Ирма Грушевицкая - Лабиринт

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирма Грушевицкая - Лабиринт» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лабиринт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лабиринт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мэтт Крайтон просыпается один в незнакомой квартире. Он не помнит ни как в ней очутился, ни хозяйку, заботливо приготовившую для него стакан воды и аспирин. Записка с его именем только добавляет вопросов. Заинтересованный и тронутый оказанным доверием, Мэтт решает найти девушку.

Лабиринт — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лабиринт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Твою мать, не надо об этом. Она его. Даже без постели и без секса. Она сама призналась, что думала о нем, о Мэтте. Он видел ее глаза, на той лестнице в магазине подруги. Она смотрела на него с ожиданием. Ждала его, и все еще ждет — прямо сейчас ждет, что же он сделает.

Обычно, оказываясь наверху, женщины оборачивают руки вокруг его шеи, и он начинает традиционный танец в сторону кровати, целуя, лаская, раздевая и раздеваясь. Мэри же стоит на последней ступени и смотрит на него запавшими в его душу огромные фиалковыми глазищами. Как он мог не забрать ее в объятия? Как мог снова не начать целовать? Как мог не прошептать слова, что в одночасье сообщили о его капитуляции.

— Мэри. Моя Мэри.

Ее робкие пальчики на его руках и спине. Он почувствовал, как натянулась ткань пиджака, когда она сжала ее в кулачках. Да, именно так — робко и не сразу, через плечи и спину — ее руки, наконец, взлетели вверх и запутались в его волосах. Почувствовав это, Мэтт не удержался от стона и сделал то же самое — зарылся пальцами в шелковистую гладь ее волос. Как же здорово, что она любит носить их распущенными. Светлое облако, пахнущее земляникой. О, он обожает теперь этот запах. Так обожает, что даже может ненадолго покинуть ее губы и зарыться носом в волосы, чтобы его вдохнуть. Глубоко, до дрожи.

— Я должен быть ближе.

Положив руки на талию девушки, Мэтт проник ими под свитер. От его прикосновения к обнаженной коже по телу Мэри побежали мурашки. Она вздрогнула и, чтобы сдержать стон, чувственно прикусила губу. Мэтт шумно выдохнул и потянул мягкую голубую ткань вверх, заставляя ее поднять руки. Мэри подчинилась, инстинктивно задирая голову вверх. Следующим, что она услышала, был тихий рык, а следующим, что почувствовала — теплые губы на своем горле. Из-за узкого воротника свитер болтался у нее на голове, убрав под себя волосы, и без привычного каскада локонов, за которыми всегда легко спрятаться, Мэри почувствовала себя обнаженной. Да, именно из-за убранных волос, а не от того, что на обозрение выставлена ее грудь в светло-голубом кружевном лифчике.

Поцелуями губы Мэтта спустились к ямочке у основания горла, и мужчина лизнул горящую кожу, прежде чем продолжил путь вниз к призывно зовущим холмикам. Свитер все еще оставался на руках Мэри, спеленав ее, и под властью необходимости ощутить прикосновения горячего рта именно там, где она больше всего хотела, девушка выгнулась, подставляя себя этим нетерпеливым губам. Ее голова откинулась назад, глаза закрылись. Мэри подивилась силе державшего ее мужчины, потому что оказалось, что он делает этого одной рукой. Вторая, обхватив грудь внизу, немного ее приподняла.

Удивленное «а-ах!», вырвавшееся изо рта Мэри, когда по напрягшемуся холмику прошелся его язык, прострелило прямо в член Мэтта. Указательным пальцем он подцепил легкое кружево и спустил его вниз, обнажая прелестный розовый сосок, похожий на маленький бутончик. От его вида он чуть не кончил прямо в штаны, и внезапно это все перестало быть просто ласками, продиктованными обоюдным желанием.

На мгновение Мэтт отстранился, окидывая взглядом открывшуюся ему картину. Мэри — полуобнаженная, с отведенными назад руками, в приспущенном лифчике; эти закатившиеся глаза, открытый в беззвучном стоне ротик, этот дерзкий сосок, упирающийся в голубое кружево, — никогда и никого он не держал в руках с ощущением вселенского господства. Эта маленькая девушка, не играя и не притворяясь, завладела его разумом, разбудила чувства, долгое время дремавшие, не востребованные в мире, где в соблазнение играют на равных. Его мужское эго возопило, держа в руках полуобнаженную красавицу инстинктом завоевателя, охотника, хозяина и покровителя. Он получил то, что хотел. Добыл. Догнал. Забрал себе и сейчас овладеет окончательно.

— Мэри! Моя Мэри!

Его хриплый голос заставил ее вынырнуть на поверхность чувственной нирваны, в которую Мэри повергли руки и губы Мэтта.

Она, наконец, услышала его. Моя Мэри. Он сказал «моя Мэри». О, Боже, он и не представляет, насколько сейчас она его. Ушла неловкость. Ушли недоговоренности и сомнения. Ушел страх скорого и неизбежного расставания. В эти мгновения, в эти сладкие минуты принадлежности этому мужчине, состоящие из волнительных секунд, она была его. Его Мэри не принадлежала себе, она и думать забыла о том, что где-то существует одна. Одной она больше никогда не будет. И пусть этому «никогда» не суждено стать «навсегда», для нее все решатся здесь и сейчас. А для него? С трудом разлепив глаза, Мэри уставилась на склонившегося над ней мужчину, ища в его лице подтверждение своих надежд, и немедленно его получила. Мэтт буквально заклеймил ее взглядом. Легче облака она себя чувствовала, глубже океана, шире моря и выше самых высоких гор. Под взглядом Мэтта Мэри чувствовала себя важной. Чьей-то. Его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лабиринт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лабиринт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лабиринт»

Обсуждение, отзывы о книге «Лабиринт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x