— Усе одно, зараз це місце — повний відстій. Жахливо. Я була там на вечірці на честь дня народження Малкольма Форбса. Та я вас прошу, Боже мій.
Вона випиває вино і скривлюється. Я сідаю на один зі стільців «Соттсасс» з хрому та дуба, тягнусь до цеберка з льодом на столику зі скляною стільницею і поправляю пляшку з вином, що лежить у ньому, щоб воно краще охолонуло. Елізабет одразу ж бере його і наливає собі ще. Перш ніж принести пляшку до вітальні, я розчинив у ній ще дві пігулки екстазі. Крісті похмуро потягує своє чисте вино і намагається не дивитися на підлогу. Вона все одно здається наляканою, схоже, тиша для неї нестерпна, тож вона питає Елізабет, де ми з нею познайомились.
— Боже, — заводить Елізабет і стогне, наче згадала щось сороміцьке. — Ми з Патріком зустрілись, Господи, на дербі в Кентуккі у вісімдесят шостому… ні, у вісімдесят сьомому.
Вона повертається до мене.
— Ти тоді тусив з тією ціпою, Елісон, як там її… Стул?
— Пул, люба, — спокійно відповідаю я. — Елісон Пул.
— Саме так її й звали, — каже вона з неприхованим сарказмом. — Гаряча штучка.
— Що ти маєш на увазі? — ображено питаю я. — Вона і була гаряча штучка.
Елізабет розвертається до Крісті й дуже невдало каже:
— Вона відсмоктала би будь-кому, у кого є картка «Америкен експрес».
Я молюся Богу, щоб Крісті не подивилася на Елізабет збентежено і не сказала: «Але ж ми не приймаємо кредитні картки». Щоб переконатися, що цього не станеться, я буркочу:
— Маячня, — але роблю це по-доброму.
— Слухай, — каже Елізабет до Крісті, грайливо простягаючи їй руку, наче педик, який пропонує попліткувати. — Та дівчина працювала в солярії… — і у тому ж реченні, не змінюючи інтонації: — А ти чим займаєшся?
Після довгої мовчанки, впродовж якої обличчя Крісті стає все червонішим й переляканішим, я кажу:
— Вона… моя кузина.
Елізабет повільно усвідомлює сказане і каже:
— Ага.
Після ще одної тривалої мовчанки я кажу:
— Вона… з Франції.
Елізабет дивиться на мене зі скепсисом, наче я зовсім здурів, але вирішує облишити цю історію і натомість питає:
— Де твій телефон? Мені треба подзвонили Гарлі.
Я йду до кухні і несу їй бездротовий телефон, на ходу витягаючи з нього антену. Вона набирає номер і, поки чекає на відповідь, витріщається на Крісті.
— Де ти проводиш літо? — питає Елізабет. — У Саутгемптоні?
Крісті дивиться на мене, потім знову на Елізабет і тихо відповідає:
— Ні.
— Боже, — стогне Елізабет, — це його автовідповідач.
— Елізабет, — я показую на свій «Ролекс». — Зараз третя година ночі.
— Це чортів наркодилер, — зі злістю каже вона. — У нього зараз гаряча пора.
— Не кажи йому, що ти тут, — застерігаю я.
— Чого б я таке робила? — питає Елізабет, машинально тягнеться за своїм вином, випиває вже другий келих одним ковтком і супиться. — Який дивний смак.
Вона дивиться на етикетку і знизує плечима.
— Гарлі? Це я. Мені потрібні твої послуги. Розумій це як знаєш. Я в… — Елізабет дивиться на мене.
— Ти в Маркуса Гальберстама, — шепочу я.
— У кого? — вона нахиляється вперед і зловісно всміхається.
— Мар-кус Галь-бер-стам, — знову шепочу я.
— Ідіот, мені потрібен номер, — вона відмахується від мене і веде далі. — Так, я тут у Марка Гаммерстейна, передзвоню пізніше і якщо не побачу тебе завтра ввечері в барі «Канал», то напущу на тебе свого перукаря. Бон вояж. Як від’єднати цю штуку?
Елізабет запитує мене, але сама вправно опускає антену і натискає потрібну кнопку, а потім кидає телефон у крісло «Шраґер», яке я підсунув ближче до магнітофона.
— От бачиш, — посміхаюсь я. — Усе вийшло.
Двадцять хвилин по тому Елізабет звивається на дивані, а я намагаюся переконати її зайнятись сексом із Крісті. Спочатку це було просте припущення, але зараз ця ідея повністю захопила мене, тож я наполягаю. Крісті байдуже дивиться на пляму на світлій дубовій підлозі, яку я раніше не помічав. Вона майже не торкнулася свого вина.
— Та я ж не лесбійка, — знову протестує Елізабет і гиготить. — Я не по дівчатах.
— Це тверде «ні»? — питаю я, дивлячись спочатку на її келих, потім на майже порожню пляшку вина.
— Чому ти вирішив, що я на це погоджусь? — питає вона.
Екстазі зробило її грайливою, і, схоже, що вона справді зацікавлена. Її ступня гладить моє стегно. Я пересів на диван, між двох дівчат, і масажую їй литку.
— Ну, ти ж навчалася в коледжі Сари Ловренс [142] Приватний коледж гуманітарного та мистецького спрямування.
, — кажу я їй. — Всяке може бути.
Читать дальше