Москва. 14. 03. 2014 г. С Божьей помощью.
Красновато-бурый цвет
(итал.) идол мой
(итал.) злосчастная судьба
Граф Иеронимус фон Коллоредо (Colloredo) (1732—1812), архиепископ зальцбуржский.
Иоганн Йозеф Шиканедер (Schikaneder), известный немецкий актер, режиссер и драматический писатель. Автор либретто «Волшебной флейты».
(итал.) «Смеяться кончишь до восхода солнца».
«Мнимая простушка» (К.50) Вопреки всем усилиям Леопольда опера не была поставлена в Вене.
Марина Цветаева. Стихотворения и поэмы.
«Стрельба в цель» — вид досуга, развлечение, принятое в домах Зальцбурга, и очень любимое в семье Моцартов. Стреляют в мишень, специально для этого нарисованную и представляющую собой чаще всего сцену из повседневной жизни; во время игры делают небольшие ставки.
(нем.) Гувернантка… Всего вам хорошего, до встречи…
Австрийский композитор и пианист, преподаватель музыки императрицы Марии Терезии и юных эрцгерцогинь.
Марина Цветаева. Стихотворения.
(нем.) Вольферль… отсутствует! (нет как нет или он в нетях)
Проституция или (перен.) проституирование.
(ит.) или Prima vista — зд.: с листа
(фр.) ремесло, профессия
Части католической мессы.
(нем.) обозреть
(нем.) услышать
Максимилиан Волошин. Стихи.
(нем.) 32, 21, 97
Издательский дом Artaria & Comp. учрежден в Вене в 1769 братьями Карлом и Франческо Артариа
(нем) Я есть.
Концерт C-dur для ф-но
(нем.) «Чёрный Орел».
(нем.) Будьте так добры…
(нем.) Я не понимаю
(нем.) Какой сегодня день?
Мария Анна София — супруга Максимилиана III (1727—1777) и Мария Антония Вальпург (1724—1780) -сестра Максимилиана III, вдова курфюрста Фридриха Кристиана Саксонского (ум. 1763).
(фр.) напротив
Граф Цайль-Траухбург, барон Вальдбург (1719—1786), епископ в Химзэ, покровитель Моцарта.
(нем.) «Вольфганг Амадей Моцарт. Письма».
Особый режим ограничения свободы, устанавливаемый одной воюющей стороной в отношении проживающих на её территории лиц другой стороны (словарь иностранных слов).
wórtlos (нем.) — безмолвный.
sie (нем.) — она, её. Sie — Вы (обращение). Sie — самка.
К.С.Станиславский: «Правда чувств и истинность переживаний в предлагаемых обстоятельствах».
Из письма Вольфганга Алоизии Вебер от 30 июля 1778 г. Но, возможно, что и Кайзерин могла бы услышать от него похожие советы.
«Митридат, царь Понта» — премьера в Милане в Regio Ducal Teatro 26 декабря 1770 года. «Луций Сулла» — премьера в Милане в Regio Ducal Teatro 26 декабря 1772 года.
Граф Леопольд Лодрон (1730—1802) — лейтенант княжеской гвардии с 1760 г.
(фр.) впечатление.
(фр.) растирать.
Гримм, Фридрих Мельхиор (1723—1807) — редактор журнала «Correspondance littéraire, philosophique et critique». 1 декабря опубликовал статью о детях Моцарта. Оказывал им покровительство в Париже.
geistlich — духовный, религиозный; hoch — высокий; zeit — время (тоже на латинском: altum — высокий; tempus — время; Eclesiasticum — церковный, духовный. Единое обозначение для больших церковных праздников. В Зальцбурге, кроме того, так называют первую мессу, отслуженную молодым священником, только что посвященным в сан. И Вольфганг точно так же окрестил и свою первую вечеринку в Мюнхене — 77.
Г. Аберт — автор фундаментального исследования о Моцарте в 4-х томах.
(итал.) prima vista — зд.: с листа.
Игра слов с собственными именами: Einfalt — глупость, простоватость; kasten — ящик -сундук, коробка.
(итал.) Я тебя покидаю, ибо мы соединены.
(итал.) Без церемоний.
(итал.) Да, да, синьора графиня.
(итал.) бедняга
Г.В.Чичерин (1872—1936) Российский революционер, советский дипломат, нарком иностранных дел РСФСР и СССР. Музыковед, автор книги о Моцарте. Член ЦИК СССР 1—5 созывов, член ЦК ВКП.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу