Дженни Хан - Око за око

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженни Хан - Око за око» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Око за око: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Око за око»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь на тропическом острове похожа на рай: бескрайние пляжи, лазурный океан, утопающие в зелени домики, раскинувшиеся вдоль береговой линии. Но не для трех подруг, которые вот уже не первый год жаждут мести.
Кэт устала от постоянных нападок и издевательств бывшего лучшего друга. Лилия, которая больше всех на свете любит свою младшую сестру, внезапно узнает, что ее хороший приятель надругался над ней. Мэри никак не может справиться с психологической травмой, причиненной бывшим одноклассником, тем более, что обидчик остался безнаказанным.
Девушки не решаются мстить поодиночке, но, объединившись, они способны на многое, ведь месть – это блюдо, которое подают холодным.

Око за око — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Око за око», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Эй, девочка из туалета! – окликаю я ее, останавливая машину.

– Меня зовут Мэри, – отвечает она, жуя прядь волос.

– Знаю, – вру я. – Просто пошутила.

Я трясу головой и начинаю сначала.

– Уже поздно. Что ты здесь делаешь?

Она смотрит в никуда широкими безумными глазами.

– Я должна убраться с острова!

– Ладно, но ты в курсе, что уже почти два часа ночи? Парома не будет до утра. Ты пропустила последний три часа назад.

Мэри ничего не говорит. Она просто смотрит вперед, на пирс. Все такое черное, что едва можно отличить воду от неба.

– Кажется, я схожу с ума.

Она произносит эти слова так, что я ей верю. Мэри действительно очень странная. Но мне надо ехать к яхт-клубу. Если есть хотя бы минимальная вероятность того, что Лилия объявится, я должна быть там.

– Тебя подвезти домой или еще куда-нибудь? – спрашиваю я у Мэри, в глубине души надеясь, что она откажется.

– Нет, я тут подожду. Может, наберусь смелости уехать утром.

– Ты будешь сидеть здесь всю ночь?

– Осталось всего несколько часов. И больше мне никогда не придется видеть это место.

– Где твои вещи? Ты с собой ничего не привозила?

– Я… заберу их в другой раз.

Это безумие. Девчонка совершенно не в себе.

– Дело в Риве?

Мэри поднимает глаза.

– Дело всегда было в Риве.

Я собираюсь сказать «к черту его» , но, не успев открыть рот, вижу, как по дороге пролетает серебристый «ауди» Лилии и поворачивает к парковке яхт-клуба. Я не верю своим глазам. Она приехала. Она на самом деле приехала.

– Залезай! – велю я Мэри. Пусть я и стерва, но я не оставлю ее здесь одну, в темноте.

– Я…

– Скорее!

На секунду Мэри делает такое лицо, будто собирается со мной спорить. Если она откажется, я свалю. У меня нет времени с ней нянчиться. Лилия может даже не выйти из машины, если не увидит меня на месте. Мэри колеблется, а потом начинает открывать дверь, но та не поддается.

– Закрыто.

– Отпусти ручку, – говорю я, нажимая кнопку разблокировки, но, когда Мэри дергает за дверь, она все еще не открывается. Боже.

– Просто запрыгивай, ладно?

– За кем ты гонишься? – спрашивает она, пока я давлю на газ, пытаясь догнать Лилию.

Я ей не отвечаю. Просто веду.

Мы въезжаем на парковку. Лилия стоит у машины. На ней обтягивающая толстовка с капюшоном, подвернутые пижамные шорты в розово-красное сердечко и шлепки. Волосы собраны в высокий хвост. Заметно, что они еще влажные, потому что от них отражается луна. Видимо, Лилия только что была в ванне. Есть у нее такая странная особенность. Она всегда принимает ванну перед сном, как ребенок. Некоторые вещи никогда не меняются.

– Ты опоздала, Кэт! – говорит она. Затем она замечает, что со мной Мэри, и крепче сжимает ключи.

Я торопливо выхожу из машины и подхожу к ней. Я взволнована и рада, что Лилия здесь, но пытаюсь это скрыть.

– Ее надо было подвезти, – шепчу я. – Не волнуйся. Все нормально.

– Кэт… – Лилия строго на меня смотрит. – При ней я ничего не буду говорить!

Думаю, Мэри нас слышит, потому что кричит:

– Ничего, я ухожу!

Она вылезает из моей машины. Я даю Лилии знак, чтобы она подождала секунду, и смотрю на Мэри.

– И что, уедешь утром с Джар Айленда как напуганный ребенок? – спрашиваю я ее.

– Мне страшно! Я безумно напугана!

– Из-за Рива Табатски?

Теперь я действительно рассержена. Этой девчонке срочно нужен пинок под зад.

– Он ничего тебе не сделает. Я не позволю ему тебя тронуть.

– Дело даже не в нем, – Мэри закрывает лицо руками. – Это я. Проблема во мне. Я… я не могу его забыть. Не могу жить дальше.

– И это тоже нормально. Ты не сможешь двигаться дальше, пока не исправишь то, что было неправильно, пока Рив не получит по заслугам.

Лилия качает головой.

– Хватит. Я ухожу.

Она отключает сигнализацию машины. Фары мигают будто маяк, и дверь открывается.

Я загораживаю ей путь, наваливаясь на дверцу спиной.

– Не уходи. Не сейчас. Ты бы не пришла сюда, если бы не хотела отомстить Алексу так же сильно, как я хочу отомстить Ренни.

Мэри медленно подходит к нам.

– Что тебе сделал Алекс? – спрашивает она у Лилии.

Та мешкает, прежде чем ответить.

– Мне он ничего не сделал. Но он сделал кое-что моей сестре.

Не только ее сестре, но и мне. Не то чтобы он сильно меня травмировал. Это была всего лишь глупая интрижка. Мы могли бы зайти дальше, но он все испортил. Я уже все забыла. Почти.

Мэри говорит:

– Прости. Я не хотела вмешиваться. Я пойду. И, слышите, я обещаю, что никому ничего не скажу. Можете мне доверять. Я как никто другой на этом острове знаю, что подобные люди могут тебя потопить. Я просто… думаю, это очень круто, что вы решили что-то предпринять. – Она разворачивается и идет обратно к парому. – Удачи!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Око за око»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Око за око» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Око за око»

Обсуждение, отзывы о книге «Око за око» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.