Вергилий(чуть выждав, вежливо): Нет.
Пауза.
Профессор: Послушайте, если вы опять думаете кого-нибудь удивить, то, уверяю вас, вы избрали для этого не самый лучший способ… Скажите мне, наконец, чего вы добиваетесь? Морального удовлетворения?
Вергилий молча улыбается.
Я вас спрашиваю, чего вы добиваетесь?
Вергилий: Вы прекрасно это знаете, господин профессор.
Профессор: Неужели? (Смолкнув, в упор смотрит на Вергилия).
Короткая пауза.
( Негромко ). Знаете, что, господин Вергилий? Если вы снова решили взяться за старое, то я не желаю даже слушать эти глупости.
Вергилий( негромко ): И все-таки, хотите вы этого или нет, господин профессор, но в один прекрасный день это случится.
Профессор( перебивая , резко ): Нет.
Вергилий: Обязательно, господин профессор.
Профессор( ледяным голосом ): Можете быть на сей счет совершенно спокойны, господин рифмоплет. Ни завтра, ни через тысячу лет… ( Сдерживая раздражение, отходит в сторону ). Никогда!
Вергилий( негромко, без выражения ): В один совершенно обыкновенный и ничем не примечательный денек, который будет похож на все прочие, как две капли воды.
Первая Эриния( с мягким укором, негромко ): Господин Вергилий. Будет вам…
Короткая пауза.
Профессор( язвительно ): Ничего, ничего… Если господину Вергилию нравится витать в облаках, это его личное дело. К счастью, мы живем в мире, где на одного сумасшедшего приходится десять миллионов относительно здравомыслящих людей, в чем совсем нетрудно убедиться. ( Повернувшись к Правилам, сердито ). Господа Правила!
Правила робко выступают вперед.
Объясните, пожалуйста, этому господину, как следует себя вести человеку, чтобы в один прекрасный день не оказаться в дураках.
Правила мнутся.
Ну, смелее, смелее, дармоеды.
Первое Правило: Фюрер всегда прав.
Профессор( нетерпеливо ): Дальше!
Второе Правило: Не подходи близко к краю.
Профессор: Дальше!
Третье Правило: Всегда радуйся.
Профессор(нетерпеливо, четвертому Правилу): Дальше! Дальше!
Четвертое Правило: Стучите, и отворят вам.
Профессор: Что такое?
Четвертое Правило: Извините, герр профессор. Я хотел сказать: стучите там, где вам отворят.
Профессор: Смотри у меня. ( Смотрит на Пятое правило ).
Пятое Правило( поспешно ): Случившееся – случилось.
Профессор: Вот именно. ( Вергилию ). И при этом, спешу обратить ваше внимание, господин упрямец, – случилось раз и навсегда.
На буфетной стойке звенит телефон.
( Не обращая внимания на звонки ). Раз и навсегда, господин фантазер… ( Эриниям ). Не правда ли, госпожи блюстительницы?
Первая Эриния: Совершенно верно, герр профессор. Раз и навсегда.
Телефон звонит.
Профессор( подняв телефонную трубку ): Алло. Да. Я слушаю… Да, да, да… ( После короткой паузы ). С нетерпением ждем. ( Повесив трубку, обращаясь ко всем ). К сожалению, господин Рейхсканцлер, как всегда, немного задерживается. ( Остановившись в центре сцены, негромко ). Будем начинать, господа. ( Сердито ). И, пожалуйста, умоляю вас, никакой отсебятины. ( Правилам ). Вы меня поняли, господа Правила?
Первое Правило: Так точно, герр профессор.
Профессор: Смотрите у меня.
Отец( быстро подъезжая, тревожным шепотом ): Герр Профессор, герр Профессор…
Профессор: Ну, что еще?
Отец( волнуясь ): Он идет. Идет… Я чувствую, что он уже где-то совсем близко… Слышите? ( Смолкнув, указывая рукой в сторону входной двери ).
Короткая пауза. Сначала тихо, потом громче раздается мелодия песни «Лили Марлен». Все присутствующие замирают, прислушиваясь. Небольшая пауза.
Профессор( негромко ): Что ж, господа. За работу.
Первое Правило( Правилам, негромко ): Начинаем, господа.
Первая Эриния( Эриниям ): Госпожи блюстительницы…
Присутствующие начинают молча расходиться. Скрываются в своей комнате Эринии . Вергилий , поднявшись на балкон, исчезает за одной из дверей; уходят Правила . Отец , пятясь, медленно въезжает в посудомоечную.
Читать дальше