Sasa Stanisic - Before the Feast

Здесь есть возможность читать онлайн «Sasa Stanisic - Before the Feast» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: Tin House Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Before the Feast: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Before the Feast»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Someone has opened the doors to the Village Archive, but what drives the sleepless out of their houses is not that which was stolen, but that which has escaped. Old stories, myths, and fairy tales are wandering about the streets with the people. They
come together in a novel about a long night, a mosaic of village life, in which the long-established and newcomers, the dead and the living, craftsmen, pensioners, and noble robbers in football shirts bump into each other. They all want to bring something to a close, in this night before the feast.
Booksellers love BEFORE THE FEAST!
“Before the Feast is a big book in every sense: it's vibrant, compassionate, and knowing. Stanišić channels an almost reckless energy into a novel that's at once sprawling and controlled.” — Stephen Sparks, Green Apple Books on the Park
“Stanišic’s work is seamless, rhythmic, and captivating. Anthea Bell makes for a dream translator, perfectly capturing his whimsy and idiosyncrasies. This is not a book to consume once and leave on the shelf to collect dust. Like your favorite fairy tales, Before the Feast is a story to experience again and again, whose charms will enchant you every time it is read.” — Rachel Kaplan, Avid Bookshop
"A dead ferryman; a solitary oak in a fallow field; a night that illuminates a troubled past like a bolt of lightning splitting the dark. Furstenfeld is an isolated-one may even say xenophobic town bordering a lake in eastern Germany-the former GDR. However, those ancient, timeless fairy tales swirl about the present more than that recent history. Sasa Stanisic has written a stunning modern fable in that grand tradition. The reader is immediately unsettled as if trying to peer through the mistbefore dawn. You try to stitch the various images into a coherent whole, never quite certain if the "reality" you perceive actually exists. Stanisic, a genuine heir to the Grimm tradition, gives no quarter, and the reader is all the more grateful for it. He does this all while writing such beautiful prose, sentences that can take your breath away."
— Shawn Wathen Chapter One Bookstore
"Every single thing in this book is alive. Everything speaks, and some of it you can hear.
It’s like someone with a gorgeous voice stops you. He’s talking fast, very fast — talking and talking and he won’t shut up. There you are, you can’t help listening, but then, worst of all, his story becomes so strange and heartfelt that you can’t STOP listening. You’re all caught up and you can’t stop listening and then when he’s done (it’s been a while but anyway it’s too soon), he goes away, but you — you still hear the gorgeous voice talking in your head, like it’s coming from everything, everywhere, maybe for days on end.
You want to never stop hearing it."
— Pepper from Vintage Books

Before the Feast — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Before the Feast», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

No, Eddie wasn’t sentimental, but we are, we’re sentimental, and the Feast is a kind of deadline; our joiner liked to be active then, to the last he built the bonfire, letting him do it was something of a risk, but nothing too bad ever happened. He also had a little stall for the children, and spent all day burning their names or whatever they wanted into wood. Often they wanted an animal, and it didn’t look particularly good now, but you could tell roughly what family of animal it was, usually a fish, a catfish with whiskers. Lada has a piece of wood like that at home, with Robert likes horses on it, which had been the case at the time. Lada remembers the tool Eddie used, if he can find it Lada has plans for the tool.

We carry Eddie’s workshop round in us. In our lips when we open and close them, with its pincers. Our hearts throb to the hammer blows coming down on thousands upon thousands of nails. So much that was mended didn’t stay mended. We keep the broken bits in us, the useless things, the things that have served their purpose.

Lada and Suzi are in the house now. Plastic window frames. Man-made fabric wallpaper. Extremely colorful plush sofa. Massive farmhouse table. Homemade furniture stands next to wooden paneling from the GDR, and stuff from the cheap furnishing stores of the post-unification period. The carpets stick to the floorboards, and you can follow exactly the route the joiner and his wife and their three daughters took round the carpets in the house over the last thirty or forty years: kitchen — front hall — sofa — corridor — bedroom. The carpets smell.

The daughters are coming in the afternoon. They’re staying the night in Carwitz. People say it’s lovely there. They say: Hans Fallada. We say, Carwitz is in Mecklenburg, and Hans Fallada treated his wife badly.

Lada would have liked to open the workshop today for people who felt curious or sentimental, and clear it only after the Feast. The daughters wouldn’t agree. Either all the stuff is gone by the weekend, they said, or we’ll give someone else the job. They didn’t even sound annoyed any more.

Eddie could watch Western TV before most of us had a TV set at all, but he had better things to do. Eddie was a jack of all trades. We’ll be bumping into him at the Feast. Someone will say: you don’t see the likes of Eddie any more these days. Of course that’s not right. It’s only that we won’t be seeing that particular Eddie any more.

Lada and Suzi assess Eddie, figure Eddie out. Muster their arguments for negotiating with the daughters. Judge how much of Eddie can be broken up, and what they will buy from the daughters for how much. Let the Homeland House have a few things? Suzi agrees.

