Он взял ее руку, нежно поцеловал, потом осторожно поцеловал девушку в губы и сказал:
– У тебя все будет в порядке, Даниела. Ты найдешь достойного мужчину.
Желая сменить тему разговора, а лучше совсем его закончить, он спросил:
– Даниела, откуда у тебя такой хороший английский?
– Мой первый, и пока единственный муж был англичанином, и я пять лет прожила в Бирмингеме.
Предвосхищая его вопрос, она пояснила:
– В Англии – левостороннее движение, в Германии – правостороннее. У нас в семье было два разносторонних движения одновременно. Поэтому нормальное сосуществование оказалось невозможным. Я не такая молодая, какой вам хочется меня представлять. Мне уже тридцать три, господин Дымов.
Превозмогая себя, Дымов посмотрел на нее и, как в детстве, когда он проявлял фотографии, увидел, что на ее прекрасном лице проявились черты хлебнувшей жизненных невзгод женщины. Он захотел сказать ей что-нибудь хорошее и доброе, но, заметив слезы в глазах, понял, что надо прощаться.
Андрей Семенович низко поклонился Даниеле, еще раз поцеловал ее руку и заковылял к своей палате.
«Что ты за старый потаскун, довел девушку до слез», – решил он и ускорил шаг, боясь обернуться и увидеть Даниелу, которой неожиданно для себя доставил неприятности.
И вдруг приостановился, почему-то вспомнив о матери и старшей сестре, ушедших из жизни несколько лет назад. Он ни разу не подумал о них за эти жуткие два с половиной месяца. Интересно, почему? Может, это была защитная реакция? Жутко представить, как он трясся бы за мать и сестру, уезжая в Германию и понимая полную беспомощность и неприспособленность обеих к жизни без него.
«Так, – он опять остановился. – Сегодня один из прекраснейших дней твоей жизни, ты родился заново и должен запретить себе думать о плохом. Все, точка!»
В палату Дымов вошел уже совершенно другим человеком, и даже его походка, по выражению Жизнева, смахивала на пружинистую.
– Судя по вашему лицу, с Даниелой вы попрощались. Идемте. Через трицать минут мы должны быть у профессора. А зная вашу любовь к общению с женщинами, я могу заранее сказать, что оторвать вас от фрау секретаря будет проблематично.
«Все-таки приятно делать подарки хорошим людям», – думал Андрей Семенович, наблюдая, с каким удовольствием фрау Кирштенмайер вертит в руках маленькую палехскую шкатулочку.
– Спасибо, господин Дымов, но я, право, не заслужила такого прекрасного подарка, – искренне сказала эта прекрасная женщина.
– Что вы, фрау Кирштенмайер, за одно то, как буднично, почти между прочим, вы сказали мне, что сразу после операции у меня будет телефон, чтобы я мог позвонить семье, и не просто позвонить, а сказать, что со мной все в порядке, я должен каждый день до конца жизни дарить вам цветы.
– Это моя работа, в конце концов, – засмеялась секретарша.
– В том-то и дело, фрау Кирштенмайер, что вы сумели сказать это не как сотрудник клиники, а просто как друг.
Он низко поклонился и поцеловал руку этой посторонней, но вдруг ставшей ему близкой женщины. У него даже в глазах начало щипать.
«Хорошо, что это последняя женщина, которой я должен здесь дарить подарок, а то так и до старческой сентиментальности недалеко, – подумал Андрей Семенович. – Ладно, с профессором наверняка все будет по-другому».
С профессором действительно было иначе. Молча выслушав речь Дымова, герр Майер вежливо поблагодарил его за подарок. Было очевидно, что он у него – не первый и не последний. В общем, и в магазин заколку сдавать не понесет, но и носить не будет. Оживился профессор, только когда они с Жизневым стали обсуждать количество заболеваний раком простаты в разных странах и на разных континентах.
Когда Андрею Семеновичу удалось влезть в разговор и спросить о рекомендациях профессора на послеоперационный период, он услышал вежливо-отстраненное:
– Вам очень повезло с лечащим врачом, герр Дымов. Он вам все расскажет и сделает это лучше меня.
Еще раз профессор оживился, когда они с Жизневым заговорили о «Вирайле» и биопсиях, которые делает Александр Владимирович. Дымов с легким злорадством подумал: «Вот сейчас ты, наверное, сбросишь свой футляр и предложишь Жизневу подгонять тебе больных за соответствующее вознаграждение». Но ничего подобного не произошло. Через пару минут стало ясно, что дорогие гости начинают утомлять хозяина. Андрей Семенович с Жизневым встали, профессор сердечно с ними попрощался и пожелал никогда больше не посещать Вюрцбург по такой необходимости, какая привела их сюда на этот раз. Затем, извинившись, он сообщил, что через десять минут начинается прием: к нему записаны двенадцать пациентов, а перед этим организм требует крепкого кофе. В общем, через тридцать секунд они были в коридоре.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу