Полковник. Доказательство чего?
Двое. Ну, помните: А и Б?
Полковник. А Д?
Двое ( одновременно, тыча пальцами один в Андрея, другой в сторону Верочки Джибеко ). Это он. Это она.
Полковник. Плюс вы двое.
Двое ( встрепенувшись ). Двое, ах, двое! (Пытаются плясать.)
Аллочка, не замечая, вступает в контур.
Полковник (двоим) . Ну хватит. (Аллочке.) Скажите, а зачем вы ползали по улице на четвереньках? Что за манера такая?
Аллочка (в ужасе). Кто! Я? На четвереньках? Что за вздор?
Полковник (достает из кармана записную книжку, перелистывает). А-а, нет. Это так. Это в моих записях, в моих, так сказать, рассуждениях. Это просто я подумал, что если бы вы ползали на четвереньках, то зачем бы это вам.
Аллочка. Я не ползала. Может быть, Беллочка?
Полковник. А, нет, нет. Я же сказал. Там, четвереньки, канатоходец, коляска с ведром, эти еще, как их, косяки. Не берите в голову. Это все вроде вспомогательного контура. Это так.
Аллочка. Что за вспомогательный контур?
Полковник (показывает Аллочке под ноги). Ну, вот этот самый.
Аллочка (в испуге быстро вышагивает из контура). Ах!
Полковник. Ничего страшного, он же вспомогательный.
Аллочка. Как это?
Полковник. Ну, знаете, это всегда обводят, если труп.
Аллочка. Но откуда он здесь?
Полковник. Он всегда был. Точнее, он всегда появлялся.
Аллочка. Как призрак? Перед каким событием?
Полковник. После события. После убийства.
Аллочка. Значит, произошло убийство? Какой ужас! И когда это случилось?
Полковник. Всегда. Оно происходит.
Аллочка. А призрак? То есть я хотела сказать, контур.
Полковник. Он всегда появляется. Точнее, он всегда в стадии появления. Перманентное появление. Так ясно? Русский язык несовершенен. По-английски было бы: He apears. He is apearing означало бы, что он появляется сейчас или что он появляется регулярно.
Аллочка. В языке, пожалуй, да, а в жизни... И кто же убитый?
Полковник. Круг подозреваемых довольно широк, и вы тоже попадаете в этот круг. Каждый, кто не имеет алиби, может быть заподозрен. Если убитый в момент убийства находился в другом месте, тогда, естественно, подозрение с него снимается. У вас есть алиби?
Аллочка. Но ведь вы сказали, что это всегда.
Полковник. Верно. У вас есть алиби навсегда?
Аллочка. Значит, если у меня нет алиби, я мертва?
Полковник. Не обязательно. Вы могли бы быть мертвой. Так же, как, например, ползать на четвереньках. Мы всех проверяем.
Аллочка. Простите, Полковник, я что-то не пойму, что когда произошло? Я не знаю английского, но, по-вашему, получается, что убийство происходит в то время, когда труп уже обведен.
Полковник. Откуда я могу знать, что во время чего происходило? Падал ли пятак, звеня и подпрыгивая, или звенел и подпрыгивал, падая. Давайте поговорим о деепричастном обороте, потому что бывает, что именно он выражает главное действие. Многие хотели бы скрыть преступление под видом деепричастного оборота.
Аллочка. Только не я. Я вообще не знаю, что такое деепричастный оборот.
Полковник. Пятак падал, звеня и подпрыгивая. Ну и с убийством так же. Только оно не подпрыгивает, а расследуется. Одновременные действия.
Аллочка. Так вы что, расследуете убийство, которое еще не произошло?
Полковник. Происходит, голубушка, происходит. Мы же только что говорили об одновременности. Раз происходит расследование, значит происходит и убийство.
Аллочка. Так когда он появляется?
Полковник. Вы помните классическое изречение “Сегодня рано, завтра поздно”?
Аллочка. Значит, никогда?
Полковник. Всегда. ( Кланяется, отходит к двоим. Тихо, но с раздражением. ) Кого вы мне привели?
Двое всем своим видом выражают растерянность.
Итак, мы слышали выстрел. Так что с ружьем?
Верочка. Это ружье стреляло?
Полковник. Да, оно стреляло. (Подходит к тахте, смотрит на висящую на ковре картину.) Что это?
Двое. Да-да. Что это?
Верочка. Вы меня спрашиваете?
Полковник. Вот именно, что это?
Верочка. Картина.
Читать дальше