5-й ( хватает Лену за волосы, выкручивает ухо ): Говори, засранка, кто подослал, на что собираешь деньги?
ЛЕНА ( визгливо ): Папе на бантики и мне на водку. Дяденька, я больше не буду обманывать, клянусь своими косичками… аа, а, уа.
5-й: С глаз долой, поганка!
ЛЕНА ( поспешно отползает с тележкой к 6-му ): Друг, подай денежку на монумент.
6-й ( падает на колени, испуган ): Всё скажу, только не пытайте. У меня всё записано… о чём они говорили… ( Протягивает книжечку. ) Здесь всё-всё… Я всё скажу… они и листовки печатают ночью, и все вооружены… особенно вон тот… ( Показывает на 5-го. ) Он у них заводила…
ЛЕНА: Молодец, сообщу о тебе администрации, а теперь кинь денежку на монумент.
6-й ссыпает невидимые деньги в носатую голову, продолжительный звон.
ЛЕНА: Из всех цепных только ты добрый, хочу дружить с тобой.
6-й: Во что?
ЛЕНА: В чувства!
6-й: В чувства могу, на это я способен. ( Зажмурив глаза, гладит Лену по голове. )
ЛЕНА: Ты мне будешь всё-всё рассказывать о себе, и я тебе всё-всё.
6-й: Начинай ты.
ЛЕНА: Я стесняюсь, я такая… такая… ( Жеманно поводит плечами. )…стеснительная! Однажды пошла в… ( Шепчет на ухо. )…и только хотела… ( Шепчет. )…но увидела паука, и от стыла упала в обморок. Ещё у меня есть чёрные шнурки в крапинку!..
6-й: Шнурков у меня нет, зато я презираю всех, мне бы по одной минуте на человека – и засадил бы всех в тюрьму… кроме… Леночки-пеночки. ( Гладит её по спине. ) Всю жизнь я честно трудился, и начальники любили, но никто не замечал моего дара.
ЛЕНА: Не интригуй, милый.
6-й: Я ведь с колыбели дальше всех плююсь. Вот смотри…
Откидывается назад, со свистом вдыхает и плюет в дальний угол зрительного зала. ( Предусмотреть санацию полости рта .)
ЛЕНА ( с восхищением ): Я расскажу о тебе в газете «Трюмные новости». И в заключение – несколько вопросов. Как вам понравилось на цепи?
6-й: На цепи мне чрезвычайно понравилось.
ЛЕНА: Довольны ли вы бытовыми условиями?
6-й: Весьма доволен.
ЛЕНА: Что вы желаете передать читателям нашей газеты?
6-й: Я хочу передать им всего наилучшего.
ЛЕНА: Благодарю.
Удаляется с тележкой.
На сцену вкатывается письменный стол. За столом тучный пожилой человек во френче, он что-то пишет. На голове шляпа со страусовыми перьями. Он обут в домашние шлёпанцы. Это Дональдо.
2-й: Это кто?
5-й: Это кто?
ВСЕ ХОРОМ: Это просто икс в пальто!
ДОНАЛЬДО ( звонит в колокольчик, появляется Лена ): Доложите обстановку.
ЛЕНА ( подходит на носочках к Дональдо со спины, закрывает глаза ладонями, Дональдо пытается снять с глаз руки ): Ха, ха, ха, папуля!
ДОНАЛЬДО: Дочурка, лапушка, как я скучал! ( Долгие объятия. Лена садится к Дональдо на колени. ) Мне идёт эта шляпка?
ЛЕНА: Неотразимо!
ДОНАЛЬДО ( грустно ): Но сейчас не до шляп, моим угодьям грозит опасность. Чёрные тучи нависли над ними. Пора трубить сбор… Принеси-ка анисовой, балыков, да суфле, да осетровых мозгов не забудь.
Лена встаёт, уходит.
ДОНАЛЬДО ( вслед ): А что, граф с Николенькой давно уехали?
ЛЕНА ( перед тем, как отправиться за кулису ): Что с тобой, какой граф?
ДОНАЛЬДО ( склонившись над счётами ): Чёрные тучи собрались, злой враг идёт по моим полям. Нужны герои, отважные бойцы, способные умереть с моим медальоном в руке. Знамя должно быть сшито к утру. ( Поднимает голову. ) Лена?! Где ты?
Появляется Лена.
ЛЕНА: В погребе одни лишь цепи.
ДОНАЛЬДО ( показывая на цепных ): Ты оприходовала этих?
ЛЕНА: Осталось взвесить.
ДОНАЛЬДО: Скорость, курс?
ЛЕНА: Впечатляющий, превосходный.
ДОНАЛЬДО: Завтра проведём семинар. Всех побрить.
ЛЕНА: Слушаюсь.
Убегает.
ДОНАЛЬДО: Как я устал!
Откидывается на спинку стула, засыпает.
Скрежет перетираемой цепи. Неподвижный капитан. Трепетание флажков.
Полминуты сна, и Дональдо, вскочив, делает подобие зарядки. Бегает, высоко подкидывая колени.
ДОНАЛЬДО: Увеличить производство погон, орденов и лопат. Сочинить гимн «Родные угодья».
5-й ( Дональдо ): Эй, господин хороший, кинь что-нибудь пожрать!
ДОНАЛЬДО ( подходит к 5-му, удивленно ): Ты не знаешь, как зовут твою мать?
5-й ( скороговоркой ): Я – сирота, меня нашли в мешке под забором около помойки вблизи свалки дождливой ночью пр о клятого года.
ДОНАЛЬДО ( с вибрирующей модуляцией голоса ): Ведь это я твоя мать.
5-й: По шляпе ты вроде бы женщина, а одета – того, извините… как самец.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу