Эдвин Табб - Ветви на воде [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдвин Табб - Ветви на воде [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ветви на воде [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ветви на воде [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джек Тернер живет в прибрежном американском городке. Его семья небогата, зато есть друзья, с которыми он весело проводит время. Однажды на рыбалке они встречают Скелета, худого и голодного пса, и Джек сразу же хочет забрать его себе. Но отец отказывается давать Джеку денег, так что ему приходится искать работу, чтобы прокормить нового друга. Так судьба сводит Джека с Хэнком Питтманом. Он помогает мальчику с его бедой, и оба они находят друг в друге поддержку, которой долгие годы были лишены.
Но мир, полный сплетен и злобы, слишком порочен, чтобы поверить в искреннюю дружбу между взрослым мужчиной и мальчиком. Хэнка обвиняют в страшном преступлении, которого он не совершал. Как теперь Джеку доказать правду, когда даже собственные родители ему не верят?
История о надежде, искренней дружбе и любви, побеждающей все.

Ветви на воде [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ветви на воде [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я оглянулся на детектива Ходжеса, не понимая, почему этот вроде бы неплохой человек мне не поверил. По дороге домой я думал, кто видел, как я нырял, и пустил слух. Миссис Полк была лживой ведьмой. Однажды я спросил о ней миссис Доусон, и она сказала мне, что миссис Полк убеждает себя во всем, что придумала, чтобы наполнить свою скучную жизнь захватывающими, по ее мнению, подробностями. Но тот человек, который солгал о том, что видел, был абсолютным злом. Миссис Полк заметила, что я провожу много времени наедине с Хэнком, и позволила воображению разыграться, убедив себя, что Хэнк ко мне пристает. Но тот, другой человек солгал только для того, чтобы навредить мне и Хэнку.

Я понятия не имел, как убедить хоть кого-нибудь, что Хэнк меня не касался, но был полон решимости найти способ, если смогу.

14

Утром я встал рано и хотел покормить Скелета, но впервые за все время нашего общения он был не голоден. Это меня поразило. Даже набрав уже приличный вес, он вел себя так, будто его кормят в последний раз в жизни. Правда, перестал глотать не пережевывая, но все же ел быстро и много.

Я ощупал его, и он был не ранен. Мне подумалось, может быть, приболел. По-хорошему следовало бы вновь показать его ветеринару, но это стоило денег, а я только что лишился работы. Я думал, как быть, когда меня позвал отец.

– Да? – спросил я, войдя в дом. Мы не обменялись ни словом с тех пор, как меня увел из «Кирби» детектив Ходжес.

– Так что вчера было? – буркнул отец. По тону я понял, что он не в лучшем настроении.

– Я сделал, как ты велел. Сказал им правду.

Он внимательно посмотрел на меня, будто только сейчас осознав, что у этих слов может быть разное значение.

– И в чем заключается правда?

Я набрал в грудь побольше воздуха, думая, что меня могут ожидать новые неприятности. Папа меня почти не наказывал, но пару раз порол, когда был в похожем настроении. Я подумал, что если сейчас совру ему, дальше может быть хуже. Было у моего папы такое качество. Вранье приводило его в ярость.

– Я сказал, что Хэнк меня не касался.

Глаза отца вспыхнули.

– Но так и есть, папа! Если бы что-то было, я не смог бы соврать.

– Какого черта ты болтаешься рядом с ним? Вчера приходила миссис Полк, и я спросил, что она обо всем этом думает. Она говорит, ты постоянно торчишь в этом его автобусе. Что вы там делаете?

– Просто пьем кофе и разговариваем.

– О чем?

– Да так, обо всяком. О жизни, Скелете, моей работе. Он помог мне найти работу, пап.

– Что-то не припомню, чтобы он помог тебе устроиться в «Кирби», – буркнул отец. Я хотел ему напомнить, что устроился туда сам, но побоялся разозлить его еще больше. К тому же я вообще не хотел говорить об этом и вновь вспоминать, как я лишился работы из-за чертовой миссис Полк. Я напомнил себе, что это еще не самое худшее, что случилось по ее вине.

– Клянусь тебе, пап. Он и пальцем меня не тронул.

– Никто тебе не поверит, сам знаешь.

Я вновь вспомнил детектива Ходжеса, однако все еще думал, что жители Дентона будут считать иначе, потому что не поведутся на вранье миссис Полк и того, кто увидел, как я купаюсь нагишом.

– Они поверят, когда я им объясню, – сказал я. Отец невесело рассмеялся.

– Увидишь, – проворчал он. – Но ты знаешь, он Морланд. У него есть деньги. Если он что-то с тобой сделал, мы заставим его заплатить.

Мне впервые в жизни захотелось ударить собственного отца. Сбить его с ног. Деньги? Так все, что имеет для него значение, это только деньги? Конечно, дать ему по физиономии я не мог, так что лишь стоял и в ужасе смотрел на него.

– Ты подумай, – сказал он и ушел завтракать тостами и кофе с непременным виски «Old Crow», самым его любимым ввиду дешевизны. Плевать он хотел на то, что Хэнк безо всякой вины оказался в тюрьме. Он просто хотел вытянуть из меня признание, а из Хэнка – деньги. Ненавидя отца почти так же сильно, как миссис Полк, я вернулся к Скелету, который выглядел таким же несчастным, каким был я.

– Все нормально, дружище. Мы все уладим, – сказал я ему, хотя и понимал, что это лишь попытка выдать желаемое за действительное. Еще я переживал, что Скелет мог заболеть. И что тогда мне было делать?

Я решил зайти к Ли и Роджеру и позвал Скелета с собой, но он совсем не заинтересовался. Я оставил его лежать во дворе и всю дорогу к дому Ли волновался то из-за Скелета, то из-за Хэнка, стараясь отгонять мысли об отце.

Такого быть не могло, чтобы Скелет не захотел составить мне компанию. Предполагая, что ему может всерьез нездоровиться, я думал, чем буду платить ветеринару? У меня были кое-какие сбережения, но их должно было хватить до начала учебного года, который всегда приближался намного скорее, чем его окончание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ветви на воде [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ветви на воде [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эдвин Табб - Ветры Гата
Эдвин Табб
libcat.ru: книга без обложки
Эдвин Табб
libcat.ru: книга без обложки
Эдвин Табб
Эдвин Табб - Веруча
Эдвин Табб
Эдвин Табб - Технос
Эдвин Табб
Эдвин Табб - Джонделл
Эдвин Табб
Эдвин Табб - Найденные ветви
Эдвин Табб
Эдвин Табб - Ветви на воде
Эдвин Табб
Отзывы о книге «Ветви на воде [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Ветви на воде [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x