— Ну, — питаю, — то що?
— Блядська страна, — ще раз каже вона. — У меня тут не обмєннік. Купуй шось, ото й розміняєш.
— Добре, — кажу. — Що тут у вас найдешевше?
— Сосиски уценьонні, — відповідає товстуха. — «Школьні».
— Давайте одну.
— По одній не продаю.
— Чого?
— Бо уценьонні.
— А три?
— Три продам.
— Ну давайте.
Вона відрізає мені три сосиски, відраховує решту. Беру решту, розвертаюсь і йду собі геть.
— Ей, — кричить вона, — молодой чєловєк, ти сосиски забув.
— Та хай, — кажу, — мені дрібні гроші потрібні.
— Ей, — знову кричить вона, — забери сосиски, забери сосиски, я сказала!
Повертаюся, забираю. Заходжу на станцію, вибиваю з автомата жетон, пролажу між турнікетами, пензлюю далі.
— Молодой чєловєк, можно вас?
Переді мною стоїть заспаний прапорщик.
— Слухаю.
— Ваши докумєнтіки, пожалуста.
— Навіщо? — не розумію я.
— У нас мєсячнік по борьбє с наркоманієй.
— Ну?
— По статістікє, каждий второй молодой чєловєк імєєт прі сєбє наркотіческіє і псіхотропниє вєщєства.
Я роззираюсь довкруг. Вестибюль порожній, як нічний цвинтар…
— Добре, — кажу, — а де другий?
— Кто? — не розуміє прапорщик.
— Молодий чоловік…
— В смислє? — починає прокидатися страж порядку.
— Ну, ви сказали, що за статистикою кожен другий… А я один.
Прапорщик і собі обводить поглядом вестибюль.
— Нє випєндрівайся, — пошепки каже він, а вже гучніше додає: — докумєнтікі, я сказал.
— Нє, — обурююсь я, — я вчитель. Я що, на наркомана схожий?
— Учитєль? — з недовірою питає він. — Ти сєбя со сторони відєл? С сосіскамі.
Я опускаю очі й бачу, що «шкільні» сосиски теліпаються в моїй лівиці, як нунчаки. А паспорт у мене проблемний.
— Потримайте, — кажу я і вручаю прапору свої сосиски.
Той неохоче, але все ж бере.
Тоді я дістаю з наплічника, під зав’язку набитого учнівськими зошитами, свій обгорілий паспорт. Його півроку тому намагалася спалити одна навіжена лярва. Забираю в прапора сосиски, віддаю паспорт.
— В танкє горєл? — питає прапор незлостиво.
— В мікрохвильовці… — буркаю я. — Дєвушка одна ледь було не спалила.
— Ізмєнял єй?
— Нє, — кажу чесно, — накурена була.
Сказав і зрозумів, що капець…
За двадцять хвилин виходжу з каптьорки з сосисками й зошитами. Ну, і з обгорілим паспортом, ясна річ. Тільки що без грошей… «Блядська страна…»
* * *
— Хорош, хорош пинать, синку, — каже чорний батько своєму чорному Пітерові, що футболить м’яча на подвір’ї за будинком, під палючим сонцем Уганди. — Тобі вже шістнадцять, поїдеш, як двоюрідний брат, учитись у Карків на хірурга.
— Куди-куди? — пита Пітер.
— У Карків, це Україна.
— А де вона, ця Україна? — пита Пітер.
— Далеко, — відповідає батько, — і там холодно.
І ось сім’я починає ладнати Пітера в дорогу. Місцевий пастор качає з нету англо-український розмовник, батьки готують документи, переказують в один з українських банків п’ятнадцять косарів зелені, насилу розживаються на армійську «аляску», щоб дитя не відморозило, бува, свій чорний зад. Пастор два місяці вчить із Пітером українську.
2 червня. Пітер сходить по трапу літака в Борисполі. Температура +34 за Цельсієм. Пітер, звісна річ, в «алясці».
— Це точно Україна? — питає він на митному контролі.
— Точно, а що? — цікавиться знуджений гладкий митник.
— Я думав, — каже Пітер, — що тут холодно.
— Так літо ж, абізяна, — буркає незлостиво митник і ставить штамп.
— Дякую, — відповідає Пітер.
Потому він трясеться бусом у Харків, дивуючись, що пастор вчив його вимовляти «Карків», а місто насправді називається «Харькафф». Діставшись сірого мегаполіса й поселившись у готелі «International», він наступного ж дня валить до медичного, але тут про його двоюрідного брата ніхто й не чув.
Пітер виходить із відділу кадрів, сумно сідає на біле підвіконня й думає, що брат таки мудак, що йому не варто було довіряти ще відтоді, як він повіз його до Кампали й там загубив. А після цього, не парячись, повернувся до рідного містечка.
— Агов, — чує він збоку на рідному суахілі, — чого похнюпився?
Чує і бачить дівчину років двадцяти, таку само, як і він, угандійку.
— Та от, — каже Пітер, — приїхав до брата, він тут ніби мав учитися, а про нього й чути не чули.
— Ясно, — відповідає дівчина. — Він сто пудів на Барабашово. Це вже мені повір. Як його прізвище?
— Мукванга. А що таке Барабашово?
— Поїхали, покажу. Заразом знайдемо й твого брата… До речі, у тебе гроші є?..
Читать дальше