* * *
Электронное издание
ЖИЗНЬ БЕЗ СЛОВ
Проза писателей из Гуанси
Перевод с китайского
Ответственный редактор и составитель А. А. Родионов
Редактор Н. М. Казимирчик
Корректоры Н. М. Казимирчик, А. А. Нотик
Художник П. П. Лосев
Оригинал-макет М. А. Василенко
Издательский Дом «Гиперион»
195269, Санкт-Петербург, ул. Лифляндская д. 6, лит. «М»
Тел./факс +7 (964) 611-8961
E-mail: hyp55@yandex.ru
www.hyperion.spb.ru
Интернет-магазин: www.hyperion-book.ru
16+ | Издание не рекомендуется детям младше 16 лет
Жарг . «третий лишний». — Здесь и далее примеч. пер .
Букв.: «праздник чистого света» — день поминовения усопших, чаще всего выпадает на 5 апреля.
Ругательство, означающее «сволочь, ублюдок».
Шэнли означает «победа».
Юцянь означает «быть при деньгах».
«Минная война» — китайский фильм 1962 года. — Здесь и далее примеч. пер .
Чжан — мера длины, равная 3,33 м.
Ария из так называемого образцового революционного музыкального спектакля 1960-х годов «Красный фонарь».
Му — китайская мера площади, равная 0,07 га.
Акромегалия — патологическое увеличение отдельных частей тела, связанное с повышенной выработкой гормона роста. — Примеч. ред.
«Пять ценностей» — быть воспитанным, вежливым, быть опрятным, соблюдать дисциплину, блюсти нормы нравственности. «Четыре достоинства» — обладать красивой душой, красиво говорить, совершать красивые поступки, поддерживать красоту окружающей среды.
Мать философа Мэн-цзы трижды переезжала, чтобы создать благоприятные условия для воспитания сына.
В Китае в такси часто устанавливают решетку, отделяющую водителя от пассажиров.
Цитата из «Даодэ-цзина» Лао-цзы, гл. 73 (означает, что Небо справедливо, и виновные будут наказаны).
Цунь — мера длины, равная примерно 3,33 см, то есть толщина столешницы составляла примерно 26 см. — Здесь и далее примеч. пер.
Двойное указание — требование партийной комиссии по проверке дисциплины в назначенное время в назначенном месте дать разъяснения по предмету расследования. Это внутрипартийная мера для расследования случаев коррупции, предполагающая неограниченную внесудебную изоляцию подозреваемого.
«Уплата налогов» — эвфемизм для обозначения исполнения супружеских обязанностей.
Чжугэ Лян (181–234 гг. н. э.) — китайский полководец периода Троецарствия (220–280 гг. н. э.). Считается олицетворением мудрости, хитрости и стратегического мышления.
Лао — ставится перед фамилией при неформальном обращении к уважаемому человеку, означает «старый», «старший».
«Медведи» — игроки на бирже, которые покупают активы на пике стоимости в надежде, что цена упадет. В противоположность им «быки» покупают на минимуме и ставят на то, что цена будет расти.
Хуншуйхэ — река в южном Китае. Начинается в провинции Гуйчжоу, а на территории Гуанси-Чжуанского автономного района сливается с рекой Люцзян.
Цзунцзы — традиционное китайское блюдо, употребляемое во время празднования Дуаньуцзе — Праздника «двойной пятерки», который отмечается в пятый день пятого лунного месяца, что примерно соответствует концу мая — середине июня. Представляет собой клейкий рис с начинкой, завернутый в лист тростника или бамбука, обычно ему придается форма тетраэдра.
Согласно китайской традиции, денежные подарки принято дарить в конвертах красного цвета.
Пещера Чжацзыдун находится в пригороде Чунцина (провинция Сычуань). Когда-то там была шахта, где вручную добывали уголь. С 1938 года ее превратили в секретную тюрьму, где содержали революционеров, среди которых была революционерка Цзян Чжуюнь.
Сестрица Цзян — прозвище Цзян Чжуюнь (1920–1949). В 1939 году она вступила в Коммунистическую партию Китая, с 1945 года отвечала за распространение подпольной газеты. В 1948 году арестована и заключена в тюрьму Чжацзыдун. Несмотря на жестокие пытки, не выдала товарищей. В 1964 году была написана опера «Сестра Цзян» по мотивам истории жизни Цзян Чжуюнь. Также она является одной из ключевых героинь романа «Красный утес» (1961) Ло Гуанбиня и Ян Ияня, действие которого разворачивается в 1948 году на территории, подчиненной Гоминьдану, и рассказывает о деятельности одной подпольной партийной ячейки. Роман считался образцовым произведением в КНР в 1960-е годы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу