Affinity Konar - Mischling

Здесь есть возможность читать онлайн «Affinity Konar - Mischling» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: Lee Boudreaux Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Mischling: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Mischling»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"One of the most harrowing, powerful, and imaginative books of the year" (Anthony Doerr) about twin sisters fighting to survive the evils of World War II. Pearl is in charge of: the sad, the good, the past.
Stasha must care for: the funny, the future, the bad.
It's 1944 when the twin sisters arrive at Auschwitz with their mother and grandfather. In their benighted new world, Pearl and Stasha Zagorski take refuge in their identical natures, comforting themselves with the private language and shared games of their childhood.
As part of the experimental population of twins known as Mengele's Zoo, the girls experience privileges and horrors unknown to others, and they find themselves changed, stripped of the personalities they once shared, their identities altered by the burdens of guilt and pain.
That winter, at a concert orchestrated by Mengele, Pearl disappears. Stasha grieves for her twin, but clings to the possibility that Pearl remains alive. When the camp is liberated by the Red Army, she and her companion Feliks-a boy bent on vengeance for his own lost twin-travel through Poland's devastation. Undeterred by injury, starvation, or the chaos around them, motivated by equal parts danger and hope, they encounter hostile villagers, Jewish resistance fighters, and fellow refugees, their quest enabled by the notion that Mengele may be captured and brought to justice within the ruins of the Warsaw Zoo. As the young survivors discover what has become of the world, they must try to imagine a future within it.
A superbly crafted story, told in a voice as exquisite as it is boundlessly original,
defies every expectation, traversing one of the darkest moments in human history to show us the way toward ethereal beauty, moral reckoning, and soaring hope.

Mischling — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Mischling», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Mengele must have fastened some illusion to her ready imagination. That was the conclusion I reached. Ever since that visit, her voice was too bright and her eyes were always mid-blink and her mood was never what I thought it should be.

“How do you feel?” I asked her once after we emerged from hours of tests at the laboratory. “Do you feel like I feel?”

“I allow myself to feel only at sunset” was the answer.

“How do you feel at sunset, then?”

“I feel guilty because I get to live forever.”

“What do you mean by that?” I laughed. This was hardly the sort of thing that one took seriously from Stasha. I’d heard so many stories from her over the years — another one didn’t faze me.

She’d avoided looking at me since that first visit — that much I could be sure of — but never before that moment had the avoidance been so pronounced. I watched her lashes — all 156 of them, according to Dr. Miri’s tally — brush against her cheeks, and saw the blue veins in her eyelids map out her distress.

“I shouldn’t have said anything. I promised I wouldn’t say anything.”

I tried not to dwell on it, but late at night, as we lay in our bunk, blanketed by the body heat of a third child — a speck of a girl who would disappear in the morning, shuttled off to yet another prodding — I wondered what had put such an odd idea into her head.

My sister’s head had always been a mystery to me, even during those brief flashes of connection where I found myself wading through her every fancy and sensation, but this was something new. Traditionally, it hadn’t frightened me to conduct such forays — her mind was a sweet, mild place to visit, an island full of gentle animals, varying shades of blue, trees suitable for climbing, the books she wanted to read, the plants she wanted to know.

But when I looked into my sister’s thoughts those days, I found them much altered. Where that peaceable island had once been there was new, unmapped territory, a realm where the chromosome held court and cells divided in reverie and the prospect of mutation was comfort, rescue, and the means to vengeance.

It was a place that believed she could be Mengele’s undoing. She told herself that if she was clever enough — if she turned herself into the slyest of flatterers, a false protégée, a girl too girlish to draw suspicion — she could repossess what he’d taken from us, and set the Zoo free.

I found this belief, this strange territory in her head, to be nothing less than terrifying.

She called him an experiment, but I knew the boy named Patient Number Blue was more. I knew she thought of him as a brother, a triplet, yet another family member she could not lose. I warned her not to get attached. She accused me of insensitivity. She wasn’t wrong to do so, but I couldn’t help but be insensitive to Patient because I was so tired of being sensitive to the both of us. My body was overrun by pain; it didn’t need Patient’s pain too.

But I was helpless to stop her investigations. I could only sit and watch my sister conduct these inquiries outside of the boys’ barracks, with her subject seated on a stump, the cremo behind him, looming in the distance. These examinations were redundant affairs, always touching on the same matters, the same explanations.

I remember the first one too clearly. I was sitting cross-legged next to Stasha and knitting a blanket as a cover for my real interest. The other girls in the Zoo, they’d schooled me in this craft, which they found so useful for passing the time between roll call and the laboratory or those inevitable hours in which you were separated from your twin. For needles, we used bits of wire torn from the fence and sharpened on rocks. For yarn, we used a pile of thread gathered from our unraveling sweaters. We had a small supply of this material, and each took a turn knitting a blanket large enough to suit a tiny doll. Once a blanket was finished, it was never used. It was simply dismantled, and the strands given to the next girl.

Finishing my blanket was always a good cover for spying on my sister. Whenever my fingers were busied with this project, Stasha didn’t suspect that I listened to her. On that day, I remember that she opened her examination by inquiring after the white streaks in her subject’s hair.

“Not always like this,” he answered. “My hair turned old overnight. My brother’s too.”

“Overnight?”

“Or over a few nights. I wouldn’t know when exactly. It happened on the way here. It’s not like we had mirrors in our cattle car.”

Stasha inquired about his background. The boy gave this a good deal of thought, screwing up his face in contemplation, before offering his relevant details.

“I’ve won five fights in my life. Three with my fists, and two with my teeth. Don’t ask me how many I’ve lost. If you ask me how many I’ve lost, you’ll just start a fight.”

No, she insisted, his background.

“My father was a rabbi. My mother was a rabbi’s wife. My father, the rabbi, he is alive still, probably. He was always saying that in the dark, all cats are gray. He had a lot of good sayings like that.”

Stasha clarified: It was his medical background that she was interested in. And so they proceeded to discuss what Mengele had taken, punctured, and tinkered with. He spoke of instruments that clinked and saws that whirred, and when he was finished, he told us both to pray that we were never visited by these intrusions to the abdomen.

“You sound like Clotilde,” Stasha said. “We don’t pray. Our zayde, he prayed from time to time, but mostly he prayed to science.”

Patient found the force of her protest amusing. He flexed his right biceps for show, biceps that resembled nothing more than a huddled pile of peas.

“I don’t let prayer put me on my knees,” he said. “But there’s nothing wrong with asking to become a tiger, a lion, a wildcat, especially since I will be thirteen soon. I pray for the murderous stuff within me to overtake the damage that he does, so I can leave here someday and satisfy a Russian woman. And even if she isn’t satisfied — well, she’ll likely give me another go because I will be charming, and charismatic, a real gent. I wasn’t always this way, this determined. But my twin — I have to carry on his legacy. You didn’t know him, Stasha. But you can be sure that he didn’t spend his time mooning after Mengele’s lack of conscience. Even in his death, my double, the one so peaceful in life, so popular, so affectionate — now that he is gone, I believe he dreams about stringing Nazis up and setting their guts free of their bodies. Now, his dreams of vengeance live on in me. You can play nurse all you want, Stasha, but I can only be a killer.”

“I’m not playing nurse — there is something else I am doing.” Stasha pouted. She rested her book on her knee, glanced about to see if anyone might have overheard this confession. “Can you imagine that maybe I have the same interests too?”

“Tell me, what are you trying to do? What is this big thing, this plan that you have? Are you going to escape? You saw what happened to Rozamund and Luca.”

“I didn’t see.”

“Shot!” He threw up his arms, staggered backward, and sank to the ground, mimicking the fall of the martyrs. “Shot for nothing. No good came of it.”

“Well, it is a good thing that my plan is different, isn’t it?” Stasha walked over to where he lay in the dust and took in the configurations of his bones.

“There are only two kinds of plans here,” Patient claimed. “There used to be three plans, but that third plan — the plan to get enough to eat — has become impossible.”

Stasha paused to consider this statement and then scribbled away in her book before declaring the examination finished. She said this in an overly loud voice in the hopes that Mengele might pass through the yard on his way to his tortures and stumble upon this testament to her nascent genius. To Patient, she said nothing of her observations about his health except that he shouldn’t abstain from eating rats, given his condition.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Mischling»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Mischling» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Mischling»

Обсуждение, отзывы о книге «Mischling» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x