Алекс поправил очки, и они закрыли его глаза, но ничто не могло закрыть его широкую улыбку.
– Ну а почему он хранил все эти годы эту бумажку, – вмешалась Мередит, – трудно сказать. Но беспокоиться вам не надо. Возможно, ему нравилось само гадание, дарило ему надежду или поднимало настроение. Но я могу вас заверить, Софи, что он не испытывал к вам никакой враждебности.
– А можно узнать?.. – спросила Эвалинн после недолгого молчания. – Мне все-таки интересно, что означают те камни на могиле. Это какая-то религиозная штука?
Мередит засмеялась.
– Не думаю, что кто-то мог назвать Джекоба Барнса религиозным. Но вера у него была. Он твердо верил, что встретится снова с Катрин и что она не ушла навсегда. Когда я спрашивала его про камни, он всякий раз отвечал по-разному. «Просто для красоты», «Потому что цветы вянут», «Я люблю камни» и все в этом роде. Но однажды он сказал нечто совсем другое, и, по-моему, это чуточку ближе к правде – «Камни и воспоминания живут вечно». Думаю, что камни – просто его способ вспоминать любимую женщину.
Эвалинн кивнула, но Софи смотрела озадаченно.
– Тогда почему он клал их на могилу моих родителей?
Мередит пожала плечами.
– Может быть, из уважения к их памяти? Я не знаю. Алекс, а ты знаешь?
Он покачал головой:
– Не-а. Я просто знаю, что он приносил их, клал на могилу, потом рассказывал мне про Софию Марию Джонс. Вот и все. – Алекс посмотрел на Софи. – А иногда он говорил, что хорошо бы мне встретиться с тобой и… – Он над чем-то задумался. Голос его оборвался.
– Алекс? – спросила Мередит. – Все в порядке?
Через несколько секунд Алекс сдернул с лица очки. Глаза его сияли восторгом.
– Я сейчас вернусь! – крикнул он, вскочил и побежал по коридору. Через пару минут вернулся, слегка озадаченный.
– Не могу найти… – обескураженно сообщил он.
– А что ты искал? – поинтересовалась Ме-редит.
Алекс снова сел.
– Я вспомнил. Когда папа болел, он сказал, что пишет письмо Софии Марии Джонс. Сказал, что положит его на мое любимое место и что после того, как он… ну… после того, как он…
– …умрет, – тихо подсказала Мередит.
Алекс нахмурился.
– Угу… после этого… он сказал, что если я найду его, то чтобы я отправил его ей, и тогда, может быть, когда-нибудь она постучит в нашу дверь.
Софи выждала, не скажет ли он еще что-нибудь, и вздохнула:
– Ну, тогда, похоже, я приехала раньше времени.
Мередит спросила Алекса, где тот искал письмо.
– В моей комнате, – ответил он. – Мое любимое место – спальня. Я люблю спать, вот я и смотрел под кроватью, под матрасом, под простыней – даже под подушкой, но так и не нашел. – Он повернулся к Софи. – Прости, София, я не знаю, где это письмо. Но я буду искать его.
– Спасибо, Алекс. Очень любезно с твоей стороны. Хочешь, я дам тебе номер своего телефона, на случай, если оно отыщется?
У Алекса загорелись глаза.
– Да! Я люблю разговаривать по телефону. Можно, я буду тебе звонить?
– Конечно, – засмеялась она. – Если тебе захочется поговорить, ты просто звони мне.
Софи написала номер и протянула ему.
Алекс с широкой ухмылкой повернулся к Мередит:
– Теперь твои сыновья не будут меня дразнить, что я не болтаю с девушками!
Все громко расхохотались.
Все, кроме Алекса. Он просто улыбнулся и слегка порозовел.
Беседа еще немного продолжилась, потом Эллен решила, что пора ехать. Пока они разговаривали, Софи поглядывала на Алекса. Какой же он удивительный. Отозвался на объявление о поисках счастья – и это в его-то нерадужной ситуации: живет один, потерял родителей, нездоров… И все-таки ухитряется сохранять на лице улыбку…
Твой нрав должен быть усмирен, пока никто не пострадал.
Эвалинн вставила в прорезь панели ключ зажигания.
– Ну? Куда мы теперь? – Софи сидела рядом с ней на пассажирском месте и накручивала на палец прядку волос – жест, свидетельствующий о глубоком раздумье или волнении.
Но Софи ей не ответила. Она по-прежнему смотрела на дом Джекоба – и Алекса – Барнса. Алекс махал ей с порога. Софи улыбнулась и помахала в ответ.
Когда Софи не ответила на вопрос Эвалинн, подала голос Эллен:
– Знаешь, что я подумала, Конфетка? Я подумала, что не зря мы сюда приезжали.
– Да? – уронила Софи. – Что же тебе понравилось больше всего? То, что ты услышала, как исключительно по моей вине Джекоб потерял пальцы на следующий день после смерти жены, или то, что мы узнали, что он уже умер?
– Исключительно по твоей вине, – фыркнула Эви. – Какой ужас.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу