— Я ухожу, — ответила Сяовэнь, складывая одежду в чемодан.
— А тебе есть куда идти?
С этими словами Ван Чанчи захлопнул чемодан и уселся на него сверху.
— Я же говорила, что если ты не найдешь Дачжи, я уйду.
— Я-то себя прокормлю, а на кого надеяться тебе?
— На свете много мужчин, неужели только ты можешь зарабатывать?
— Мужчин много, не спорю, но совсем не обязательно, что они будут относиться к тебе так же хорошо, как я.
— Ты отдал мое единственное сокровище чужим людям, это называется «хорошо»?
— Если тебе так нужен ребенок, давай родим еще одного и тоже назовем его Дачжи.
— Мне нужен мой прежний Дачжи.
Как только Ван Чанчи ни старался уговорить Сяовэнь, она ему не уступала. Ван Чанчи был готов к самому плохому раскладу, и все-таки он сжалился над Сяовэнь. Он стал рассуждать о том, что Сяовэнь неграмотная, поэтому если даже найдется мужчина, который на ней женится, где гарантия, что тот ее не обидит? Сейчас она еще работала в спа-салоне, но она не могла заниматься этим всю жизнь. Как только она потеряет свою свежесть или подцепит какую-нибудь болячку, позаботиться о ней будет некому. От этих мыслей у Ван Чанчи разболелась душа, он вспомнил то время, когда Сяовэнь выхаживала его в уездной больнице, вспомнил, как она, не претендуя ни на какие свадебные подарки, вошла в их семью, вспомнил, как она делила с ним все трудности, когда они только-только перебрались в город. Он подумал: «Она вышла за меня в надежде, что я помогу ей освоить грамоту и увезу в город, а если сейчас мы разведемся, кто поможет ей выучиться? Ведь она не различает даже самые элементарные иероглифы, как она выживет в городе?» И тогда, словно охваченная пламенем льдина, непоколебимо твердая часть сердца Ван Чанчи вдруг начала размягчаться. Не в силах сопротивляться, он наконец сказал:
— Пойдем, пойдем и вернем Дачжи обратно.
На этот раз Сяовэнь отправилась на поиски сына, прихватив с собой чемодан.
— Если на этот раз мы не найдем Дачжи, я к тебе больше не вернусь, — предупредила она.
Ван Чанчи понял, что она отрезала себе путь к отступлению. Дойдя до остановки, Сяовэнь, не дожидаясь команды Ван Чанчи, села в автобус номер тридцать два. Когда Ван Чанчи спросил, почему она села именно в этот автобус, Сяовэнь ответила:
— На всех остальных мы уже ездили, остался только этот. Наверняка ты увез Дачжи на нем.
«Прямо-таки Шерлок Холмс, даром что неграмотная!» — подумал про себя Ван Чанчи. Всю дорогу автобус двигался в западном направлении, Ван Чанчи и Сяовэнь сидели, отвернувшись друг от друга. Домов у обочины видно не было, их поглотила ночная тьма. Однако после того, как они проехали мост через реку Сицзян, дома за окнами автобуса снова появились. Вдруг Сяовэнь пнула Ван Чанчи и сказала:
— Выходим.
— Но это только четвертая остановка, — попробовал возразить Ван Чанчи.
— Нет, пятая.
— Четвертая.
— Пятая.
Ван Чанчи больше спорить не стал, а вышел вслед за Сяовэнь.
— Где Дачжи? — продолжила допрос Сяовэнь.
— В доме недалеко от следующей остановки.
— Почему ты решил мне все рассказать?
— Боюсь тебя потерять.
Неожиданно Сяовэнь расплакалась.
— На самом деле я совсем запуталась, я постоянно думаю о Дачжи и вместе с тем уговариваю себя забыть его, это то же самое, как снова и снова писать, а потом стирать написанное. Я хочу его вернуть и в то же время хочу, чтобы он остался в обеспеченной семье. С одной стороны, я за то, чтобы он вместе с нами перебивался малым, а с другой — я хочу для него лучшей жизни. Мое сердце раскололось на две части, скажи, какую из них я должна слушать?
— А давай послушаем, что нам скажет Небо?
— Как это? — спросила Сяовэнь.
В ответ на это Ван Чанчи нашел у себя в кармане монетку в пять фэней и сказал:
— Если выпадет герб, мы вернемся обратно, а если наоборот — пойдем за Дачжи.
Сяовэнь, глядя на монетку, на какое-то время оцепенела, после чего, соглашаясь, осторожно кивнула. Тогда Ван Чанчи подкинул монетку высоко в воздух. Сяовэнь закрыла глаза. Монета упала, какое-то время со звоном покрутилась на асфальте и замерла. Вокруг наступила оглушающая тишина, в этой тишине растворился даже шум машин.
— Можешь открывать глаза, — сказал Ван Чанчи.
Сяовэнь не решалась этого сделать, а потому попросила:
— Скажи мне сам, что там?
— Герб, — ответил Ван Чанчи.
— Правда герб? — недоверчиво спросила Сяовэнь.
— Такова воля Неба, ты должна увидеть это сама, иначе снова начнешь проливать по нему слезы, требуя вернуть.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу