Беатрис Уильямс - За морем

Здесь есть возможность читать онлайн «Беатрис Уильямс - За морем» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

За морем: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «За морем»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодой аналитик Кейт Уилсон даже не мечтала, что привлечет внимание Джулиана Лоуренса, финансового магната и миллиардера. Но жизнь подарила ей счастливый билет. Джулиан влюбляется в девушку и готов на все, чтобы она ответила ему взаимностью. Однако его загадочное прошлое и странное поведение заставляют Кейт беспокоиться об их будущем.
Получив таинственную посылку, она обнаруживает в ней фото возлюбленного… датированное 1916 годом! И мы переносимся во Францию времен Первой мировой войны. Молодая американка должна выследить знаменитого поэта, который служит в британской армии, и предупредить о грозящей опасности.
Читателю предстоит провести увлекательное расследование, чтобы понять, как эта история связана с Кейт и Джулианом.

За морем — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «За морем», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот же мне «повезло»!

— Итак, — прервал он мое молчание, — что привело тебя сюда в полном одиночестве?

— Сигарный дым.

— Да уж, густая завеса. Небось придурки, вылезшие из-за стола дериватов от «Стерлинг Бейтс», дымят?

— Примерно да, — тихо бросила я.

— Не желаешь ли потанцевать? Думаю, музыку уже дали.

— Хм… спасибо за предложение, Марк, но мне, наверное, лучше пойти домой. Мне с утра на работу.

— Да? А где ты работаешь?

— В «Стерлинг Бейтс».

— Вот зараза! Эк я сплоховал, а? — С досады он стукнул о перила костяшками пальцев. — А как насчет вместе взять такси?

— Ну-у… на самом деле я с другом, — сказала я.

— И где он? Пойду скажу ему, что ты сдернула пораньше.

— Знаешь, в этом нет необходимости. Я сейчас сама его найду. — Я схватила с балюстрады клатч, лежавший рядом с бокалом шампанского. — Желаю отлично провести вечер, Марк.

— Погоди… — схватил он меня за руку.

— Марк, — процедила я сквозь стиснутые зубы, — мне надо в дамскую комнату.

— Ну погоди минуту, — повторил он, дохнув на меня густым ядреным скотчем.

Я отдернула руку.

— Я не шучу, Марк. Мне правда надо идти.

Тогда он сцапал меня снова.

— Нет уж, подожди. Ты должна меня выслушать.

— Нет, не должна.

— Ты чего это, сучка? Отсасываешь только своим пузатым шишкам? А как насчет меня?

— Марк, — со злостью прошипела я, — я сейчас закричу. Во всю глотку. Так что лучше меня отпусти. Немедленно!

Он резко качнулся ко мне, и я с силой двинула ему коленом в пах.

— С-сука! — выдохнул он, согнувшись пополам, и неожиданно вскинул руку, угодив мне в живот.

Да, это определенно не моя неделя.

Я схватила шампанское и опрокинула бокал ему на голову:

— Вот тебе. А теперь убирайся отсюда к черту!

Скользнув мимо Марка, я побежала к дверям и наскочила прямо на парадно одетого Джулиана Лоуренса.

— Кейт, бог мой! Что стряслось?

— А вот и ты! Ты бы мне очень пригодился минут пять назад.

Он посмотрел мимо меня на мокрую скрюченную фигуру стонущего Марка, ронявшего на террасу крупные капли шампанского, и рассмеялся:

— Даже и не знаю. Ты как будто и сама неплохо справилась. Бедный парнишка!

Я невольно улыбнулась.

— Ну, знаешь ли, я все же не совсем беспомощная.

— Знаю. — Джулиан взял меня за руку, и наши пальцы крепко переплелись. — Пойдем, дорогая. Давай-ка выбираться отсюда.

Амьен

В сыром дымном помещении «Золотой кошки» вовсю толкались завсегдатаи — большей частью британские военные в кителях цвета хаки, опрятный лоск которых выдавал штабных офицеров. Некоторые сидели компаниями, смеясь и разговаривая, кто-то проводил вечер с дамой, со скромной сдержанностью стремясь произвести на нее выгодное впечатление.

— Вы правда уверены, что уже хорошо себя чувствуете? — спросил Джулиан, усаживая меня на потертый стул с плетеной веревочной спинкой.

«Кошка» оказалась не самым презентабельным заведением, однако, несмотря на весьма неудачную меблировку, духоту, простенько заштукатуренный, исчерченный темными балками потолок, она тем не менее явно претендовала на определенную провинциальную респектабельность. Наш стол с обветшалым достоинством покрывала белая застиранная льняная скатерть; старинного чопорного вида официанты были все одеты в черное.

— Да, честное слово, — улыбнулась я. — У меня был просто шок.

— Шок? — переспросил он.

— От того, что я наконец вас встретила.

На пути к кафе во мне произошел важный перелом. Я рвалась в Амьен 1916 года с одной-единственной целью: отыскать Джулиана и передать ему предупреждение. Абсурдное расстройство воображения! Чего я в самом деле ожидала? Что я выложу ему свою правду и он мне поверит? Что Джулиан возьмет да и скажет себе: «О, отлично! Как здорово, что эта Кассандра так вовремя сюда заскочила. Задержусь-ка я в Амьене еще на одну ночку, поблагодарив свою счастливую звезду».

Нет, как раз попасть сюда оказалось самым простым делом. А вот теперь-то, как я внезапно поняла, передо мной лежала куда более сложная задача. Я должна была заслужить доверие Джулиана, каким-то образом убедить его, что я не душевнобольная и не какая-нибудь подосланная шпионка и что сообщенная мною информация действительно может спасти ему жизнь. Причем сделать это надо в ближайшие сорок восемь часов. И как это преподнести?

«Итак, с одной стороны, — озарило меня прозрение, когда я брела по булыжной мостовой к „Золотой кошке“, — Джулиан Эшфорд меня любит. Не сейчас, конечно, однако в нем все равно где-то глубоко должна теплиться предрасположенность в меня влюбиться и — что самое главное — возжелать меня до такой степени, что помутится обычная мужская логика».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «За морем»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «За морем» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Беатрис Шеридан - Красавица и умница
Беатрис Шеридан
Бронуин Уильямс Бронуин Уильямс - Покорение Гедеона
Бронуин Уильямс Бронуин Уильямс
Беатрис Шеридан - Мой милый рыцарь
Беатрис Шеридан
Беатрис Джонс - Единственный способ
Беатрис Джонс
Лина Бенгтсдоттер - Беатрис [Литрес]
Лина Бенгтсдоттер
libcat.ru: книга без обложки
Беатрис Поттер
Отзывы о книге «За морем»

Обсуждение, отзывы о книге «За морем» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.