They put gloves on. Lada and Suzi break up Eddie. A hundred and seventy euros per ton of mixed scrap. No more sentimentality when Lada takes the first door off its hinges. He’ll rope in Rico and Mustard-Micha later for the heavy things. The skip fills up, the skip may wake the neighbors or it may not. We want to see it, we won’t get sentimental when Lada runs his fingers over the door to the workshop. Eddie made it himself, of course, curved sections of tropical wood, where did he get it? Probably straight from the jungle. And Lada nods, because he knows it is extremely good work, good enough for him to wonder briefly whether the door would fit into his own leisure-time cellar.

Lada measures it.

Lada and Suzi are a good team. After three hours of taking things apart and dragging them away, however, they know the job won’t be done as quickly as they thought. And Suzi will soon have to go off to do one or two other things, seeing to Gölow’s pigs, for instance, so they slow down, smoke outside the workshop, eat jelly bears, drink Unforgiving. The sun rises in the mist, Lada’s angular, shaven skull is shiny with sweat. Lada stubs out his cigarette and sets off in search of the drawers containing Eddie’s tools, Eddie’s materials. He finds what he needs: a tool like a soldering iron, a saw and a piece of wood, it may be maple, from which he saws a small plaque, 30 x 30 cm. Lada writes on the plaque. The point of the tool is glowing. He calls Suzi, come here a moment, holds the tip of the tool out to him, touch that. Suzi shows Lada his middle finger. Lada burns what he wrote into the wood with the tool. Suzi reads what it says and is pleased. When Suzi is pleased it looks splendid, Suzi’s impressive black eyes shine, the dragon stretches in satisfaction.

The trace of the burning is dark brown on the light wood.

Lada’s underarm musculature.

Lada’s many talents. He could be an Eddie one of these days.

Lada’s words, the words that Lada thought up.

AND HERR SCHRAMM, FORMER LIEUTENANT-Colonel in the National People’s Army, then a forester, now a pensioner and also, because the pension doesn’t go far enough, moonlighting for Von Blankenburg Agricultural Machinery, is driving the Mammoth 6800 silage chopper through the village, where the majority of inhabitants are asleep, and he is driving at 40 k.p.h., and the Mammoth 6800 silage chopper isn’t the quietest of machines. The Mammoth 6800 silage chopper is 350 horsepower, and that, thinks Herr Schramm, is quite enough to answer all the questions that a silage chopper can be asked in the course of its life.

The silage chopper is Herr Schramm’s favorite agricultural machine. At Von Blankenburg’s he was all for it from the first, you might say responsible for it. It had been Schramm who collected it from its previous owner, and the journey was a special one too. From Schwerin to Fürstenfelde, along country roads all the way on a mild spring afternoon, rapeseed in flower, insects coming to life, and Herr Schramm up in the cab, his cigarette packet almost full, maybe he’d have a beer, two at the most. Herr Schramm doesn’t drink and drive.

Nice country roads, a nice speed of 30, in fact the Mammoth can easily do 50, but there’s no need to go so fast on a fine spring day, it would just be gaining time.

Herr Schramm is an upright military man with poor posture. On that spring day Herr Schramm has responsibility and a purpose and in addition a talent for steering wide vehicles which he had to use often enough in his days of army service in Wegnitz, and he liked doing it when the bright young sparks of the motor division criticized the big, broad SIL truck, saying that pig of a SIL would never go through the gap. Lieutenant-Colonel Schramm would get into it, and the pig of a SIL passed neatly through the gap, even after Schramm had spent an eventful evening dancing in the barracks.

Herr Schramm smoked and looked at the fields of rapeseed, and beyond the rapeseed at the wind turbines. Wind turbines infuriated Wilfried Schramm. Not for the aesthetic reasons held by many others; aesthetic reasons are not good reasons at all. But because the rotor blades kill bats. Quarter of a million bats a year. Twelve of them per turbine.

His anger didn’t last long. Herr Schramm had cigarettes and a road three meters wide, he blinked the indicator when the road ahead was clear for drivers to overtake him.

Built in the year 1994. Four-wheel drive. Air conditioning. Kemper chopper head. Herr Schramm helped to get the Mammoth into shape. Helped? Initiated the process, delegated some of it, lent a hand himself. Overhauled the electrics of the reversing and grinding units. Carefully repainted the flaking paint, sky-blue. Built in a radio. But you can’t do anything about 4,000 working hours on the clock. There were newer, better, more sophisticated models than the Mammoth 6800 now. No buyer was found, even after the price was cut.

Herr Schramm is a loyal man, but not clingy. What you have you have, what you can’t have, you can’t have. But when he had heard the day before yesterday that there was a buyer after all, and he of all people was delivering the Mammoth to the buyer in Neubrandenburg on Monday, it cannot be said that Herr Schramm exactly jumped for joy.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Before the Feast»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Before the Feast» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Before the Feast»

Обсуждение, отзывы о книге «Before the Feast» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x