Джефф Зентнер - Змеиный король

Здесь есть возможность читать онлайн «Джефф Зентнер - Змеиный король» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Змеиный король: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Змеиный король»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лучшие друзья Дилл, Лидия и Трэвис родились и выросли в американской глубинке. Сейчас, в выпускном классе, ребята стоят перед выбором: поступить в университет и уехать из провинции или найти работу и остаться дома?
Для Лидии ответ очевиден. Яркая и целеустремленная, она ведет популярный фэшн-блог и мечтает поскорее окончить школу, чтобы вырваться из унылого городка.
Для Дилла и Трэвиса все далеко не так просто. Слишком многое держит их в Форрествилле и слишком мало возможностей они видят впереди. Но так ли это на самом деле? И как не пожалеть о своем выборе?

Змеиный король — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Змеиный король», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Спасибо моим реальным Лидиям: Трейси Мур и Элли Маршалл.

Дениз Гроллмус, я всегда буду перед тобой в долгу. Этой книги не было бы без тебя.

Спасибо Линде Уилер, моей учительнице английского в четвертом классе, которая внушила мне мысль, что я могу стать писателем.

Джо Болтону — за стихи.

Всем из молодежного музыкального лагеря Теннесси и музыкального лагеря Южанок.

Всем, кто говорил, даже с ноткой сарказма, что однажды мне непременно нужно написать книгу, потому что обычно я принимаю за чистую монету даже саркастические комплименты.

Спасибо всем, кто слушал мою музыку и поддерживал меня. Этой книги не существовало бы без тех историй, которые начались в песнях. А этих песен не существовало бы без вас.

Спасибо городу Нэшвилл, в штате Теннесси, за то, что принял нас обратно. Управлению городского транспорта Нэшвилла — за то, что в ваших автобусах так классно пишется. Большая часть этой книги была написана именно в них.

Спасибо общественным библиотекам Нэшвилла, магазинам Parnassus Books и Rhino Booksellers в Нэшвилле и Riverbank Books в Спарте — за то, что вы есть.

Спасибо моим маме и папе, которые привили мне любовь к книгам. Которые читали мне вслух. Которые оставляли меня в библиотеке на несколько часов и давали денег, чтобы я мог позвонить им и попросить забрать, когда закончу. Эта книга появилась благодаря вам.

Спасибо моей прекрасной жене и лучшему другу, Саре. Без твоей поддержки и одобрения я бы ничего не написал. Ты — мой мир. Ты привносишь музыку в мою жизнь. И спасибо моему прекрасному сыну Теннесси. Ты самый лучший сын и всегда рождаешь во мне гордость. Я никогда не забуду те утренние часы, когда мы с тобой оба трудились над нашими книгами.

Любовь достойна того, чтобы в ее честь строили памятники, а книга — тот единственный памятник, который я способен воздвигнуть. Я буду делать это до тех пор, пока мой ум и мои руки не ослабеют. Люблю вас обоих. Спасибо вам.

Примечания

1

Американский архитектурный стиль начала XX в.

2

В пер. с англ. «Южный_Нортбрук».

3

Игра слов: dullard от англ. dull — тупой, бестолковый, скучный.

4

Дилл Пиклз — персонаж из сериала «Ох уж эти детки».

5

Известный американский фотограф, снимающий движение и радостные моменты молодости, в том числе создающий ночные загородные пейзажи с человеческими фигурами.

6

Forest — « лес » в переводе с англ. ( пишется с одной r ).

7

Плата по возврату — дополнительная плата при покупке новой детали, которая возмещается клиенту после возврата старой, если она в ремонтопригодном состоянии.

8

Долан Гейман — известный американский художник, автор рисунков, коллажей, конструкций и репродукций ограниченного выпуска. Работы Геймана создаются из вторично используемого сырья: дерева, найденных предметов, материалов, которые можно еще раз переработать.

9

Анаис Нин — американская и французская писательница, известная своими эротическими романами и дневником, который она вела более 60 лет.

10

На англ. D. Early = Dearly. Один из вариантов пер. с англ. — дорогой, милый.

11

Выстроенное в 1939 г. поместье, известное главным образом как дом Элвиса Пресли.

12

Далила — в Ветхом Завете женщина, соблазнившая и предавшая Самсона.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Змеиный король»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Змеиный король» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Змеиный король»

Обсуждение, отзывы о книге «Змеиный король» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x