Дун Си - Переломленная судьба

Здесь есть возможность читать онлайн «Дун Си - Переломленная судьба» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Гиперион, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Переломленная судьба: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переломленная судьба»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Переломленная судьба» (2015) — новейший из романов китайского писателя Дун Си (р. 1966) и первое из его произведений, переведенное на русский язык. В центре повествования судьба молодого человека из сельской глубинки, по роковому стечению обстоятельств не поступившего в университет и ставшего гастарбайтером, но не оставившего мечты если не выйти в люди самому, то вывести туда своего сына. Это пронзительная история о противостоянии человека обществу, семье и самому себе, ставящая вопросы о смысле существования. Роман демонстрирует фирменные черты Дун Си — черный юмор, острую иронию и безжалостный реализм.

Переломленная судьба — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переломленная судьба», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Услышав эти слова, Ван Чанчи почувствовал, что потерял последнюю надежду. Внутри у него вдруг все закипело. Он сказал:

— Начальник Мэн Сюань, не тратьте свое время, воз вращайтесь к себе.

Но Мэн Сэань, посмотрев на часы, ответила:

— Надо подождать до конца рабочего дня. Я по-другому не могу.

Когда подошло время, Мэн Сюань наконец встала. Ван Чанчи не шелохнулся.

— Неужели ты не собираешься уходить? — спросила его Мэн Сюань.

— Я пущу здесь корни и буду ждать, пока Линь Цзябай сюда не придет.

— Это выйдет тебе боком.

— Я обещал Сяовэнь, что наш ребенок родится в роддоме, у меня уже не осталось времени тянуть с этим дальше.

— Ну, допустим, Линь Цзябай придет, и что ты будешь делать?

— Если он не выплатит компенсацию, я его удушу.

— Но это преступление! — Мэн Сюань снова уселась на диван, выказывая досаду.

— Почему ему можно нарушать закон, а мне — нет?

Мэн Сюань словно получила удар в грудь, она глубоко вздохнула, после чего сдержанно сказала:

— Ты можешь начать судебную тяжбу, но только ни в коем случае не прибегай к насилию.

— Вас это уже не касается, — ответил Ван Чанчи.

— Это я привела тебя сюда, так что если вы тут сцепитесь друг с другом, мне потом не отвертеться.

— Но я в безвыходном положении.

Ван Чанчи все видел исключительно в черном цвете. Мэн Сюань вытащила ручку и записную книжку. Она старательно вывела чье-то имя, адрес и телефон, после чего вырвала листок и передала ему в руки.

— Это Чжан Чуньянь из суда по гражданским делам, отдай свою жалобу прямо ей, она умная и хорошо разбирается в законах.

Ван Чанчи дрожащими руками взял листок. Не то чтобы Мэн Сюань как-то убедила Ван Чанчи, но луч надежды в отношении тяжбы у него появился. Спустя десять минут они вышли из офиса Линь Цзябая. Перед уходом Мэн Сюань закрыла дверь в его кабинет, еще и прижала посильнее, чтобы та не открылась. Они спустились по лестнице, прошли через двор и вышли за ворота. Вот-вот они должны были попрощаться друг с другом и, возможно, уже навсегда. Неожиданно Ван Чанчи вспомнил, что в его заплечной сумке лежит пакет с цзунцзы [22] Традиционное китайское блюдо в виде пирамидок из риса с начинкой, обернутых в бамбуковые листья. , приготовленными лично Сяовэнь. Будучи уже на последних месяцах беременности, она сходила на рынок, где купила рис, мясо и каштаны, тщательно отобрав каждый продукт. Рис ей пришлось даже поменять, потому как ей показалось, что в нем много песка. Приступив к готовке, рис для каждого цзунцзы она аккуратно отмеряла стаканчиком, чтобы все они получились одинаковыми по размеру. Она не пожалела начинки из мяса и каштанов и как следует сдобрила ее приправами. Готовя цзунцы, она засекла время и, как только сработал таймер, тотчас выключила огонь, сделав это ни секундой раньше, ни секундой позже. В итоге весь процесс приготовления цзунцзы она превратила в высокотехнологичное мастерство. Такую старательность и щепетильность она проявляла в надежде, что Мэн Сюань все-таки поможет Ван Чанчи получить компенсацию. И Мэн Сюань сделала все, что могла. Ван Чанчи вытащил приготовленные для нее цзунцзы и передал ей. Широко улыбнувшись, та приняла гостинец, по обыкновению рассыпавшись в благодарностях.

Ван Чанчи пошел направо, Мэн Сюань — налево. Сделав несколько шагов, Ван Чанчи остановился, ему вдруг стало жаль расставаться. В конце концов эта женщина была первым порядочным человеком, который встретился ему в этом городе. Ему захотелось посмотреть на нее снова, поэтому он повернулся, чтобы проводить ее взглядом. Мэн Сюань, вся подтянутая, держа в руке портфель, шла, устремившись вперед, к ней очень подходило выражение «стройная и изящная». Ее добросердечие и красота наполняли ее силуэт чем-то настолько возвышенным, что он казался даже выше, чем фигура рикши из рассказа Лу Синя «Маленькое происшествие», и еще более трогательным, чем силуэт отца из одноименного эссе Чжу Цзыцина [23] Чжу Цзыцин (1898–1948) — китайский писатель, поэт, ученый. . Боясь быть обнаруженным, Ван Чанчи спрятался за дерево. Тут Мэн Сюань обернулась, убедилась, что Ван Чанчи уже ушел, вытащила из своего портфеля цзунцзы и выбросила их в ближайшую урну. Ван Чанчи словно всадили в грудь нож. Вылетев из-за дерева, он опрометью бросился к урне. Мэн Сюань обернулась на шум и обомлела. Ван Чанчи, держа пакетик с цзунцзы, смотрел на Мэн Сюань.

— Прости, мне вообще не стоило принимать твои гостинцы, но я боялась, что ты подумаешь, будто бы я отказываюсь тебе помогать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переломленная судьба»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переломленная судьба» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Переломленная судьба»

Обсуждение, отзывы о книге «Переломленная судьба» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x