Эд Макбейн - Mothers and Daughters

Здесь есть возможность читать онлайн «Эд Макбейн - Mothers and Daughters» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 1961, Издательство: Simon and Schuster, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Mothers and Daughters: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Mothers and Daughters»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The four books that make up this novel — Amanda, Gillian, Julia and Kate — span three generations and nearly thirty years of time. Except that Kate is Amanda’s niece, none of these women is related, but their lives cross and recross, linked by Julia’s son David.
Julia Regan belongs to the “older” generation in the sense that her son David was old enough to fight in the war. That he ended the war in the stockade was due more to his mother than to himself, and the book devoted to Julia shows what sort of woman she was — why, having gone to Italy before the war with an ailing sister, she constantly put off her return to her family — and why, therefore, David is the man he is.
Unsure of himself and bitter (for good reason) David finds solace in Gillian, who had been Amanda’s room-mate in college during the war. He loses her because he does not know what he wants from life. Gillian is an enchanting character who knows very well what she wants: she is determined to become an actress. In spite of the extreme tenderness and beauty of her love affair with David (and Evan Hunter has caught exactly the gaieties and misunderstandings of two young people very much in love, when a heightened awareness lifts the ordinary into the extraordinary and the beautiful into the sublime) she is not prepared to continue indefinitely an unmarried liaison, and she leaves him. When, eleven years later and still unmarried, she finally tastes success, the taste is of ashes, and she wonders whether the price has not been too high.
Amanda is considerably less sure of herself than Gillian, though foe a time it looks as if her music will bring her achievement. But she has in her too much of her sexually cold mother to be passionate in love or in her music. She marries Matthew who is a lawyer, and, without children of their own, they bring up her sister’s child, Kate, who, in the last book, is growing up out of childhood into womanhood — with a crop of difficulties of her own.
Unlike all his earlies novels (except in extreme readability) Mothers and Daughters is not an exposure of social evils, but a searching and sympathetic study of people.

Mothers and Daughters — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Mothers and Daughters», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“The kids,” he said. “Upstairs.”

“Have you got this?”

“I’ve got it. Get the kids.”

Matthew was gone. He could feel his heart beating against his naked chest. He was beginning to control the flames, but a new fear leaped into his mind. The water. Suppose the water gave out? This was the pump room. The gasoline pump had to be started whenever the water pressure got too low. It was the pump that provided water, and he was using water by the gallon, and the pump was on fire, what would he do when the water gave out, don’t give out, he thought, stay with me, we’re getting it, we’re controlling it. He turned the hose up against the ceiling, the flames retreated, no, they had taken too secure a hold, the water was beginning to come from the nozzle in a weaker stream now, hold on, he thought, the paint, it’s going to explode in my face, get out of here, he thought, leave it, get out, get out, but he stayed.

He stayed leaning into the flames, sweating, covered with soot, stinking of singed hair, his face streaked, his arms black, the smoldering overalls on the path behind him, the staring labels on the cans and bottles, paint, paint thinner, shellac, kerosene, the water giving out, only a trickle now, he threw away the hose. The flames rallied instantly. He pulled a burning shovel from the wooden wall of the narrow room, dropped the hot handle, swore, scraped earth with his bare hands, tossed it onto the shovel handle, and then picked up the shovel again, still hot, but manageable. He was shoveling fresh earth into the room when Matthew came down again. The children were screaming. Amanda was carrying two kitchen-size fire extinguishers, small cans. She handed them to David wordlessly, he pulled the levers mechanically, the cans were exhausted immediately, Matthew was suddenly at his side with a second shovel.

“I’ll take it,” he said.

They worked together, taking turns in the narrow doorway, tossing shovel after shovelful of earth into the diminishing flames. Amanda soothed the children, holding them to the wet front of her bathing suit. Julia was there now, wide-eyed, there were other people now, someone brought a real fire extinguisher, the danger was almost past. A man in hip-length boots walked into the narrow room and stamped out the glowing embers, smothered charred wood with earth, and then sprayed the fire extinguisher over everything once again.

The fire was out.

The men stood together in their swimming trunks. It was over. They stood breathing hard, weary. David was beginning to feel the aftermath of shock now. He listened to the voices around him and felt somewhat dazed, felt as if he would fall to the ground. He did not speak. They asked questions, but he only nodded or shook his head in return.

The child Kate suddenly broke from her mother’s arms. She went to David and threw her arms around his neck and then kissed him on his sooty cheek.

Everyone smiled.

“I’m still a little shaken,” he said to his mother. “Is there any brandy in the house?”

“Yes, I’ll get you some.”

“Please. My hands are shaking, would you believe it?”

Julia brought him the brandy in a large snifter. He took a big gulp and then sipped at it slowly, sitting smoke-stained in the big armchair near the window overlooking the lake.

“Do you believe in God?” he asked.

“Yes. Don’t you?”

“I do,” he answered. “But so many things happen by chance.”

“Yes, a great many,” Julia said. She sat in the chair opposite him, looking through the window. Her face, in profile, was calm and reposed.

“If there’s a God, why does He...?” David stopped and shrugged. “They could have been killed,” he said. “I was only there by luck. It makes me wish...”

He stopped suddenly. He looked at Julia quickly and then took another swallow of brandy, and then turned his attention to the lake outside, silent.

What does it make you wish, David?”

“Nothing.”

“Your father,” she said softly.

“No.”

“Yes,” she insisted.

“Yes, it makes me wish I’d been in that boat with him!”

“Why?”

“To help, to... to tell him his foot was caught in the line, to... to jump in after him... to help... to save him.”

“He didn’t want anyone in the boat with him.”

“How do you know?”

“I asked if I could go along.”

“No, you didn’t,” David said.

“I remember,” Julia said.

“No, Mom. I was taking your picture. And you asked him to get in the picture, and he said no, he wanted to take the boat out.”

“Yes, but I said I wanted to go with him.”

“No, you didn’t. He just walked down to the lake and got into the boat, and I watched him through the binoculars, I...” He cut himself short and pulled at the brandy snifter. The glass was empty. He rose, walked into the other room, and poured another from the decanter. His mother was still sitting in the chair, unmoving, when he returned to the living room.

“It wouldn’t have mattered,” she said suddenly.

“What?”

“If one of us had been with him...”

“If we’d gone along...”

“It wouldn’t have mattered,” Julia said.

The room was silent. He could hear the wind in the high trees outside.

“It would only have happened another time,” Julia said, almost in a whisper.

“That’s silly. He caught his foot in the—”

“He killed himself,” Julia said.

David stood in his grimy bathing trunks with the brandy glass in his hands, staring at his mother’s profile, staring at the unflinching set of her face, the strong August sun limning her nose and her jaw, the wrinkles smoothed by the flat even reflected light of the lake, she could have been the same woman whose picture he had taken that day years ago, she could have been that woman, time was being very kind to Julia Regan.

“What?” he said.

“He killed himself.”

“What?” he said again, but she did not repeat the words, and he stood staring at her dumbly, and then said, “You don’t know that. How could you know that?”

“He told me he was going to kill himself.”

He put down the brandy glass and walked to where she was sitting. His mother did not turn from the window.

“He told you?”

“Yes.”

“When?”

“When I...” Julia paused. “A few days before.”

“He said those words? He said he was going to kill himself?”

“Yes.”

“Look at me.”

Julia turned slowly.

“When did he tell you this?”

“I told you. A few days before... before he drowned.”

“And you did nothing to stop him?”

“I tried to stop him.”

“Tried? He killed himself, how the hell did you try?”

“I talked to him. I tried to show him I loved him.”

“Didn’t he already know that?” David shouted.

The question startled Julia. She looked up into her son’s face and said, “He knew it.”

“Then how was that going to help?”

“Nothing was going to help. He’d made up his mind. He wanted to kill himself.”

“Why?” David said.

The question hung on the air.

“Why?” he repeated.

“I don’t know why,” Julia said.

“He talked to you. You said he talked to you.”

“Yes, but he didn’t...”

“Why did he want to kill himself?”

“I don’t know.”

David seized his mother’s shoulders. “Don’t lie to me,” he said.

“You know all there is to know.”

“There’s more. Tell me what it is!”

“Why?”

“I spent four goddamn years in prison because—”

“What? What?”

“Tell me why he died!”

“He died because he wanted to die.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Mothers and Daughters»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Mothers and Daughters» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Mothers and Daughters»

Обсуждение, отзывы о книге «Mothers and Daughters» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x