* * *
Вечером, вскоре после торжественного открытия мясокомбината, отец, мать, Лао Лань и мы с сестрёнкой сидели дома вокруг стола. Ярко сияли электрические светильники, озаряя расставленное на столе мясо, от которого шёл слабый дымок, а также виноградное вино тёмно-красного цвета в бутылках и рюмках, похожее на свежую бычью кровь. Ели мало, пили много. Мы с сестрёнкой ели очень много, а пили очень мало. Вообще-то нам с сестрёнкой тоже налили чуть-чуть вина, но мать не разрешила его пить. Сестрёнка прямо на стуле стала похрапывать. Меня тоже клонило ко сну. Подремать, наевшись мяса, стало у нас традицией. Мать отнесла сестрёнку на кан. И мне сказала:
— Ты тоже ложись, Сяотун.
— Нет, я спать не буду, — заявил я. — Хочу поговорить с вами о том, что не буду ходить в школу.
— Управляющий Лань, — сказала мать, — этот ребёнок не хочет ходить в школу, желает пойти работать на мясокомбинат.
— Вот как? — со смехом обратился ко мне Лао Лань. — Ну-ка говори правду, почему хочешь бросить школу?
Я набрался духу и выпалил:
— От того, чему учат в школе, нет никакой пользы, потому что очень хорошо чувствую мясо, я могу слышать, как оно говорит.
Замерев на миг, Лао Лань громко расхохотался, а отсмеявшись, сказал:
— Необычный у тебя талант, Сяотун, наверняка есть ещё какие-то особые способности. Не хочу тебя обидеть. Но в школу ходить, наверное, всё же надо?
— Ни за что туда не пойду, — сказал я. — Заставлять меня и дальше ходить в школу — значит тратить впустую мою жизнь. Я каждый день пролезал через сточную канаву на мясокомбинат посмотреть и обнаружил немало проблем. Если вы разрешите мне пойти работать на комбинат, я помогу решить их.
— Хватит болтать ерунду, отправляйся спать, — нетерпеливо произнёс отец, — нам тут нужно кое-что обсудить.
Я вздумал было сопротивляться, но отец посуровел и рыкнул:
— Сяотун!
Бормоча себе под нос, я пошёл во внутреннюю комнату, сел на недавно приобретённый стул красного дерева перед каном, откуда было слышно и видно каждое движение в комнате снаружи.
Вертя в руках стеклянный бокал с вином на высокой ножке, Лао Лань холодно спросил:
— Старина Ло, Юй Чжэнь, вот скажите, если мы будем так действовать, с прибылью будем или в убытке?
— Если цены на мясо не поднимутся, то, конечно, с прибылью, — задумалась мать. — Не станут же их повышать из-за того, что в нашем мясе не будет воды.
— Насчёт этого я к вам и пришёл. — Лао Лань отпил глоток вина. — Последние несколько дней мы с Хуан Бао мотались по ближайшим мясокомбинатам уезда, выдавая себя за барышников, чтобы посмотреть их продукцию, и обнаружили, что воду в мясо впрыскивают все.
— Но мы же во всеуслышанье перед лицом руководителей торжественно заявили… — негромко проговорил отец. — Это сколько с тех пор дней прошло? Я всё ещё слышу эти слова.
— Дружище, — продолжал Лао Лань, — а как быть? Таков нынешний рынок, ты вот не хочешь впрыскивать воду, я тоже не хочу. Мы не будем этого делать, а остальные будут — вот мы и останемся в убытке, придётся закрывать лавочку.
— Нужно придумать что-то другое, — сказал отец.
— Говори, — сказал Лао Лань, — есть ли какой другой выход. На самом деле я хотел бы, честное слово, сделать что-нибудь, и, если у тебя есть хороший способ на примете, я решительно за отказ от воды.
— Мы можем обратиться в соответствующие органы и сообщить о предприятиях, которые впрыскивают воду, — еле выдавил отец.
— Разве это выход? Эти организации, о которых ты говоришь, гораздо лучше, чем мы, контролируют ситуацию, они знают всё, кроме того, что с этим делать, — ледяным тоном произнёс Лао Лань.
— Как говорится, краб переходит речку — плыви по течению, со всеми, — сказала мать. — Если все впрыскивают воду, а мы нет, то это будет говорить о том, что мы дураки и только.
— Мы можем поступить по-другому, — сказал отец. — Почему бы нам не забивать скот?
— А что мы ещё можем, кроме забоя скота? — холодно усмехнулся Лао Лань. — Это наша сильная сторона. Так и скажи, что ты — мастер оценивать скотину, это же главная составляющая забоя.
— А что я? — сказал отец. — Я ни на что не годен.
— Ни у кого нет других способностей, — сказал Лао Лань, — но мы забиваем скот, и это наше преимущество. Хоть и впрыскиваем воду, но по сравнению с ними делаем это более искусно.
— Не забывай, Ло Тун, — добавила мать, — мы вообще не можем торговать себе в убыток.
— Вам всем нужно не забывать, вот и не забывайте, — сказал отец, — лишь бы Лао Хань со станции проверки качества и его команда не ставили нам палки в колёса.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу