Етгар Керет - І раптом стукіт у двері

Здесь есть возможность читать онлайн «Етгар Керет - І раптом стукіт у двері» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Фоліо, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

І раптом стукіт у двері: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «І раптом стукіт у двері»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Етґар Керет (нар. 1967 року) — найпопулярніший письменник серед сучасної ізраїльської молоді, сценарист і драматург, лауреат Державної премії Ізраїлю в галузі літератури. Пише на івриті.
Основний жанр, в якому працює Керет, — це коротка розповідь простою, наближеною до розмовної, мовою.
Герої невеликих оповідань, що увійшли до цієї книжки, живуть одночасно в двох світах: реальному і фантасмагоричному. Їхня поведінка інколи здається абсурдною, але водночас вона цілком буденна. У цьому і полягає мистецтво письменника — він використовує гіперболізовані, а то й фантастичні засоби для того, щоб розповісти про повсякденні, часом суто прозаїчні та банальні життєві ситуації.
Твори Керета перекладено багатьма мовами світу. Українською ці оповідання друкуються вперше.

І раптом стукіт у двері — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «І раптом стукіт у двері», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У мейлі ти здавався вищим, — скаржилася руда худорлявка.

— А ти у мейлі здавалася менш перебірливою, — відрізав Мірон.

І все, урешті-решт, якось розв’язувалось. Вони з Голомозим залагодили все без суду. Ботоксні Губи погодились попросити свою сестру посидіти з дитиною, щоб вона могла відпрацювати одну нічну зміну на тиждень. Гнилозубий пообіцяв, що Ґабі перетелефонує, а руда і Мірон погодилися з ним, що вони зовсім не створені одне для одного. Іноді вони оплачували рахунки, іноді — він. З рудою вони ділили рахунок навпіл. І все це було настільки захопливим, що в ранки, коли ніхто не сідав навпроти нього за стіл, Мірон почувався покинутим. На щастя, таке траплялося не надто часто.

Минуло майже два місяці від часу побачення зі спітнілим товстуном, коли прийшов повісплений. Попри пооране обличчя і факт, що на вигляд йому щонайменше на десять років більше, ніж Мірону, його розпирало від харизми.

— Я був переконаний, що ти не з’явишся, — так він розпочав розмову, сідаючи.

— Але ми домовилися зустрітись, — відреагував Мірон.

— Авжеж, — промовив повспілений із сумною посмішкою. — Але після того, як я накричав на тебе по телефону, я боявся, що ти злякаєшся.

— Тож я тут, — сказав Мірон майже зухвало.

— Вибач, що я накричав на тебе по телефону, — вибачився чоловік. — Я просто не стримався, справді. Але я не відмовляюсь від жодного свого слова. Ясно? Я прошу тебе: перестань витріщатися на неї.

— Але я кохаю її, — промовив Мірон здавленим голосом.

— Іноді можна полюбити щось, але з цим треба підв’язати, — сказав повісплений чоловік. — Послухай трохи старшого за себе. Іноді варто підв’язувати.

— Вибач, — сказав Мірон, — але я не можу.

— Ні, можеш, — відстрілювався чоловік. — Можеш і будеш. Іншого шляху немає. Можливо, ми обоє її кохаємо, але так сталося, що я — її чоловік і я не дозволю тобі зруйнувати мою родину. Зрозумів?

Мірон похитав головою.

— Ти навіть поняття не маєш, яке в мене було життя цей останній рік, — сказав він чоловіку. — Пекло. Навіть не пекло, а просто одна величезна й черства дірка від бублика. А коли ти живеш із діркою від бублика, і раптом щось з’являється, і ти не можеш наказати йому зникнути. Розумієш мене? Знаю, ти розумієш мене.

Чоловік прикусив нижню губу.

— Якщо ти побачишся з нею ще раз, — сказав він, — я тебе вб’ю. Я серйозно — і ти це знаєш.

— То вбий мене, — знизав плечима Мірон. — Це мене не лякає. Ми всі колись урешті-решт помремо.

Чоловік нахилився через стіл і вдарив Мірона у щелепу. Вперше в житті хтось ударив його аж настільки сильно, і Мірон відчув, як тепла хвиля болю наростає десь у середині його обличчя і розливається в усіх напрямках. Через секунду він опинився на підлозі, а чоловік стояв над ним.

— Я вивезу її звідси геть, — кричав чоловік, копаючи Мірона по животу та ребрах. — Я вивезу її далеко, в іншу країну, і ти не знатимеш, де вона. Ти її більше ніколи не побачиш, зрозумів, засранцю?

Двоє офіціантів кинулися на чоловіка і їм якось вдалося відтягнути його від Мірона. Хтось крикнув бармену викликати поліцію. Досі приклеєний щокою до прохолодної підлоги, Мірон спостерігав, як чоловік вибігає з кав’ярні. Один із офіціантів нахилився і запитав його, чи з ним усе гаразд, і Мірон зробив спробу відповісти.

— Ви хочете, щоб я зателефонував у швидку допомогу? — запитав офіціант.

Мірон прошепотів, що не треба.

— Ви впевнені? — заполягав офіціант. — У вас кровотеча.

Мірон повільно кивнув і заплющив очі. Він чимдуж намагався уявити себе з тою жінкою. Жінкою, яку він ніколи не побачить. Намагався, і на якусь хвильку йому це вдалось. Усе тіло пронизував біль. Він почувався живим.

Командна взаємодія

Мій син захотів, щоб я її вбив. Він ще маленький і поки що висловлюється недосконало, але я точно знаю, куди він хилить.

— Я хочу, щоб татко її сильно вдарив, — каже він.

— Так, щоб вона заплакала? — запитав я.

— Ні, — сказав він, крутячи своєю маленькою голівкою з боку в бік, — ще сильніше.

Мій син не жорстокий. Йому майже чотири з половиною, і я взагалі не пам’ятаю, щоб він колись просив мене когось вдарити. Він також не з тих дітей, що просять про речі, які їм насправді не потрібні, як, наприклад, рюкзак із зображенням дівчинки Дори з комп’ютерної гри або морозиво. Він просить лише тоді, коли відчуває, що на це заслуговує. Як і його тато.

І якщо справді можна щось собі вибрати, то вже точно не так, як це робить його мама. Свого часу вона залітала додому зі слізьми на очах і якоюсь історією про чоловіка, який обматюкав її на дорозі, або як її обрахували у крамниці. Я просив її повторити факти трьома або чотирма способами, ставив питання, розслідував аж до найдрібніших деталей. У дев’яноста процентах ставало зрозуміло, що винна саме вона. Що чоловік у машині справедливо її обматюкав, а той у крамниці всього лише додав до її чеку податок із продажу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «І раптом стукіт у двері»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «І раптом стукіт у двері» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Этгар Керет - Семь тучных лет
Этгар Керет
Этгар Керет
Стівен Кінг - Безсоння
Стівен Кінг
Стівен Кінг
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Этгар Керет
Александр Бєляєв - Мертва голова
Александр Бєляєв
Александр Бєляєв
Володимир Владко - Твори в п'яти томах. Том V
Володимир Владко
Володимир Владко
Отзывы о книге «І раптом стукіт у двері»

Обсуждение, отзывы о книге «І раптом стукіт у двері» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x