Твори. Amores («Любовні елегії»), Ars amatoria («Мистецтво кохання»), De medicamine faciei femide («Як доглядати за жіночим обличчям»), Medea («Медея»; трагедія, рукопис якої пропав), Remedia amoris («Засоби від кохання»), Heroides («Листи до героїв від їхніх дружин»), Metamorphoses («Перетворення»; підготовлені аж до останньої коректури, але на той час, коли Овідієві довелося піти у вигнання, не вийшли, і він з туги та розпуки, що мусить прощатися з Римом, спалює один примірник рукопису), Fasti («Календар римських свят», незавершений), Epistulae ex Ponto («Послання з Понту»), Tristia («Скорботні елегії»)
Майже все, що нащадкам, на їхню думку, пощастило довідатися про Овідієве життя, взято з четвертої книжки «Скорботних елегій», яка містить його автобіографію і вважається першою в європейській літературі поетичною розповіддю про себе. А щодо свого значення Овідій, завершуючи «Метаморфози», попередив історію:
Ось і завершено труд. Ні вогонь, ні залізо, ні злобна
Давність не владні над ним, ані гнів руйнівний Громовержця.
Хай надлетить неминучий той день, що за правом одвічним
Тіло бере, — закінчиться лиш никле моє існування:
В день цей єства свого кращою часткою, звившись над світом,
Злину до зір, і ніщо не схитне, не затре мого ймення.
Всюди, куди б на землі не прослалася Римська держава,
Буду в людей на вустах і, якщо таки можна покластись
На прозорливість співця, — возвеличений, житиму вічно.
ОРФЕЙ
В «Останньому світі». Головний персонаж третього фільму трилогії про героїв, що її Кипарис демонструє на страсному тижні в Томах. Фільм має показати мученицьку смерть поета, з якого закутані в шкури пантер та оленячі ковдри жінки здирають шкіру й четвертують його сокирами та серпами… Але кіносеанс уже на перших хвилинах перериває місіонер старовірців Ліхас.
У давньому світі. Син бога віршування й музики Аполлона та музи Калліопи; найвідоміший співець давнини. Його дружина Еврідіка помирає від укусу гадюки, але Орфей домагається від володаря підземного царства звільнення Еврідіки, та знову втрачає її, бо порушує заборону озиратися, вертаючи з підземного царства. Запроваджує у фракійців гомосексуалізм, і ошалілі жінки роздирають його як жінконенависника.
… Як на жовтій арені, буває,
В амфітеатрі на оленя, жертву беззахисну, вранці
Люті накинуться пси, так в Орфея взялися вакханки
Тирсами, хоч не для того прибрала їх зелень, метати.
Ті в нього груддям шпурляють, а ці — вузлуватим галуззям;
В інших — каміння в руці. Та замало й того ошалілим:
Саме в ту пору воли випадково там поле орали.
Неподалік же, спливаючи потом, селяни кремезні
Землю копали тверду, щоби міг на ній хліб зародити.
Вгледівши натовп жінок, утікають вони, полишили
Працю й знаряддя своє, — розкидані в полі безлюднім,
Заступи, кирки, мотики лежать і широкі лопати.
Ними озброївшись, вмить повалили шалені менади
Грізних рогами биків і спішать на розправу з Орфеєм.
Руки до них простягав він, і вперше тоді надаремно
Линуло слово дзвінке — не було в ньому звичної сили.
От і шматують, безбожні, співця. Крізь уста, яким щойно
Скелі покірні були, крізь уста, що до них дослухались
Звірі — Юпітере-батьку! — душа вилітає в повітря.
Всі в ту годину птахи, всі тварини тужили. Орфею;
Плакали скелі німі. Сумували гаї, що бувало
Йшли на чудовий твій спів. Осипаючи листя шумливе,
Дерево никло в журбі…
ПІРРА
В «'Останньому світі». Образ із переказів Ехо, яка розповідає Котті про «Книгу каміння», що її нібито писав вигнанець Назон. У тій книжці Пірра виступає останньою жінкою, що пережила загибель світу і разом із своїм коханим Девкаліоном пересиділа на плоту потоп, який усе знищив. Самотність тих, що зостаються живі, каже Ехо, — це, без сумніву, найстрашніша покара.
У давньому світі. Дочка титана Епіметея; разом зі своїм чоловіком Девкаліоном переживає великий потом, у якому з волі Юпітера гине людський рід. Коли вода спадає, обоє сходять з плоту на схили Парнасу, і в замуленому храмі їм щось ніби підказує кидати через плече позад себе камінці. Не здогадуючись про наслідки цієї намови. Пірра з Девкаліоном так і роблять.
Що чоловік позад себе метнув, стало чоловіками,
Те ж, котре кинула жінка назад, — обернулось жіноцтвом.
Читать дальше