Павел.Votre conversation, madame, me paraît bien animée. [16] Ваш разговор, сударыня, кажется мне весьма оживленным (франц.)
О чем беседовать изволите?
Мария Федоровна (дергая потихоньку Палена за край мундира) . О новом прожекте для Павловска, ваше величество: храм Розы без шипов…
Павел.Только о Розе?
Пален.Начали с Розы, а кончили…
Павел.Шипами?
Пален.Почти что так. Кончили вызовом, который вашему величеству угодно было сделать иностранным государям.
Павел.Ага! Ну и как же вы о сем полагаете, сударыня?
Мария Федоровна.Aber Paulchen, mem lieber Paulchen… [17] Но, Паульхен, дорогой Паульхен (нем.).
Павел.Извольте говорить по-русски: вы – императрица российская. (Молчание.) Отвечайте же!
Мария Федоровна.Ах, Боже мой, Боже мой… Я, право, не знаю, ваше величество… Мысли мои… so verwirrt! [18] Так перепутаны (нем.).
Павел.Ну, а вы, граф?
Пален.В царствование императора Павла I Россия удивила Европу, сделавшись не покровительницею, а защитницею слабых против сильных, утесненных против утеснителей, верующих против нечестивцев. И сия истинно великая, истинно христианская мысль возникла в рыцарской душе вашего величества. Поединок же оный – всему делу венец, воскресение древнего рыцарства…
Павел.Хотите быть моим секундантом, ваше сиятельство?
Пален (целуя Павла в плечо) . Недостоин, государь…
Павел.Достойны, сударь, достойны. Вы меня поняли. Да, воскресение древнего рыцарства. Под стягом Мальтийского ордена соединим все дворянство Европы и крестовым походом пойдем против якобинской сволочи, отродия хамова!
Пален.Помоги вам Бог, государь!
Павел.Не имел и не имею цели иной, кроме Бога. И пусть меня Дон-Кишотом зовут – сей доблестный рыцарь не мог любить Дульцинею свою так, как я люблю человечество!.. Да вот беда – хитрить не умею и с господами-политиками частенько в дураках остаюсь. За то себя и казню: любил кататься, люби саночки возить. Справедливость требует сего. Не подданные за государей, а государи за подданных должны кровь свою проливать. И я первый на поединке оном пример покажу.
Молчание.
Павел.А господа политики с носом останутся. Меня думали за нос водить, но, к несчастью для них, у меня нос курнос. (Проводя по лицу рукой.) Ухватиться не за что!..
Молчание.
Павел (быстро оборачиваясь и подходя к Анне, напевает) .
Quand pour le grande voyage
Margot plia bagage,
Des cloches du village
J’entendis la leçon:
Din-di, din-don. [19] Когда, отправляясь в далекий путь, Марго складывала вещи, Деревенские колокола Дали мне урок: Дин-ди, дин-дон (франц.)
Анна (тихо) . Перестань, Пáвлушка, ради Бога!
Павел.А что?.. Ну, не буду, не буду. Уж очень мне сегодня весело, – так бы и запрыгал, завертелся на одной ножке, император всероссийский, как шалунишка маленький. (Помолчав.) Приметил я, что, когда сей род веселости найдет на меня, то всегда перед печалью.
Покинешь матерню утробу —
Твой первый глас есть горький стон;
И отходя отсель ко гробу,
Отходишь ты, стеня, и вон.
Стон и смех, смех и стон. Din-don! din-don!
Мария Федоровна (тихо Палену) . Aber um Gottes willen, что с ним такое? Боже мой, Боже… я ничего не понимаю… Пожалуйста, граф, успокойте, развлеките его…
Пален (подойдя к Павлу) . Ваше величество, курьер из Парижа, от господина первого консула, генерала Бонапарта.
Павел.Принять, принять!
Адмирал Кушелев подходит к Павлу.
Павел.Наидружественнейшие сантименты господина первого консула… (К Кушелеву.) А ты что, братец, головой качаешь?
Кушелев.Помилуйте, ваше величество, какое же дружество самодержца всероссийского, помазанника Божьего, с оным Бонапартом, проходимцем без роду, без племени, выскочкой, говорят, из той же якобинской сволочи?
Павел.Да ведь и меня, сударь, «якобинцем на троне» зовут.
Кушелев.Клеветники токмо и персональные оскорбители…
Павел.Нет, отчего же? По мне пусть так: представьте, господа якобинцы, что у меня красная шапка, что я ваш главный начальник – и слушайтесь меня…
Входит курьер Башилов.
Башилов (став на колени и целуя руку Павла) . Здравия желаю, ваше величество! От господина первого консула.
Подает письмо.
Читать дальше