— Тик уже дома? — выпалил он.
— Майлз. — Тон Жанин был таким, будто она позволяет очень многим людям звонить ей по ночам, но он в их число не входит.
— Тик вернулась?
— Пока нет.
— Уже полночь, Жанин.
— Я в курсе, который час, Майлз. Что-то случилось?
— Ты не перезвонишь мне, как только она приедет?
— Ты не ответил на мой вопрос.
— Ничего, это я так, сдуру, — честно сказал он и отметил, что голос его вскоре бывшей жены, пусть и беспредельно раздраженный, действует на него успокаивающе. — Я спал. И мне приснилось, что… с ней несчастье…
— С ней все в порядке, Майлз, я уверена, — слегка смягчилась Жанин. — У нее комендантский час в полночь. Она вот-вот вернется.
— Сообщишь мне сразу, а? — попросил он. — И передай Уолту мои извинения за поздний звонок.
— Хочешь, чтобы я его разбудила прямо сейчас, или можно подождать до утра? — Раздражение в ее голосе взметнулось на несколько делений, но на этот раз, кажется, не Майлз был тому виной.
— Утром было бы удобнее.
— Отлично, — сказала Жанин. — Мужчине в его возрасте необходим отдых.
И что бы это значило? Майлз одернул себя: он абсолютно не хочет знать. И все же….
— У тебя все нормально, Жанин?
— Все потрясно, Майлз. Просто потрясно. А почему ты спрашиваешь?
— Позвони, когда она войдет в дом, ладно?
— Не хочешь со мной говорить, так это надо понимать?
— Жанин, ты… — он запнулся, — выпиваешь?
— Может, и выпила капельку. Ты ведь не против?
— Это не мое дело.
— Точно. — Затем после короткой паузы: — Я опять напомнила Уолту про дом, сказала, что хочу выкупить твою долю, как только мы поженимся.
— И какова была его реакция?
— Как у коровы, которая все жует и жует свою жвачку.
— Тебе же необязательно выходить за него, верно?
— A-а, ну да, но я этого хочу, понятно?
— Конечно. Я же не говорю, что не надо выходить за него, просто это необязательно.
— Я слышала, Майлз. По-твоему, я могу творить что хочу, и даже если отправлюсь ко всем чертям, тебе пофиг.
Разговоры такого рода, подумал Майлз, — цена, которую платишь за неумение контролировать свои порывы.
— Жанин.
— Ты на футболе был вместе с Синди Уайтинг?
— Да.
— Если бы ты женился на ней, вопрос об этом сраном домишке закрылся бы сам собой. Ты бы стал владельцем половины чертова города. Заплатил бы за обучение Тик в колледже, переехал отсюда и больше никогда бы меня не увидел.
Если Майлз не ошибался, она теперь беззвучно плакала.
— Жанин…
Глухое молчание в трубке, затем:
— Они только что подъехали, доволен?
— Жанин.
— Твоя дочь в безопасности. Я вижу ее в окно. Иди спать.
— Жанин…
Но она положила трубку.
* * *
— Сегодня мне все равно положен выходной, разве нет? — рассуждал Бастер, словно намекая, что ночка у него выдалась похуже, чем у Майлза.
Майлз сложил заготовленный бекон в миску из нержавеющей стали.
— Безусловно, — сказал он. — Я и сам не хочу, чтобы ты появлялся здесь, пока у тебя из глаза не перестанет течь.
— Спорим, придется вскрывать эту хрень, — угрюмо отозвался Бастер, будто жизнь его состояла сплошь из такого рода тягостных забот. — Не знаю, зачем я таскаюсь в Аллагаш [13] Крошечное и одновременно самое большое поселение в штате Мэн на реке Аллагаш: его площадь свыше 300 кв. км, тогда как население — лишь несколько сотен человек.
. Люди думают, что там скука смертная, но они не правы. Там много чего происходит, и всегда плохое.
Майлз слил жир от бекона в лоток и положил на решетку нарезанный лук.
— Ты хоть представляешь, насколько велико потребление алкоголя на севере графства? — с жаром спросил Бастер.
— В обычном режиме или только когда ты туда наведываешься?
— В обычном.
— Что, многовато пьют?
— Больше чем многовато. — Бастер был явно готов к заниженной оценке. — И оно понятно. Они же там, у границы, не процветают, как остальные графства в штате.
Майлз обернулся на своего помощника, но не обнаружил на его физиономии и тени иронии.
— Пожалуй, я бы съел парочку кусочков бекона, — сказал Бастер. — И яйцо в придачу.
Майлз поджарил ему два и сервировал их на тарелке с беконом и тостами. Бастер набросился на еду, и хотя слизь, сочившаяся у него из глаза, цветом напоминала желток, аппетит ему это не испортило.
— Зря ты меня дожидался, — сказал Бастер, отодвигая вычищенную тарелку. — Надо было взять кого-то на мое место.
— Знаю.
— Ты слишком мягкосердечен, — продолжал Бастер. — Люди этим пользуются.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу