии появилась необыкновенная женщина.
— В чем ее необычность?
— Она белая.
Его величество сделал длинный, можно сказать, жадный глоток:
— Она при Председателе?
— Нет, живет на одном дальнем хуторе. Выглядит слабенькой, как будто после болезни.
— Старуха? — Его величество вспомнил о первых днях де Голля.
— Молодка.
— Убудка?
Помпадур сразу понял, о чем речь. Нет, сказал он. Ее не нашли на берегу.
«Где скрывалась?» — возник у его величества естественный вопрос, но он не стал его задавать: неприятно опять не получить вразумительный ответ. Будем считать, что просто жила уединенно. Убудь все же довольно обширный остров, а не отельный пляж. Он вспомнил, как обнаружили они у себя семью филиппинцев, два года прожившую в кустах за прачечной.
Его величество велел Бунше отправить добычу с катера в столицу.
Помпадур улыбался, предвкушая хороший глоток колы и какой–нибудь магазин в награду.
— А ты не спеши, ты еще ничего не сделал, — сказал сухо его величество.
— Да?
— Готовься добыть мне эту белокурую Жази. У нее ведь такое имя?
— Да, теперь да.
Попмадур был очень озадачен.
— А если она не захочет в Вавилон?
— Должна захотеть.
— А если Председатель не разрешит, привести ее силой?
— Молодец, правильно мыслишь. Если надо, можно и силой. Но сначала попробуй ее купить. Пообещай ей титул — «мисс Убудь», пообещай модный дом «Коко Шанель» и скажи, что это только начало.
— А мне? Я хочу магазин.
— Хотеть не запрещается. Ладно, будет тебе какой–нибудь хороший магазин. И тем, кто будет тебе помогать, тоже будет бонус. Что хмуришься? Задумался о конкретике?
Помпадур жалобно кивнул. Про «силу» он ляпнул с ходу, а теперь понимал, что не очень–то понимает пути реализации.
— Клиентку можно напоить, оглушить, можно доставить сюда как бесчувственное тело.
— Напоить?
— С этим выручу. Делай это тайком от Председателя и его людей. Очень осторожно.
Его величество быстро и бодро шел через лес. В жизни возник некий смысл. Не то чтобы это была радость по поводу новой самки, хотя, конечно, волновало, что самка белая.
Озабоченный Помпадур начал отставать.
Интересно, что это за новый тип? Альбиносы? Исключение, болезнь? Но болеть здесь особо не умеют.
Его величество вспомнил о своих наблюдениях над структурой местного сообщества. Черчилли и де Голли не хотят даже в карты садиться вместе с Петрониями. Наверняка есть и другие линии раздела.
Еще на подходе к столичному холму его величество увидел бегущих к нему трех маршалов. Мюрат, Ожеро и Массена в один голос, но приглушая его, заверещали:
— Послы! Послы! Послы!
Послам пришлось потомиться.
Его величество не торопясь подготовился к встрече. Дал себя нарядить, дал себя причесать — волосы встали дыбом, и на вершинах шевелюры был устроен целый цветник. Плетеное кресло установили на дополнительный постамент — явившийся к правителю не должен сомневаться в том, кто из них великий.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу