Сергей Соболев - Мост Её Величества

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Соболев - Мост Её Величества» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 31, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мост Её Величества: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мост Её Величества»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Семейная пара отправляется в Великобританию — в надежде подзаработать и рассчитаться с кредиторами. Став жертвой мошенничества, они оказались на краю. Эти двое не искали приключений, просто пытались выжить в чужой стране. После контакта с британским журналистом их жизнь волею Её Величества превратилась в настоящий триллер…

Мост Её Величества — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мост Её Величества», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Соединение ч-з автодозвон

Сказать, что есть работа

По коду «Sierra Alfa One Zero Nine»

Напрямую контакт не возможен

Если откажут, звонить А.

Прихватив с собой записную книжку и «скремблер», я выбрался из дома.

То, что я собирался сделать, мне самому казалось чистейшей авантюрой… Но особого выбора у меня нет. В ситуации, в которую я угодил, нельзя бездействовать; нужно что-то предпринять, причем, срочно.

Сокращение a.s.a.p. встречается довольно часто в деловой переписке — мне оно знакомо; также используется ASAP, как сокращение от As Soon As Possible — «так скоро, как только можно», «как можно скорее».

Прикурил на ходу сигарету. «Если ничего не предпринимать, — думал я про себя — то непременно прилетит нож в спину или увесистая железка по черепу…»

Нечто подобное может случиться уже в самом скором времени; после сегодняшнего выступления я в этом нисколько не сомневался.

Эти хлопцы изрядно себя накрутили. Тот же Петро, или его друг Васыль, теперь не успокоятся, пока не устроят какую-то серьезную подляну своему недругу.

Все эти их реплики про «клятого москаля», это, по большей части, фигня. Будь на моем месте поляк или прибалт, то — если бы он вел себя так же, как повел себя с этой публикой я — они ополчились бы и против него.

И еще вот что я думал о случившемся, пока выискивал в округе таксофон. То, что произошло на ферме, это демонстрация силы, игра на нервах, акция психотеррора. Я был почти уверен, что бандерлоги не решатся привести свои угрозы в действие при свидетелях. Скорее всего, они попытаются подкараулить подходящий момент… Тем более мне теперь стоит опасаться удара ножом в спину или железкой по затылку, — не столько уже в переносном, сколько в прямом смысле — что и Джимми, кажется, не против, чтобы кое-кого «поучили» как следует.

Я прошел по нашей авеню три или четыре квартала, после чего свернул на другую улицу. Зрительная память меня не обманула; рядом с магазином сувениров — он уже заперт — обнаружился телефонный автомат.

На часах восемь вечера; смеркает. С залива Солент потянуло свежим ветерком. На мне ветровка, капюшон опущен на голову. На руках тонкие, телесного перчатки (несколько пар разного вида перчаток мы с Татьяной привезли с пакгауза для хозяйственных нужд).

Я не стал останавливаться у двухэтажного строения, рядом с которым установлен таксофон, а прошел чуть дальше; затем, резко сделав поворот на сто восемьдесят, двинулся обратно.

Говоря языком профессионалов — «проверился»: следовало удостовериться, что за мной никто не увязался, когда я вышел за порог дома.

Таксофон, к которому я вскоре вернулся, оказался в рабочем состоянии. Вытащил из кармана насадку… Как я и предполагал, она идеально подошла к трубке стандартного местного таксофона.

Вставил в прорезь и зафиксировал в нужном положении «коромысло».

Теперь можно набирать номер.

Я набрал ряд цифр, указанных в записной книжке.

Если я правильно понял, то я сейчас звоню тому, — или тем — кто способен оказать помощь в решении проблем, обозначенных в п. 1 (мелкий крим-л, бытовуха, профилактика). Я предположил, что разговор должен вестись на английском. Но это не более, чем мое предположение. Понятия не имею, о чем у меня может спросить тот, кто ответит на вызов…

Существует ли какой-то протокол для такого рода разговоров?

Должен ли звонящий называть того, кто ответит, по имени? Или у того тоже имеется прозвище (как вариант — кодированный псевдоним)?..

Вопросы, сплошные вопросы.

В трубке послышались длинные гудки… На третьем или четвертом включился автоответчик.

Дождавшись начала длинного звукового сигнала, я, поражаясь собственному спокойствию, ровном тоном, отчетливо выговаривая каждое слово, произнес:

— Sierra… Alfa… One… Zero… Nine. — Выдержав небольшую паузу, добавил. — Special matter… Overtime… after hours.

Некоторое время в трубке царила тишина.

Когда я уже было подумал, что что-то сделал не так, — и что моя авантюра провалилась — на противоположном конце линии сняли трубку.

— Hey, bro! — произнес голос с металлическими нотками. — How are you?

— Fine thanks, and you?

Человек, ответивший на вызов — в его сотовом или городском аппарате имеется также функция «скремблирования» — задал вопрос, который застал меня врасплох:

— Бро, ты по теме долга звонишь?

— По теме долга? — отзеркалил я, поскольку это было единственное, что мне пришло в голову.

— Извини, бро, просрочил выплату… В ближайшие дни заложу в известное тебе место. На следующей неделе, ладно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мост Её Величества»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мост Её Величества» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мост Её Величества»

Обсуждение, отзывы о книге «Мост Её Величества» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x