Мать ещё не распрощалась с этими мастерами по бумажным фигуркам, как в ворота вошли другие. В их облике было заметно иностранное влияние, верховодила у них девица, недоучившаяся в художественном институте, коротко стриженная, с двумя кольцами в ушах, в короткой рубашке, по сути, сшитой из куска старой рыболовной сети и какой-то тряпки, в джинсах, из которых выглядывал пупок, с потрёпанными внизу, как швабра, штанинами и двумя дырками на коленях. Эта девица всю кампанию и организовала. Её люди внесли вслед за ней лимузин «Ауди A6», громадный телевизор, музыкальный центр и тому подобное. Но это всё, считай, не диво, дивом были два бумажных человека, тоже мужчина и женщина: мужчина в европейском костюме и кожаных туфлях, лицо напудрено, губы накрашены; женщина в белой юбке с полуобнажённой белой грудью. Они выглядели как жених и невеста на свадьбе, а не фигурки на похоронах. Было очевидно, что репортёрам были значительно более интересны мастера иностранного влияния, чем мастер старой школы, они бросились их снимать и вставая на колени, и крупным планом. Журналиста интересовала съёмка людей, впоследствии он стал известным фотографом-портретистом. Бумажные фигуры заполнили весь двор. В это время Яо Седьмой привёл главного музыканта с сона [79] Духовой музыкальный инструмент.
за поясом и буддийского монаха в старой кашье с чётками в руках, пропустил их в щель между бумажными фигурами и подвёл к матери. Мать вытерла испарину со лба и крикнула в сторону восточной пристройки:
— Старина Ло, выйди, помоги мне присмотреть за всем!
Под лучами палящего полуденного солнца я сидел перед гробом и автоматически бросал бумажные деньги в таз, наблюдая происходящее во дворе и иногда поглядывая на сидящую напротив Тяньгуа. Она устала и то и дело зевала. Сестрёнка не знала, куда и сунуться. Брызжущая энергией жена Хуан Бяо, которая распространяла вокруг густой запах мяса, маленьким вихрем носилась туда-сюда по гостиной. Лао Лань громко говорил где-то в доме, я не знал, кто его слушает. Входящих и выходящих было так много, что всех и не упомнишь. В тот день дом Лао Ланя походил на штаб крупного сражения — тут и советники, и сотрудники, и помощники, и представитель местного правительства, и видные люди общества, просвещённая интеллигенция — кого там только не было. Я увидел, как вышел из восточной пристройки отец, сгорбившийся и мрачный. Мать скинула верхнюю одежду, оставшись в белой рубашке, заправленной в чёрную юбку, лицо раскрасневшееся, как у только снёсшей яйцо курицы, способная, пылкая. Она указала главным мастерам, застывшим как истуканы, на отца, остановившегося перед бумажными фигурами:
— Идите с ним, он рассчитается.
Отец, ни слова не говоря, повернулся и вошёл в восточную пристройку. Двое мастеров или искусствоведов неторопливо переглянулись и последовали за ним. Мать громко заговорила с Яо Седьмым, руководителем оркестра и монахом. Её голос звучал пронзительно, громом отдаваясь в моих ушах. Мне уже хотелось спать.
Наверное, я немного задремал, потому что, снова бросив взгляд на двор, обнаружил, что бумажные фигуры сложены вместе, и освободилось немало свободного пространства. Там поставили два стола и десяток складных стульев. Только что палившее солнце уже скрылось за тучами. Небо в июле непостоянно, как женское лицо. Жена Хуан Бяо вышла во двор, сделала круг по нему и, вернувшись, заявила:
— В такой день уж не пошёл бы дождь.
— Дождь соберётся или девка замуж захочет — не удержишь, — поддержала разговор внезапно появившаяся у входа в гостиную молодая женщина в белом халате с завитыми волосами, накрашенными чёрным губами и усыпанным прыщами лицом. — Президент Лань где?
Жена Хуан Бяо быстрым взглядом окинула пришедшую и пренебрежительным тоном сказала:
— А, это ты, Фань Чжаося. Зачем пожаловала?
— Тебе можно прийти, а мне нельзя, что ли? — с тем же пренебрежением проговорила Фань Чжаося. — Президент Лань позвонил и велел прийти побрить его.
— Не надо прикидываться, что тебе приказали, Фань Чжаося! — вспыхнула разъярённая сноха. — На президента Ланя обрушилось такое несчастье, у него два дня ни рисинки во рту не было, ни глотка воды не выпил… Куда ему о бритье думать?
— Вот как? — презрительно бросила Фань Чжаося. — Президент Лань самолично звонил мне по телефону, что, я его голос не узнаю?
— У тебя, случаем, не жар? — ехидно поинтересовалась жена Хуан Бяо. — При жаре бывают фантазии, чего только не привидится.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу