Бри засмеялась.
– А он не знает?
– Не во всех красках. Он очень разозлился, что я поехала одна неизвестно куда с человеком, которого, по сути, вообще не знала.
– Боже ты мой.
– Да, но хорошо, что я это сделала. Потому что у девушки во время родов возникли кое-какие сложности. Но я считаю, что это не слишком переубедит Джека. – Она пожала плечами. – Он всех пытается защитить.
– А ты нашла свое место в жизни? – спросила Бри.
– Я жутко хочу смотаться за покупками «Нордстром», – призналась Мэл. – Еще я не возражала бы сделать восковую эпиляцию лица и ног. С другой стороны, я раньше представить не могла, что смогу жить, довольствуясь столь малым. В таких простых условиях. Что-то в этом есть… В каком-то смысле это делает меня более свободной. И, без сомнения, это очень красивые места. Иногда воцаряется такая тишина, что в ушах будто звон стоит. Но когда я впервые туда попала, то решила, что серьезно вляпалась: городок оказался гораздо более удаленным и изолированным, чем ожидалось. Горные дороги меня изрядно напугали, плюс нам с Доком приходится работать в маленькой клинике с простейшим оборудованием. Дом, в котором, как мне обещали, я могла бесплатно поселиться на год, оказался в ужасном состоянии. На самом деле, в мое первое утро там рухнуло крыльцо, и я улетела прямиком в глубокую ледяную лужу грязи. В хижине был такой бардак, что я собралась уезжать из города, спасая свою жизнь, когда вдруг срочно потребовались мои услуги. Поэтому я с неохотой согласилась остаться на несколько дней, которые затем превратились в пару недель…
– Которые, в свою очередь, превратились в несколько месяцев, – усмехнулась Бри.
– Джек безо всяких просьб с моей стороны отремонтировал дом, пока я жила у Дока, – кивнула Мэл. – Примерно в то же самое время, когда я вновь собралась уезжать, он показал мне результат своих усилий. Я пообещала, что останусь еще на несколько дней. Затем мне посчастливилось принимать первые роды на новом месте, и я поняла, что должна дать этому городку шанс. Когда успешно принимаешь роды в таких местах, как Вирджин-Ривер, где нет никакой поддержки, отсутствует возможность сделать анестезию… в этом есть что-то особенное. Только я и роженица… Это невозможно выразить словами.
– И еще есть Джек, – добавила Бри.
– Да, Джек, – с теплотой повторила Мэл. – Я никогда не встречала более доброго, сильного и щедрого человека. У тебя замечательный брат, Бри. Он просто великолепен. Все в Вирджин-Ривер его любят.
– Мой брат влюблен в тебя, – коротко ответила Бри.
Мэл это нисколько не шокировало. Хоть он этого и не говорил, она сама все прекрасно поняла. Почувствовала. Сначала она просто считала Джека великолепным любовником, но вскоре осознала, что невозможно испытывать таких теплых чувств без эмоциональной подоплеки – не меньшей, чем простая физическая близость. Он отдавал ей всего себя без остатка, и не только в постели. Ей хотелось закричать Бри: «Я недавно овдовела! Мне нужно время, чтобы это переварить! Я все еще не чувствую себя свободной, чтобы отвечать на любовь другого мужчины!». Ее щеки залил румянец, но она ничего не сказала.
– Я понимаю, что пристрастна, но когда такой мужчина, как Джек, влюбляется в женщину, это дорогого стоит.
– Я с тобой согласна, – прошептала Мэл.
______
Поздно ночью, когда они лежали в кровати, обнимая друг друга, она призналась:
– У тебя замечательная семья.
– Ты им тоже очень понравилась.
– Было так весело наблюдать за всеми вами. Твои сестры так безжалостны – у тебя не осталось вообще никаких секретов! – рассмеялась Мэл.
– Я же говорил тебе. В нашей семье слабаков нет.
– Но это так забавно, все эти рассказы и уморительные истории.
– О, я несколько дней слушал, как вы с Джоуи травили байки из своей жизни. У вас тоже было насыщенное детство. – Он поцеловал ее в шею. – Рад, что тебе было весело. Я знал, что тебе это понравится. – Он снова поцеловал ее в шею, прижимаясь еще теснее.
– У тебя классные сестры, – сказала она. – Очень умные и стильные. Раньше я сама так одевалась, пока не переехала в городок, для которого мои джинсы оказались слишком выпендрежными. Ты бы видел мой шкаф в Лос-Анджелесе – огромный, забитый шмотьем под завязку.
Он принялся стягивать с нее футболку.
– Мне нравится, как ты сейчас одета. Хотя, по-моему, эти трусики здесь лишние.
– Джек, я думала, мы договорились, что не будем этого делать в доме твоего отца…
– Нет, это ты сказала, что не будешь. – Он стянул ее трусики вниз. – Я подумываю снова заняться этой точкой G…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу