Рои Хен - Души [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Рои Хен - Души [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент Фантом, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Души [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Души [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поначалу не догадаться, что Гриша, молчаливый человек, живущий с мамой в эмигрантской квартире в Яфо, на самом деле – странник времени. Его душа скитается из тела в тело, из века в век на протяжении 400 лет: из дремучего польского местечка – в венецианское гетто, оттуда на еврейское кладбище в Марокко и через немецкий концлагерь – в современный Израиль. Будто “вечный жид”, бродящий по миру в своих спорах с Богом, Гриша, самый правдивый в мире лжец, не находит покоя. То ли из-за совершенного когда-то преступления, то ли в поисках утерянной любви, а может, и просто по случайности. Его мать старается объяснить эти рассказы о “перерождении” реальными событиями из его детства. “Жизнь одна! – спорит она. – Все остальное метафора”. Герои романа ведут беспощадную битву за сердце читателя. Кто победит – душа или тело, фантазия или реальность? Жизнь – это подарок или наказание? И кто же та самая душа-близнец, которую Гриша ищет уже четыреста лет?
“Души” – роман-карнавал, смешной и страстный, в котором смешались времена и стили. Это книга о тонкости души человеческой, об отчаянной жажде найти смысл ее существования или хотя бы одну душу, которая вас поймет.

Души [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Души [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мы брат и сестра, – ласково повторила она за ним, – ты прав. Ты – мой брат, я – твоя сестра.

Ей удалось его запутать. Не так он себе это представлял.

– Мы и правда уже встречались когда-то. Говорят, что все сыны Израиля встретились при Синайском откровении. И с тех пор мы ищем друг дружку.

У Гедальи вдруг схватило живот. Кто знает, подумал он, может, до Хорбицы мы и были на горе Синай, но как именно нам это поможет?

– Люди видят в тебе ростовщика, – сказала она и утерла рот. – Но ты не ростовщик, Гедалья, ты поэт.

– Поэт?

– Признаюсь тебе, что в глубине души я всегда мечтала встретить поэта.

– Я имел в виду, что мы в самом деле однажды были вместе… – предпринял еще одну попытку Гедалья, но Гейле уже погрузилась в раздумья.

– Я преклоняюсь перед Иммануэлем Римским [64] Иммануэль Ха-Роми, или Римский (прибл. 1261–1328) – светский и религиозный поэт и комментатор Торы. Писал на иврите, итальянском и вульгарной латыни. , ты знаком с его сочинениями? Ах, если бы мне довелось когда-нибудь набирать книгу, как у него! Когда ты сказал, что мы оба не отсюда, я сразу тебя поняла, Гедалья. Язык allegorico – вот единственный язык, на котором следует пробовать на вкус мир Создателя.

– Язык allegorico ? – переспросил он, сощурив глаза так, что они обратились в щелки.

– Что ты вскочил? Сядь и слушай. Я поднялась сюда, рискуя навлечь на себя великий позор, потому что и я вроде как ни с кем не разговаривала за все свои пятнадцать лет.

Гедалья сел, Гейле же, напротив, поднялась со стула и, отойдя к окну, долго распространялась о судьбе, об одиночестве, о любви. Будь слова водой, Венеция в тот же день погрузилась бы в пучину. Выяснилось, что еще в лавке, когда он предстал перед ней, елозя у ее ног на четвереньках, она ощутила связывающую их незримую нить. Когда она говорила, губы ее складывались в разные фигуры, превращаясь из параллельных линий в овал, а затем в совершенный круг, и так снова и снова. На какой-то миг Гедалья уверился в том, что вовсе неважно, чем были его воспоминания о прошлой жизни – сном ли, игрой воображения, песней или лишь предлогом, чтобы оставаться в ее обществе. Пока она говорила, он забыл про Геца, сбросил с шеи ярмо реинкарнации.

– Твой отец идет! – Гейле из окна заметила фигуру ростовщика и бросилась вон из квартиры.

Гедалья едва успел спрятать ее тарелку под кровать.

– Чем это тут пахнет? Фьорита, что ты нам тут приготовила? – спросил Саломоне, заходя в дом.

– Она уже ушла, – сказал Гедалья.

Саломоне что-то проворчал под нос и принялся выскребать остатки поленты из чугунка. Гедалья не раздеваясь растянулся на кровати. Весь мир был залит запахом Гейле, стены впитали ее голос, отражавшийся от них бесконечным эхом. Небо за окном было желтым, как полента.

– Весь день валялся и вонял здесь, пока я как ишак надрывался на работе?

Гедалья закрыл глаза и улыбнулся. Но время шло, и образ, запах и голос девушки улетучивались. Неужели он забыл проверить след от укуса? Неужели не упомянул имена Гец и Гитл? Гедалья вдруг понял, что главного так ей и не сказал. Своими разговорами она совсем его заморочила. Итак, отныне перед ним стоит задача – заставить ее позабыть все это allegorico и вспомнить то, что было на самом деле.

Месяц элуль
эшафот

Гедалья стоял посреди аптеки, держа в руках расписной майоликовый кувшин, из самых дорогих, тяжелых и хрупких. Он тряс его с такой силой, что казалось, еще миг – и от гривы нарисованного на стенке кувшина льва клочья полетят.

– Сколько же стоит такой кувшин в наши дни? – спросил Гедалья.

– Поставь! – взмолился аптекарь.

– Мне всего лишь любопытно, сколько он стоит, – Гедалья был спокоен, – больше или меньше, чем фальшивый заклад, который ты у нас оставил?

– Чтоб вы все утопли, ты и твое племя! – уязвил Гедалью аптекарь, трясясь от ярости.

Внезапно дверь аптеки отворилась и на пороге возникла Гейле. Присутствие Гедальи застало ее врасплох, она что-то пролепетала и поспешно вышла. Гедалья аккуратно поставил кувшин на место и бросился за ней. Его глаза, привыкшие к полумраку аптеки, были ослеплены солнечным светом. Улица кишела людьми, но такой, как Гейле, не так-то просто смешаться с толпой. Он пересек человеческий Самбатион [65], вечно бурливший на площади перед театром.

– Я только пытался припугнуть его, он нас обманул! – попытался оправдаться Гедалья, нагнав ее.

– Я ничего не слышу, тут жуткий гам, – она повернулась к нему ухом. – Молю тебя, Гедалья, не говори никому, что видел, как я туда зашла, особенно моим родителям!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Души [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Души [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Души [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Души [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x