Эдвин Табб - Ветви на воде [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдвин Табб - Ветви на воде [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ветви на воде [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ветви на воде [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джек Тернер живет в прибрежном американском городке. Его семья небогата, зато есть друзья, с которыми он весело проводит время. Однажды на рыбалке они встречают Скелета, худого и голодного пса, и Джек сразу же хочет забрать его себе. Но отец отказывается давать Джеку денег, так что ему приходится искать работу, чтобы прокормить нового друга. Так судьба сводит Джека с Хэнком Питтманом. Он помогает мальчику с его бедой, и оба они находят друг в друге поддержку, которой долгие годы были лишены.
Но мир, полный сплетен и злобы, слишком порочен, чтобы поверить в искреннюю дружбу между взрослым мужчиной и мальчиком. Хэнка обвиняют в страшном преступлении, которого он не совершал. Как теперь Джеку доказать правду, когда даже собственные родители ему не верят?
История о надежде, искренней дружбе и любви, побеждающей все.

Ветви на воде [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ветви на воде [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Миссис Полк? – снова позвала миссис Шелтон, все еще пытаясь вытянуть из нее ответ.

– Что? – прошептала она, будто ей не хватало воздуха.

– Почему вы с мистером Питтманом – я имею в виду, с Хэнком – ходили на свидания всего дважды?

– Он сказал, что больше не хочет меня видеть, – тихо ответила она.

– Рассказывали ли вы кому-то из своих друзей о том, что вы встречаетесь, и о своих надеждах на счастливый исход этих отношений?

Задав этот вопрос, миссис Шелтон повернулась и посмотрела на женщину, которая недавно вошла. Вслед за ней повернулся и я. Женщина мрачно взирала на миссис Полк, все тело которой будто сдулось. Она что-то сказала, но я не расслышал, что именно, и остальные, судя по всему, тоже.

– Простите, не могли бы вы говорить громче? – попросила миссис Шелтон. Я чувствовал – она наслаждается замешательством миссис Полк не меньше, чем я.

– Я сказала – да. Да, рассказывала.

– И что же вы им рассказывали?

Миссис Полк таращилась на миссис Шелтон с нескрываемой ненавистью. Миссис Шелтон стояла все в той же непринужденной позе, в какой могла бы ждать официанта с заказом.

– Что я… я хочу выйти за него замуж.

– Правда ли, что после того, как мистер Питтман решил прекратить ваши отношения – если два свидания можно назвать отношениями, вы звонили ему бесчисленное множество раз с просьбами одуматься?

Миссис Полк ничего не ответила. Лишь кивнула.

– Вам необходимо озвучить ответ, миссис Полк. Секретарь суда не может записывать жесты, – заметила миссис Шелтон.

– Да.

– Правда ли, что вы преследовали мистера Питтмана в надежде найти доказательства, что причина разрыва в нем? Если мистер Питтман предпочитает женщинам мальчиков, значит, проблемы у него, а не у вас? Так ли это, миссис Полк?

– Нет! – воскликнула она. – Это не так!

– Хотите сказать, вы не звонили по меньшей мере одной подруге и не говорили, что вот и причина? Что он прекратил с вами встречаться, потому что вы не маленький мальчик?

Еще раз взглянув на женщину, которая недавно вошла в зал, миссис Полк, видимо, решила – с нее хватит. Ей нужно было уйти со свидетельской скамьи. Продолжая все отрицать, она лишь усугубляла свое неловкое положение.

– Да, я хотела выйти за него замуж. И что это доказывает? Я вдова, я имею право выйти замуж второй раз. Но в то же время я знаю, что он домогался до этого мальчика. Он назвал меня безумной, но теперь мы все знаем правду, ведь так?

Миссис Шелтон повернулась к судье и сказала:

– Я закончила допрашивать свидетельницу, ваша честь.

Судья хмуро посмотрел на миссис Полк и пробормотал:

– Свидетельница может покинуть зал суда.

Я широко улыбнулся миссис Полк, когда она проходила мимо, но она даже не посмотрела на меня. Я бы в жизни не подумал, что Хэнк с ней встречался. Теперь все увидели в ней просто мстительную женщину, какой она и была.

20

Следующим вызвали офицера Хикса. Прочитав текст присяги, он плюхнулся на скамью с таким видом, будто ему принадлежит весь мир. Не знаю, что видели присяжные, но я видел лишь плохого полицейского, считавшего, будто он лучше других. Когда его попросили назвать полное имя и адрес для протокола и он представился как Дагвуд, кто-то хихикнул, и офицер Хикс покраснел. Может, смутился, может, разозлился, может, и то и другое, но изо всех сил пытался выглядеть представительным.

Мистер Метц начал с вопроса, был ли Хикс одним из офицеров, производивших арест обвиняемого. Офицер Хикс ответил, что да. Мистер Метц попросил рассказать подробности ареста, и офицер Хикс детально пересказал их, особо подчеркнув тот факт, что «субъект в это время пил в местном баре, который часто посещал».

– Мистер Питтман был шокирован выдвинутым обвинением? – спросил мистер Метц.

– Не похоже, – ответил офицер Хикс. – Он явно думал – ну вот вы меня и поймали.

– Протестую, ваша честь, – заявил мистер Шелтон, поднимаясь с места. – Откуда свидетель мог знать, о чем думает мой подзащитный?

– Я арестовал множество людей, – сказал Хикс, – и я знаю…

– Ваша честь, – перебил мистер Шелтон, – не могли бы вы помешать свидетелю выполнять работу прокурора, аргументируя юридические вопросы, в которых он не разбирается?

Судья посмотрел на свидетеля и сказал:

– Офицер Хикс, если нам нужно будет узнать ваше мнение, я попрошу его озвучить. Протест принимается. Присяжные не принимают во внимание выводы свидетеля о том, что думал подсудимый. Офицер Хикс, случалось ли вам арестовывать других людей на основании тех же обвинений?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ветви на воде [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ветви на воде [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эдвин Табб - Ветры Гата
Эдвин Табб
libcat.ru: книга без обложки
Эдвин Табб
libcat.ru: книга без обложки
Эдвин Табб
Эдвин Табб - Веруча
Эдвин Табб
Эдвин Табб - Технос
Эдвин Табб
Эдвин Табб - Джонделл
Эдвин Табб
Эдвин Табб - Найденные ветви
Эдвин Табб
Эдвин Табб - Ветви на воде
Эдвин Табб
Отзывы о книге «Ветви на воде [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Ветви на воде [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x