Токоди, явно не ожидавший такого оборота дела, метнул недовольный взгляд на Чордаша и тут же отвернулся.
— Выходит, я этого не знал, — сказал я, смотря в глаза Токоди.
— Это у Тимара раз автомат был плохо вычищен… — неохотно пробормотал Токоди. — Черт бы его…
— Но-но, — перебил я его. — Тимар — неопытный солдат, у него есть командир отделения, который, в свою очередь, обязан не только следить за чисткой оружия, но и вообще проверять, как молодые солдаты выполняют свои обязанности.
— Конечно, больше я не допущу такого случая, чтобы кто-нибудь из моих подчиненных поставил в пирамиду плохо вычищенный автомат, — сказал Токоди таким тоном, что ему вполне можно было поверить.
— Разумеется, тем более что командиру отделения не кричать надо на солдат во время чистки оружия, а внимательно осматривать его, прежде чем разрешить ставить в пирамиду, — проговорил Чордаш.
— Товарищ старший сержант, им говоришь, говоришь, даже устанешь, а они свое, — решил поддержать Токоди ефрейтор Хетеи. — У меня в отделении тоже есть такой солдат. Я все время только и твержу ему: «Репаши, куда вы опять запропастились? Репаши, почему вы пошли в магазин, когда я приказал вам убрать помещение?»
— А с вами что, никогда никаких забот не было, как вы думаете? — спросил я командиров отделений. — Быстро же вы забыли, что еще не так давно сами были молодыми и неопытными солдатами.
— Не забыли мы ничего, только порой трудно спокойно реагировать на какой-нибудь фокус, — сказал и вышел из угла стоявший там ефрейтор Хайягош.
— А вот ты расскажи, что у нас вчера случилось, — подбивал Хайягоша Токоди.
Все уставились на Хайягоша.
— Вчера я проверял у солдат тумбочки, — начал он. — У старослужащего Верля порядок в тумбочке был образцовый. Я подозвал к себе молодых солдат и сказал им: «Вот с кого пример берите. Сейчас же наведите у себя порядок, а после обеда я еще раз все проверю!» Под вечер я еще раз начал проверять тумбочки. У большинства солдат все вещи оказались на месте и в порядке. Беспорядок был лишь в тумбочке рядового Ласло Хайека. У него под тетрадями я даже нашел крошки хлеба. Приказал ему немедленно убрать из тумбочки все лишнее. И что же вы думаете? Хайек скорчил невинную физиономию и, подойдя ко мне, нахально так сказал: «Товарищ ефрейтор, а можно мне заглянуть в вашу тумбочку? Я ведь, кажется, с вас должен брать пример?»
— Ну и пройдоха! — возмутился вслух Токоди, хотя уже слышал эту историю не в первый раз, да, собственно, он и подбил Хайягоша рассказать ее при мне.
— Что же в этом плохого? — удивился я, обращаясь к Хайягошу. — Вы радоваться должны, что ваш подчиненный берет с вас пример. Надеюсь, вы показали ему свою тумбочку и в ней, конечно, был надлежащий порядок?
— Сначала я чуть не задохнулся от изумления, — сказал Хайягош. — Я такого вовсе не ожидал. Хотел было я его послать подальше, так как почувствовал, что он надо мной вроде бы насмехается. Смотрю я на него и вижу, что в глазах у него чертики сидят. Вот, мол, я тебя и поймал. В тумбочке у тебя сейчас наверняка нет порядка: ведь тебя-то никто не проверяет. Тогда нечего мне тут и мораль читать!
— Ну, это вам, видимо, только показалось, — попытался я несколько поумерить пыл командира отделения.
— Нет, не показалось, товарищ капитан. Я по выражению его лица видел, как ему будет приятно, если я осрамлюсь. Меня так и подмывало схватить его за грудки и, подтащив к тумбочке, сказать: «На, смотри!» Но я сдержался, сосчитал про себя до десяти и, немного успокоившись, сказал солдату: «Правильно. Посмотрите и вы мою тумбочку. Хуже, чем ваша, она никак быть не может».
Хайек понял, что его трюк не удался. Заглянув в мою тумбочку, он пошел наводить порядок в своей. И сделал все так, как у меня было.
— Ну вот видите! — обрадовался я. — Вы прекрасно вышли из положения.
— Нужно только не терять хладнокровия, — заметил Балатони, — так как кое у кого из новичков иногда действительно появляется желание подковырнуть командира.
— Сделать это удается только тогда, когда вы сами даете к этому повод, — проговорил старший сержант Чордаш. — После нескольких неудач солдаты прекращают свои попытки, если, конечно, видят, что у их командира слова не расходятся с делом и он действительно подает им пример.
— У меня тоже был подобный случай, — проговорил Балатони.
— Это с бритьем-то, да? — спросил Токоди.
— Да, с бритьем. Проводил я на днях утренний осмотр. Был я тогда дежурным по роте, утром меня вызвал к себе дежурный по полку, короче говоря, побриться я не успел, а позже в утренней суматохе я и вообще забыл об этом. Так вот, провожу я утренний осмотр, проверяю чистоту и порядок и еще издалека вижу, что рядовой Ласло Келемен небрит. Подхожу я к нему и спрашиваю: «Вы почему не побрились?» Солдат в упор смотрит на меня, но ничего не отвечает. Я уже хотел было повторить вопрос и вдруг заметил, что он как-то ехидно улыбается. И тут мне все стало ясно. Я поднес ладонь к своему подбородку, а он небритый. Положеньице, я вам скажу, не из приятных. Не имел я в тот момент морального права ругать солдата. А делать что-то нужно было. Или, сделав вид, что ничего не случилось, идти дальше вдоль строя или же… Прошло несколько мгновений, и я сообразил, как мне следует поступить. «Да, мы оба с вами сегодня небриты, — слегка улыбнувшись, сказал я ему и тут же перешел на серьезный тон: — После поверки оба пойдем бриться. Мне, как и вам, тоже положено соблюдать порядок». Вижу, что глаза у солдата весело заискрились. Значит, поправилась ему и моя находчивость, и то, что я не сделал для себя исключения.
Читать дальше