— Здравствуйте, — говорю.
— Здравствуй, здравствуй! — узнала. — Куда собрался?
Она по чеку поняла, что у меня фотографии на загранпаспорт.
— В Германию, — отвечаю.
— Чего ты там делать будешь? Ты же языка не знаешь!
— Извините, — говорю, — знаю. Вы же сами меня учили.
Получил я свои фотографии, сказал ей: «Данкэ шон!» и ушел.
Но в памяти моей остались навсегда её глаза. Грустные глаза. Она всю жизнь, таких как я разгильдяев учила немецкому, а сама ни разу в Германии не была. И, теперь, уже, наверное, никогда не будет. Не справедливо, видимо, устроена жизнь — кому-то ранец из фанеры, а кому-то телевизор и Германия, не зная языка.
Вот и решил я, все-таки выучить немецкий язык, чтобы получилось, что не зря она меня учила… и тройку ни за что поставила. Ясно? Вот, сижу и учу от нечего делать.
Архип показал свой блокнот, в котором были какие-то каракули и мазня, на немецком и на русском языках.
— Как-то странно ты его учишь, — сказала Юля. — Чего ты там пишешь?
— Чего странного? Стихи пишу.
— Стихи? На немецком?
— На русском стихи. Перевод с немецкого. Чего не понятно? — Архип показал зелёный томик стихов и ткнул пальцем в желтый немецко-русский словарь.
— Ну, ты даешь! Система какая-то?
— Система ниппель! Туда дуй, обратно — … мало! Какая система, Зайчик? Просто мне так удобней и лучше запоминается. Нас же, как учат? Мундшруют, чтобы мы запомнили, как пишутся слова. Спроси тебя чего-нибудь по-английски, ты сначала увидишь, как слово пишется, потом вспомнишь перевод, потом ответишь. А я, пока по Германии мотался, всё на слух воспринимал. Теперь услышу немецкое, знакомое слово — сразу образ всплывает, а ни текст… с переводом. А тут, ещё смешней придумал: беру немецкую книгу стихов, перевожу, как умею со словарем, потом, то, что перевел, выстраиваю в стихотворную тоже форму и получается двойная польза — и перевод с немецкого, и новые стихи уже на русском. Стихи на немецком вызубрил, свой перевод и так помнишь — вот и ладушки. Услышал знакомое сочетание — всплывает мой перевод, литературный, типа — всё ясно о чём разговор. Вот так-то, Зайчонок. Да, тренируюсь, просто — не слушай меня.
— Покажи, как это, — Юля привстала, чтобы посмотреть, что там, на письменном столике.
Простынка соскользнула.
Она не заметила.
Архип обратил на это внимание.
— Ну, хорошо, смотри, — стал он подробно ей объяснять, заодно, разглядывая тело. — Берем любой стишок. Короткий, для начала, вот такой.
Архип, очень стараясь, стал с выражением читать немецкий стих вслух:
«Я, вен ди Лёйтэ ви айнст нох Зин унд Мусэ хеттен
фюр ден вольгеглидертен Бау фон фирценцайлиген Зонеттен,
герн шрибэ ихь инен вельхэ — дох ах, унгедульдиг айлен
унд флюхтиг ирэ Бликэ зогар йёбер нир фир Цайлен!»
Юля поморщилась!
— У тебя отличное произношение!
— Спасибо.
— И что это белиберда означает?
— Дословно, если в тупую каждое слово переводить, следующее, — Архип заглянул в блокнот:
«Да, если люди как ещё раз Чувствовать и Досуг иметь
для хорошорасчлененного Строения от сорокастрочного Сонета,
охото писать я они который — увы, нетерпение торопиться
и мимолетно (мимоходом) их взор даже через только четыре строки!»
— Во как! — Архип театрально махнул ладонью.
— Ещё хуже! — ответила Юля. — Ну, и что у тебя получилось?
— А у меня получилось так:
«Что вам стоит, люди, на досуге
с Вашим пониманием стихов
Вникнуть в мой сонет, ведь лучше будет
Вам от четырех десятков строф.
Я с любовью посвящаю Вам их,
вы ж, глазами пробежались вмиг,
И из сорока — всего в четыре,
да и то, ни каждый из Вас вник!»
— Здорово! — Юлька не ожидала. — Здорово, правда! Из этой белиберды — получилось!
— То-то! А ты говоришь! Классно?
— Да. Ты молодец.
— Это точно!
— И что, ты так всё время учишь немецкий? А откуда у тебя, кстати, книга и словарь?
— Зая, в моём пылесосе чего только нету! — Архип говорил про джип. — Это же дом на колесах. Знаешь сколько в нем всякого?! Я в нем столько ночей провел.
— Один?
— Не всегда.
— Я так и думала.
— Не начинай малыш — прошлое прошло! Я тебе про Фому, а ты мне про «я так и думала». Скажи, лучше, ещё, что я — молодец.
— Молодец, ты, молодец. Ничего не скажешь — здорово получилось.
Юлька присела обратно на кровать. Прикрылась.
— О-па! А так мы не договаривались! — заметил Архип.
— Я замерзла.
— Давай включим кондёр на обогрев.
Читать дальше