Мистер Хокси обошел вокруг стола и потряс Майку руку:
— Спасибо, Майкл! Впечатляющее исполнение. Когда будешь уходить, не забудь взять билеты на завтрашний концерт. Письмо с результатами ты получишь на следующей неделе. Удачи тебе! Ты очень многообещающий кандидат.
Майк покраснел, на этот раз от гордости:
— Спасибо, сэр!
Дома мистер и миссис Поттер ждали их на кухне с тортом.
— Надо отпраздновать, — сказала тетя Юни.
— Мы же еще не знаем, приняли Майка или нет, — сказал Фрэнки.
— Когда я была маленькой, — сказала тетя Юни, — мой папа обязательно устраивал угощение после каждого важного прослушивания, и непременно до объявления результатов. Он говорил, что торт дается прежде всего за старание.
Мистер Говард улыбнулся:
— Ну, если за старание, тогда ты, Юни, тоже заслужила торт.
Она улыбнулась ему в ответ.
Мистер Говард потер руки:
— Ну, мальчики, сейчас будет объеденье! Миссис Поттер печет потрясающий шоколадный торт!
— Это точно, — сказал мистер Поттер.
Миссис Поттер поставила перед Фрэнки тарелочку с большим куском торта.
— Ух ты! — восхитился он. — А что получит Майк, если поступит в оркестр?
Майк выпалил:
— Получу право снова начать упражняться. Правильно, тетечка?
Фрэнки захихикал:
— Тетечка?!
Все засмеялись.
Майк почувствовал, как горят щеки. Слова само собой выскочило. Она не обиделась? Он осторожно покосился на нее, а она улыбнулась и кивнула, как будто все идет как надо.
Примут его в оркестр или нет, скоро он должен со всеми с ними расстаться. Майк откусил побольше торта, чтобы ни о чем другом не думать.
Он обвел взглядом кухню, задерживаясь на каждом. Вот мистер Говард протянул руку и смахнул крошки от торта с рукава тети Юни. А она вытерла салфеткой измазанную в шоколадной глазури щеку Фрэнки. Фрэнки посмотрел на Майка и улыбнулся, показывая коричневые от шоколада зубы.
Мистер и миссис Поттер посмеивались, глядя на Фрэнки.
Майк старался все это запомнить: смех, веселье, запах шоколадного торта, который испекли в награду за старание.
Он закрыл глаза, желая сохранить в памяти эту минуту, чтобы всегда помнить — она была в его жизни.
В воскресенье, наряжаясь перед концертом, Фрэнки засыпал Майка вопросами.
— Как ты думаешь, они будут в пелеринках? Как эти высокие шляпы у них не сваливаются? А какие песни будут играть? Наши места точно в первом ряду?
— Фрэнки, — сказал Майк, — ты меня совсем изведешь вопросами, как изводишь миссис Поттер. Нам собираться надо, а ты отвлекаешь. Да, наши места в первом ряду. И не забывай, во время концерта нельзя меня ни о чем спрашивать! Надо вести себя прилично.
— Знаю, знаю. Майк, а если тебя примут, ты вступишь в оркестр?
— Мы уже десять раз об этом говорили. Ты правильно сказал, если не примут — ничего страшного. А если примут, надо будет подумать.
— Наверное, тетя Юни тебе позволит, если ты не слишком часто будешь уезжать.
Майк отвел глаза:
— Ага. Наверное, позволит. Но мы все равно ничего не узнаем, пока не придет письмо.
Миссис Поттер принесла им накрахмаленные и отглаженные белые рубашки.
— Пора! Хозяйка ждет внизу, чтобы завязать вам галстуки. Мистер Говард уже здесь. А мистер Поттер подал машину к крыльцу. Майкл, ни о чем не думай и наслаждайся концертом. Ты целый месяц упражнялся в поте лица — теперь можно просто послушать хорошую музыку.
— Спасибо, миссис Поттер!
Когда они шли к машине, тетя Юни вдруг схватилась за голову.
— Шляпку забыла!
— Я принесу, — вызвался Майк.
— Спасибо! В библиотеке, на столе, фетровая шляпка-клош. Только осторожней, не уколись о булавку!
Майк бегом побежал в библиотеку. На письменном столе лежала шляпка в виде колокольчика, тулью украшала булавка с жемчужинкой. Майк осторожно взял ее в руки.
Под шляпкой лежала стопка бумаг, и сверху всех — письмо из конторы мистера Голдинга. В глаза бросились красные буквы штемпеля:
ЗАЯВКА ОДОБРЕНА
Майк прочел первое предложение.
«Ваша заявка на отмену процедуры усыновления Майкла Фланнери и Франклина Фланнери одобрена; для ее вступления в силу необходимо не позднее пятнадцатого сентября 1935 года прислать данную бумагу с нотариально заверенной подписью».
Она отменила усыновление? Это было как удар под дых.
Она все врала?
Майка трясло. Он схватился за стол.
Как же он ничего не заметил? Они ведь с ней договорились! Она сама сказала, что «все разрешилось»! А все эти уроки за роялем, торт, ласковые слова? А как же Фрэнки? Она как будто привязалась к нему, полюбила даже.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу