Ивонна растерянно покивала, потом сказала:
— Спасибо тебе, — и прибавила: — Нет, я серьезно: спасибо.
— Я понимаю, что ты серьезно.
— О господи! — вмешался Томазина. — Ну, что за печальную чушь вы тут несете!
Карен-Люси очень внимательно, даже настойчиво посмотрела на его повернутое в профиль лицо.
— Ну, тебе-то беспокоиться не о чем. У тебя все отлично.
* * *
Линда и Джей Петерсон-Корнелл сидели в гостиной, поджидая, когда им наконец можно будет поговорить со своей постоялицей. Каждый вечер она являлась все позже и, войдя в дом, всего лишь бросала небрежное: «Добрноч!», а потом, не замедляя хода и почти неслышно ступая в своих сандалиях на пробковой танкетке, удалялась по пандусу вниз.
Вечером после того, как Джей и Линда побывали на фотовыставке, Джей сказал:
— Днем она не желает уделить нам ни минуты своего времени.
Не глядя на него и продолжая листать журнал, Линда заметила:
— Когда я впервые ее увидела, то подумала, что ты, вполне возможно, сбежишь с ней.
Джей рассмеялся.
— Правда? Это на тебя ее вид такое впечатление произвел? Типичная, довольно-таки шлюшистой внешности, девица из рабочих кварталов.
— Вряд ли дело только в том, как она выглядит.
— Нет, конечно же, нет.
Линде следовало бы почувствовать — да она, собственно, и почувствовала, — что ее супруг слегка возбужден. В последнее время она не смотрела вместе с ним, чем там Ивонна занимается у себя в спальне или в ванной комнате. Она также не сказала ему, что от Ивонны знает об исчезновении белой пижамы. Но сегодня был последний вечер пребывания Ивонны у них в доме, и Линда, поджидая ее, упорно сидела рядом с мужем в гостиной. Ивонна пришла где-то около полуночи.
— Вы совершенно себя не жалеете, жжете свою свечу с обоих концов! — крикнул ей вслед Джей, когда она уже начала спускаться по пандусу.
— Это правда. Спокойной ночи, спите крепко! — крикнула в ответ Ивонна, исчезая внизу.
— А вы не могли бы на минутку вернуться сюда, к нам? Прошу вас! — снова крикнул Джей, но не встал, а остался сидеть, и Линда тоже продолжала сидеть с ним рядом, держа на коленях раскрытую газету.
Ивонна мгновенно поднялась к ним и удивленно спросила:
— Что-то случилось?
— У вас есть семья? — спросил Джей. — Или вы в разводе?
— В разводе ли я?
— Ну да, я ведь именно так и спросил.
— В общем… О господи! — Ивонна даже ладонь ко лбу приложила. — Ничего себе начало разговора! Это что, первое, о чем вы спрашиваете у женщины средних лет, когда с ней знакомитесь?
— Вы выглядите как разведенка, — заявил Джей.
Ивонна как-то странно помотала головой, словно отгоняя от себя что-то.
— Ну, ладно. Прошу прощения, но я бы очень хотела поскорее лечь спать.
— Вы прожили в нашем доме больше недели, — вступила Линда, — но ни разу не нашли времени хотя бы просто поговорить с нами. Так что вам, должно быть, понятно, что мы чувствуем себя… э-э-э… отвергнутыми. А ведь мы, можно сказать, распахнули перед вами двери нашего дома.
— Ох да, я понимаю. Ладно, извините меня, пожалуйста. — Упрек Линды, похоже, попал в цель. Во всяком случае, она сразу поняла, что эта Ивонна — человек, весьма мало в себе уверенный. Возможно, мать и старалась воспитывать ее правильно, и все же она явно унаследовала от своих предков этакую покорную безнадежность. Ивонна сделала к ним еще шаг и сказала: — Поверьте, я не хотела быть грубой. Просто всю эту неделю я к вечеру ужасно уставала.
— Присядьте, — любезно предложил ей Джей, кивком указывая на кресло.
Ивонна села. У нее были такие длинные ноги, что в неудобном низком кресле ее колени торчали вверх, как у кузнечика. Линда без малейшего сочувствия смотрела на это, понимая, как неловко Ивонна себя чувствует.
— Ну что ж, расскажите немного о себе, — усмехнувшись про себя, попросила Линда. — Вы ведь в Аризоне живете? И долго вы там прожили?
— Да, большую часть моей взрослой жизни, наверное.
— Наша дочь подумывала о переезде в Нью-Мексико, но вместо этого уехала на восток, — с улыбкой сказал Джей. — И теперь живет в Бостоне.
— Да? А сколько ей лет?
— Двадцать три. И она страшно довольна, что полностью от нас независима. В ее возрасте это так естественно. — Джей все еще улыбался. — У нее есть брат-близнец, но он живет в Провиденсе. И тоже наслаждается своей независимостью, — прибавил он.
— Карен-Люси в последнее время сделала несколько замечательных снимков, — сказала Линда.
— Вы находите? — Ивонна попыталась было наклониться вперед, но ей мешали слишком высоко задранные колени. В итоге она снова откинулась на спинку кресла и просто вытянула ноги перед собой, приняв, с точки зрения Линды, непристойно призывную позу. — По-моему, вся ее серия, посвященная землетрясению, великолепна. Особенно эти вдребезги разбитые тарелки. — Ивонна восхищенно тряхнула головой и снова попыталась сесть прямо.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу