Джон Грин - Уилл Грейсон, Уилл Грейсон

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Грин - Уилл Грейсон, Уилл Грейсон» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Уилл Грейсон, Уилл Грейсон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Уилл Грейсон, Уилл Грейсон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Одной холодной ночью в самом неожиданном уголке Чикаго вот-вот должны встретиться два подростка. Обоих зовут Уилл Грейсон, и это судьбоносное столкновение изменит их жизнь и поведет по новому и удивительному пути к романтическим порывам и созданию самого потрясного школьного мюзикла на свете. Веселая, трогательная и поучительная история Джона Грина и Дэвида Левитана пронизана душевностью и юмором, благодаря которым оба писателя завоевали любовь многочисленных поклонников.

Уилл Грейсон, Уилл Грейсон — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Уилл Грейсон, Уилл Грейсон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

тайни: так вот где происходят все чудеса?

я: ну, если ты называешь чудом порабощение с принудительным тестированием и прочей подготовкой к колледжу.

тайни: посмотрим.

я: как постановка?

тайни: хору не хватает голосовой силы, но это компенсируется энтузиазмом участников.

я: жду не дождусь, когда это увижу.

тайни: и я жду не дождусь, когда ты это увидишь.

звенит звонок на обеденный перерыв, а мы как раз на полпути к столовой. сразу же вокруг нас оказываются толпы народу, и тайни привлекает к себе столько же внимания, сколько бы вызвал человек, решивший переместиться с урока на урок на коне. я тут на днях шутил с гидеоном, что шкафчики в школе серые, чтобы ученики вроде меня могли слиться с ними и чувствовать себя спокойно в коридоре. но с тайни это уже не вариант. к нам поворачиваются головы всех без исключения.

я: тебя всегда такое внимание сопровождает?

тайни: нет. наверное, тут моя чрезмерная громадность больше впечатления производит. ты не против, если я возьму тебя за руку?

на самом деле я против. но я понимаю, что раз уж он мой друг, отвечать надо, что нисколько не против. если вежливо попросить, тайни, наверное, меня и в класс на руках занесет.

я беру его за руку, она большая и скользкая. но беспокойство на лице, наверное, скрыть не удается, тайни смотрит на меня и отпускает.

тайни: ерунда.

я: дело не в тебе. я просто не любитель держаться за руки в школьном коридоре. даже если бы ты девчонкой был. даже если бы ты был чирлидершей с большими сиськами.

тайни: а я когда-то был чирлидершей с большими сиськами.

остановившись, я смотрю на него.

я: прикалываешься.

тайни: всего несколько дней. я пирамиду всю испортил.

мы проходим еще немного.

тайни: полагаю, о том, чтобы засунуть руку тебе в задний карман, и речи быть не может?

я: *кхе-кхе*

тайни: я пошутил.

я: давай, я хотя бы тебе обед куплю? может, даже запеканка будет!

приходится постоянно напоминать себе, что я этого хотел – предполагается, что все этого хотят. есть парень, которого ко мне тянет. парень, готовый сесть в машину и приехать. парень, который не боится, что подумают люди, когда увидят нас вместе. парень, который считает, что встреча со мной благотворно скажется на его психическом здоровье.

одна из работниц столовой даже смеется, заметив, как ликует тайни, увидев эмпанады, которые приготовили по случаю недели латино-американского наследия (или месяца). подавая ему тарелку, она называет его сладеньким, что довольно забавно, ведь я уже три года как стараюсь добиться ее расположения, чтобы она перестала выбирать мне самый маленький кусочек пиццы.

когда мы направляемся к столу, дерек с саймоном уже там – нет только гидеона. так как я не предупредил их о нашем звездном госте, когда мы подходим, они удивляются и ужасаются.

я: дерек и саймон, это тайни. тайни, это дерек и саймон.

тайни: приятно познакомиться!

саймон: гкхм…

дерек: взаимно. а ты кто?

тайни: я друг уилла. из эванстона.

так, теперь они смотрят на него, как будто он какое-то сказочное создание из варкрафта. дерек изумляется, так, дружелюбно. саймон смотрит на тайни, потом на меня, потом на тайни, и выражение на его лице можно трактовать только как недоумение по поводу того, как кто-то такой большой и кто-то такой тощий могут заниматься сексом.

мне на плечо ложится рука.

гидеон: так вот вы где!

он, похоже, единственный человек в школе, которого внешность тайни как будто бы не шокирует. он тут же протягивает ему вторую руку.

гидеон: ты, полагаю, тайни.

тайни смотрит на его руку на моем плече и лишь потом жмет протянутую. и говорит не слишком довольно:

тайни: … а ты, полагаю, гидеон.

рукопожатие, видимо, оказывается крепче обычного, поскольку гидеон морщится. потом он уходит еще за одним стулом, уступив тайни свое место.

тайни: уютно тут, да?

вообще-то, нет. от его эмпанады с говядиной пахнет так, что мне начинает казаться, будто меня заперли в небольшой душной комнатке, в которой полно собачьего корма. я боюсь, что саймон вот-вот скажет что-нибудь не то, а дерек, кажется, собирается описать происходящее в блоге. гидеон принимается дружелюбно расспрашивать тайни, а тот дает только односложные ответы.

гидеон: как дорога?

тайни: отлично.

гидеон: у вас в школе примерно так же?

тайни: ага.

гидеон: я слышал, ты мюзикл ставишь.

тайни: угу.

гидеон, наконец, уходит купить печенье, предоставив мне возможность наклониться к тайни и спросить:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Уилл Грейсон, Уилл Грейсон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Уилл Грейсон, Уилл Грейсон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Уилл Грейсон, Уилл Грейсон»

Обсуждение, отзывы о книге «Уилл Грейсон, Уилл Грейсон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x