— Хотите сыграть? — повернулся к ней он. — Впрочем, нет, только не вы, миссис Тейт.
— Можно поговорить с вами?
— Извините, не сейчас, я занят.
— Я отниму у вас всего минуту.
— Нужна пятерка, — сказал еще один участник и бросил кости. — Вот черт!
— Чья очередь бросать? Твоя, что ли, Джулиан? — раздался чей-то голос.
Джулиан шагнул вперед и поднял кости.
— На доллар. Кто ответит? — Кто-то положил на землю доллар, и Джулиан бросил кости. — Десять!
— Четыре против одного, — рискованно бросил кто-то.
— На доллар, — принял вызов Джулиан и снова бросил кости. — Десятка! Не уходите, миссис Тейт, вы приносите мне удачу. Ну, кто там еще? Ставлю семь. Семь долларов. — Он поднял руку и принялся перекатывать кости в ладони, пока кто-то вновь не сделал ставку. Джулиан не обращал внимания на Грейс, и она вернулась к столу.
— Я только что принесла кое-кому удачу, — объявила она.
— Кому же? — недоверчиво спросила Бетти.
— А что за тон такой, словно ты сомневаешься? Одному молодому человеку. Они там играют во что-то, и он сам сказал, что я приношу ему удачу.
— Тебе не кажется, что давно пора потанцевать с хозяином? — осведомился Скотти. — А хозяин, если ты не забыла, это я.
На следующий день они уехали еще до обеда, направившись домой через Лайкенс и Милленсбург. Грейс с Бетти устроились сзади, Эдгар сосредоточенно следил за дорогой.
— Ты ведь вчера домой вернулась с Натали, так? — спросила Бетти.
— Да, с мистером Майнором мы как-то не очень поладили. На мой вкус, он слишком хорош.
— Серьезно? А мне показалось, Натали предназначила его тебе в мужья.
— В таком случае она промахнулась. Ну как, хорошо повеселилась?
— Неплохо. Правда, я знаю Гиббсвилл лучше твоего.
— Верно. А я, похоже, произвела не лучшее впечатление. По крайней мере на двоих, один из которых мне очень понравился, а другой не понравился совсем. — И Грейс поведала подруге о своем знакомстве с юным Инглишем.
— Печально, — промолвила та. — Смотри, как бы из-за таких историй на всю субботу и воскресенье не захандрить. Но по крайней мере ты принесла ему удачу, и это поможет исцелить твои раны. Двадцатилетние молодые люди любят, когда у них есть деньги в кармане. Уверена, что ты прощена.
— А я нет. Так и чешутся руки написать ему.
— А вот этого не надо делать, — сказала Бетти.
— Почему это?
— Почему? Ты серьезно? Писать двадцатилетнему мальчишке? Может, тебе понравится, если это письмо вывесят на доске объявлений студенческого братства?
— Так или иначе, я вовсе не уверена, что не напишу ему, — упрямо повторила Грейс.
— Знаешь что, дорогая, иногда мне кажется, что ты просто спятила. Раньше мне казалось, что это Брок у вас такой, но теперь начинаю думать, что и ты.
— Судя по всему, ты уверена, что кто-то из Колдуэллов точно чокнутый. А вот Борденеры всегда такие трезвомыслящие, такие… хотя нет, как же! Разве может вменяемый мужчина жениться на Натали?
— Она такая хорошенькая, а это важно, он поэтому-то голову и потерял.
— Эй, девочки, к Делани не хотите заехать? — окликнул их спереди Эдгар.
— А кто это такие? — спросила Грейс.
— Мистер Делани как-то связан с банком в Лайкенсе, и, кроме того, он клиент Эдгара, — пояснила Бетти. — Тебе в туалет не нужно?
— Нет, — покачала головой Грейс.
— Поехали, — обратилась Бетти к Эдгару.
— Слушай, твоя жена, — пожаловалась Грейс ему, — считает, что я спятила, так что лучше бы ты поскорее довез меня до дома.
— Да, с ней иногда приятно поговорить, — согласился Эдгар. — Не забудьте помахать, если Делани окажутся на террасе. Это славные люди, а машину нашу они знают.
— Потом можешь сказать, что не остановился, потому что с тобой была сумасшедшая, — посоветовала Грейс.
Однажды, когда Мартиндейлы гостили у Грейс на ферме, Эдгар из-за жары вернулся из города раньше обычного. Он поднялся на крыльцо, перекинув через руку летний пиджак и обмахиваясь жесткой соломенной шляпой. Грейс сидела одна.
— Привет, Грейс, — заговорил Эдгар. — В одиночку охраняешь крепость? А где остальные?
— Там, где была бы и я, если б хватило сил. На лодочной станции. Там попрохладнее, тень, вода. Но мне здесь лучше. И по-моему, я умнее их. Да, там им хорошо в прохладе, но ведь назад в гору тащиться, и, попомни мое слово, как вернутся, прямиком в душ направятся.
— Скорее всего. Последую-ка, пожалуй, твоему примеру. Выкурю с тобой сигаретку, потом приму душ и переоденусь. — Эдгар растянулся в гамаке, зажег сигарету, протер очки и положил их на стоявший рядом стол. — О Господи, как же хорошо, что ты пригласила нас пожить здесь. В городе за тридцать. Оскар Тиллингхаст… знаешь его?
Читать дальше