– Присцилла, душка! – к нам приближался сам огромный Боян Цветкович. – Я совершенно недоволен качеством съемки. Это совсем не фото поэта. Где мое мыслетворчество? Нет, вы потеряли мой образ. Где моя драма? Где мое горе сербского народа?
Подойдя ближе, он сказал, понизив голос:
– Строго между нами, наш капитан Август сошел с ума. Ты слышала, какую чушь он нес? Про Град яхтсменов и миссию «Азарта»?
– Сошел с ума – это очевидно давно и всем. Вопрос в том, что нам делать с сумасшедшим?
– Сдать в ближайший дурдом. Он становится опасен.
– У меня еще два номера не сданы. Ты стихи написал для новой «Харибды»?
Они даже не смотрели на меня – им уже было все равно.
– Тут на корабле у всех свои планы, – сказал Боян Цветкович, – но если захочешь присоединиться ко мне…
– Ты ведь понимаешь. У тебя свой спонсор, а у меня – свой.
Слушать это было невыносимо.
Боже, что происходит? Что это с нами?
Но с верхней палубы доносился равномерный стук молотков – работали немецкие рыбаки, они работали как машины, без устали – и мое волнение отступило.
Мы все сумеем. Суета уйдет сама собой – жернова господни мелют медленно, но размалывают все дочиста.
Правда, сказав про себя эту пословицу, я невольно добавил к ней новое окончание – жернова размалывают все дочиста при условии, что мелют зерно, а не песок.
Глава четырнадцатая
Заговор
Какой же корабль без бунта матросов? Где такая команда, что не мечтает стать пиратской? И разве бывает утопия без предательства?
Людям свойственно предавать других людей – Петр предал Христа, Брут заколол Цезаря, а пират Джордж Мерри решил сместить капитана Джона Сильвера, как мы знаем из книги «Остров сокровищ». Не мог же капитан Август править безоблачно.
То общество, что в первые дни померещилось мне единой (пусть и пестрой) семьей, на деле было раздираемо страстями – я замечал брожение команды, амбиции членов экипажа, слышал краем уха споры; деятельность Присциллы и негоции Микеле были вопиющими; можно было догадаться, что зреет заговор. Мне же казалось, что идеалами на корабле были равенство и коммуна, а споры – лишь обычными размолвками в большой семье. Как бы не так! Так вот и жителям мировых империй мнилось: мол, царит у них братство народов и союз нерушимый – ан нет, черта с два.
Был бы я опытным психологом, знай я жизнь лучше, я бы сумел догадаться сразу.
Вот, скажем, оксфордский историк Адриан Грегори, проводящий свои вакации на борту «Азарта»: по его поведению, как по барометру, можно было установить приближение бури.
Британец откровенно страдал на «Азарте», мука и презрение были написаны на его полном, мучнистого цвета лице. Мучился профессор от несоответствия своей значительности и мизерабельного окружения. Большую часть времени оксфордский ученый проводил в забытьи, лежа в гамаке, а если и поднимался на палубу (выходил в люди, так сказать), то держался так, словно он на палубе один. Он прохаживался, заложив руки за спину, брезгливо морщился, если немецкие рыбаки к нему обращались, на суетливого Микеле смотрел с отвращением, а если случалось столкнуться с музыкантом Йоханом, проходил мимо, не поздоровавшись.
Впрочем, отношения с Йоханом – не лучший пример. У меня самого отношения с Йоханом не сложились. Я бы предпочел с музыкантом вовсе не беседовать, но мы сталкивались в коридорах корабля и цеплялись колкими словами.
Йохан говорил:
– Энди Уорхолл – гений.
А я отвечал:
– Уорхолл – пустое место.
– Как это?
– Пустое место – и больше ничего.
– Его во всем мире знают!
– Брежнева тоже знают, а он не гений.
И расходились, обиженно кося глазом.
И в другой раз столкнулись.
– Все красочкой мажешь?
– А ты по консервным баночкам стучишь?
– Знаешь Ричарда Серра?
– Не знаю.
– Как не знаешь?
– А ты Мантенью знаешь?
И разошлись – он к банкам, я к краскам.
Но то я – художник, человек нервный.
Оксфордский профессор до подобных диалогов не снисходил, он ставил Йохана на место одним лишь взглядом.
Ущербность малых сих унижала его достоинство. Англичане легко мирятся с тем, что у них посуда грязна, пол не метен, а коврик в ванной гнилой, но что повергает их душу в уныние, так это неадекватность окружения: они ведь – англичане, а другие-то люди вокруг, кто они такие? Адриан Грегори удовольствие получал, лишь оскорбляя соседей по каюте, над прекраснодушным Августом он подтрунивал, Присциллу вышучивал со всем ее чванливым кураторством, и было только два человека, в отношении которых он колкостей не допускал и вел себя предупредительно.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу